Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 En ces jours-là survient
Vvint Jean le Baptiste
VJean-Baptiste, proclamant
Vprêchant dans le désert de Judée
2 et disant :
— Repentez-vous
VFaites pénitence, car le royaume des cieux s'est approché.
3 C'est lui en effet qui a été annoncé par le prophète Isaïe, disant :
« Voix de celui qui crie dans le désert : — Préparez le chemin du Seigneur ! Rendez droits ses sentiers ! »
4 Ce même Jean avait son
Vun vêtement en poil de chameau
et une ceinture de cuir autour de ses reins
sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage.
5 Alors sortaient vers lui Jérusalem, toute la Judée et toute la région autour du Jourdain.
6 Et ils se faisaient baptiser
Vétaient baptisés dans le S Nesfleuve du Jourdain par lui, en confessant leurs péchés.
7 Voyant beaucoup de pharisiens et de sadducéens
VSadducéens venir au baptême
Và son baptême
Sse faire baptiser, il leur dit :
— Engeance de vipères, qui vous a montré comment fuir devant la colère qui vient ?
8 Faites donc un fruit digne
TRdes fruits dignes du repentir
Vde la pénitence.
9 Et ne prétendez pas dire en vous-mêmes : Nous avons pour père Abraham
car je vous dis que Dieu peut, de ces pierres, susciter des enfants à Abraham.
10 Déjà,
SEt voici, la hache est posée à la racine des arbres
tout arbre donc qui ne fait pas de bon fruit est coupé et jeté au feu.
11 Pour moi, je vous baptise dans l’eau pour le repentir
Vla pénitence
mais celui qui vient derrière moi est plus fort que moi
[lui] dont je ne suis pas digne de porter les sandales
lui-même vous baptisera dans l’Esprit-Saint et le feu.
12 Il a la pelle à vanner
Vle van dans sa main
et il purifiera
Vnettoiera son aire
et il rassemblera son blé
Vfroment dans le grenier ;
quant aux bales, il les brûlera dans le feu qui ne s'éteint pas.
13 Alors survient
Vvint Jésus de la Galilée au Jourdain auprès de Jean, pour être baptisé par lui.
14 Mais Jean voulait l'en empêcher en disant :
— C’est moi qui Byz S TR Nesai besoin d’ être baptisé par toi
et c'est toi qui viens à moi !
14 Mais Jean l'en empêchait en lui disant :
— C’est moi qui dois être baptisé par toi
et c'est toi qui viens à moi !
15 Mais Jésus, répondant, lui dit :
— Laisse [faire] maintenant
car c'est ainsi qu'il convient que nous accomplissions toute justice.
Alors il le laisse
Vlaissa [faire].
16 Baptisé, Jésus
Vil monta aussitôt de l’eau
et voici, les cieux lui furent ouverts
et il vit l’Esprit de Dieu descendant comme une colombe
et venant sur lui.
17 Et voici une voix des cieux qui disait :
— Celui-ci est mon Fils, le Bien-aimé, en qui je me suis complu.
4,1 Alors Jésus fut conduit en haut
Vconduit dans le désert par l’Esprit SSaint pour être tenté par le diable.
Sl'accusateur.
4,2 Il jeûna quarante jours et quarante nuits ; après quoi il eut faim.
2 Alors qu'il avait jeûné quarante jours et quarante nuits, après cela, il eut faim.
4,3 Et s'approchant Byz TRde lui, le tentateur V S Neslui dit :
— Si tu es Fils de Dieu, dis que ces pierres deviennent des pains.
4,4 Répondant, il dit :
— Il est écrit :
« Ce n'est pas de pain seul que l'homme vivra, mais de toute parole sortant par
Vqui sort de la bouche de Dieu. »
4,5 Alors le diable
Sl'accusateur l'emmène
Vle prend dans la ville sainte
et le plaça sur le pinacle du temple
4,6 et lui dit :
— Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas
car il est écrit :
« À ses anges, il donnera des ordres à ton sujet, et dans [leurs] mains ils te porteront, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre
Vque tu ne heurtes ton pied contre une pierre. »
4,7 Jésus lui dit :
— Encore une fois il est écrit :
« Tu ne tenteras pas le Seigneur ton Dieu. »
4,8 De nouveau le diable
Sl'accusateur l’emmène
Vle prend sur une montagne très élevée
et lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire
4,9 et il lui dit :
— Toutes ces choses je te les donnerai, si en tombant tu m'adores.
