La Bible en ses Traditions

Matthieu 25,41–43

Byz V S TR Nes

41 Alors il dira à ceux Vqui seront à sa gauche :

— Éloignez-vous de moi maudits dans le feu éternel

Vqui a été préparé pour le diable

Sl'accusateur et ses anges.

42 En effet j'ai eu faim et vous ne m'avez pas donné à manger

j'ai eu soif et vous ne m'avez pas donné à boire

43 j'étais étranger et vous ne m'avez pas accueilli

nu et vous ne m'avez pas habillé

malade et en prison et vous ne m'avez pas visité. 

Réception

Liturgie

40.43 Amen je vous dis - Communion

« Amen dico vobis »

Traditionnel, Communion - Amen dico vobis quod uni ex minimis

Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux

© Abbaye du Barroux→, Mt 25,40.43

Paroles

Amen dico vobis : quod uni ex minimis meis fecistis, mihi fecistis : venite benedicti Patris mei, possidete praeparatum vobis regnum ab initio saeculi.

En vérité, je vous le dis : ce que vous avez fait à l’un des plus petits des miens, c’est à moi que vous l’avez fait : venez, les bénis de mon Père, prenez possession du Royaume préparé pour vous depuis le commencement du monde.