4,10 Alors Jésus lui dit :
— Va-t-en Byzderrière-moi Satan
Byz S TR Nescar il est écrit :
« Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu rendras un culte à lui seul
Vde lui seul te feras l'esclave. »
4,11 Alors le diable
Sl'accusateur le laisse
Vlaissa
et voici, des anges s’approchèrent et ils le servaient.
4,12 Quand il
Byz S TRJésus entendit que Jean avait été livré, il se retira en Galilée.
4,13 Et quittant Nazara
Vla ville de Nazareth
il vint habiter à Capharnaüm, au bord de la mer, dans les régions de Zabulon et de Nephtali
4,14 afin que s'accomplît la parole dite
Vce qui avait été dit par Isaïe le prophète :
4,15 « Pays de Zabulon et pays de Nephtali, chemin de la mer, au-delà du Jourdain, Galilée des nations.
4,16 Le peuple qui était assis dans les ténèbres a vu une grande lumière
et pour ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort, une lumière s’est levée pour eux. »
4,17 Dès lors Jésus commença à proclamer
Vprêcher et à dire :
— Repentez-vous
VFaites pénitence car le royaume des cieux s'est approché.
4,18 Or en marchant le long de la mer de Galilée il
TRJésus vit deux frères
Simon, appelé « Pierre », et André son frère
qui jetaient un filet dans la mer, car ils étaient pêcheurs.
4,19 Et il leur dit :
— Venez derrière moi, et je vous ferai Vdevenir pêcheurs d’hommes.
4,20 Eux aussitôt
Vincontinent, laissant les filets, le suivirent.
4,21 Et, avançant à partir de là, il vit deux autres frères
Jacques, [le fils] de Zébédée, et Jean son frère
dans la barque, avec Zébédée leur père, réparant leurs filets
et il les appela.
4,22 Eux, aussitôt, laissant leur barque
Vfilets et Byz S TR Nesleur père, le suivirent.
4,23 Et il
Byz V S TRJésus circulait dans toute la Galilée, enseignant dans leurs synagogues,
proclamant
Vprêchant l'évangile du Royaume
et guérissant toute maladie et toute langueur
Vinfirmité dans le peuple.
4,24 Et sa renommée parvint dans toute la Syrie
et ils lui présentèrent tous les malades en proie à des maladies et des tourments divers
des possédés du démon, des lunatiques, des paralytiques
et il les guérissait.
24 Et sa renommée se répandit dans toute la Syrie
et ils lui présentèrent tous ceux qui allaient mal, qui étaient pris de diverses maladies et de tourments
et qui avaient des démons, et des lunatiques et des paralytiques
et il les guérissait.
4,25 Et des foules nombreuses le suivirent de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée et d'au-delà du Jourdain.
3,13 Alors vint Jésus de la Galilée au Jourdain auprès de Jean, pour être baptisé par lui La Baptême de Jésus selon la Biblia Pauperum Cette planche marque le début d'une nouvelle partie de la Biblia Pauperum. Après la petite enfance (planches A à D) et la fuite et le retour d'Égypte (planches E à H), le baptême de Jésus représente le début de son ministère. Il est enchassé entre deux épisodes de l'Exode.
(continuant , « Le passage de la mer Rouge, Le Baptême de Jésus, L'exploration de la Terre promise », (impression xylographique, 1460s, Pays-Bas ou Rhin inférieur), 27,5 x 20,5 cm,
Planche I, f.9v de Biblia pauperum seu historiæ Veteris et Novi Testamenti, Bibliothèque nationale de France→,
Jusqu'à présent dans les planches où Dieu est rendu visible, il s'est montré sous la forme du Christ au nimbe crucifère, en tant qu'il parle et qu'il sauve. Dans le baptême, le Fils émerge du Jourdain, l'Esprit plane au-dessus de lui sous forme de colombe, et le Père apparaît discrètement derrière les rayons de lumière qui se dégagent de sa nuée. Le refus de représenter Dieu le Père est un lieu commun dans le monde latin médiéval.