La Bible en ses Traditions

Nombres 23,4–19

M
G S Sam
V

Dieu vint à la rencontre de Balaam qui lui dit :

— J’ai dressé sept autels et j’ai offert sur chaque autel un taureau et un bélier.

...

Comme il s'en était allé promptement, Dieu vint à sa rencontre

et Balaam lui parla

en disant : — J'ai dressé sept autels et j'ai mis sur eux un veau et un agneau.

M V
G S Sam

YHWH

VLe Seigneur lui mit une parole dans la bouche Mde Balaam et dit : 

— Retourne auprès de Balac et parle-lui ainsi.

...

Il retourna vers lui et voici :

VUne fois revenu, il trouva Balac Vqui se tenait près de son holocauste

lui et

Vavec tous les princes de Moab.

Vdes Moabites

...

M
Sam G S
V

Et Balaam prononça son discours en disant : 

— D’Aram m'a fait venir Balac, le roi de Moab des montagnes de l’orient :

— Viens, maudis-moi Jacob !

Viens, courrouce-toi contre Israël !

...

et après avoir saisi sa parabole, il dit : 

— Balac, roi des Moabites, m’a fait venir d'Aram, des montagnes de l’orient :

— Viens, a-t-il dit, et maudis Jacob !

Hâte-toi et déteste Israël !

M V
G S Sam

Comment maudirais-je quand Dieu ne maudit pas ?

Vcelui que Dieu n'a pas maudit ?

Comment me courroucerais-je quand YHWH n’est pas courroucé ?

Vdétesterais-je celui que le Seigneur ne déteste pas ?

...

En effet, du

VDu sommet des rochers je le vois

Vverrai

du haut des collines je le considère :

Vconsidérerai : 

c’est un peuple qui a sa demeure à part

Vhabitera seul et qui ne sera pas mis au nombre des nations.

...

M V
G
S Sam

10 Qui compte

Vpeut compter la poussière de Jacob et Vconnaître le nombre du quart

Vde la lignée d’Israël ?

Que mon âme meure de la mort des justes

et que ma fin soit comme la sienne !

Vsemblable à la leur !

10 Qui a estimé exactement la postérité de Jacob et qui dénombrera les peuples d’Israël ?

Que mon âme meure parmi les âmes des justes et que ma postérité devienne comme la postérité de ceux-là.

10 ...

M V
G S Sam

11 Balac dit à Balaam :

Que m’as-tu fait ?

VQu'est-ce que tu fais ? 

C'est pour maudire mes ennemis que je t’ai pris

Vappelé 

et voilà,

Vtoi, au contraire, tu ne fais que bénir !

Vles bénis !

11 ...

M
G S Sam
V

12 Il répondit et dit :

— Ne dois-je pas avoir soin de dire ce que YHWH met dans ma bouche ?  

12 ...

12 Celui-ci lui répondit :

— Puis-je dire autre chose que ce que le Seigneur m'a commandé ?

M V
G S Sam

13 Balac lui dit Vdonc :  

— Viens avec moi à une autre place

d’où tu le verras, tu en verras seulement l’extrémité

Vverras une partie d'Israël sans Vpouvoir le voir tout entier ;

et de là maudis-le-moi.

Vde là, maudis-le.

13 ...

14 Il le mena au champ des Sentinelles

VComme il l'avait mené dans un lieu très élevé, sur le sommet de Pisᵉgāh

Vde la montagne de Phasga

et ayant bâti

VBalaam bâtit sept autels

il offrit un taureau

Vet après avoir mis un veau et un bélier sur chaque autelM.

14 ...

15 Et Balaam

Vil dit à Balac :

— Tiens-toi ici près de ton holocauste et moi j’irai là,

Vjusqu'à ce que je m'avance à la rencontre de Dieu.

Vsa rencontre.

15 ...

16 YHWH vint

VComme le Seigneur était venu à la rencontre de Balaam

Vsa rencontre et mit

Vqu'il avait mis une parole dans sa bouche, et dit

Vil dit :

— Retourne vers Balac et tu parleras ainsi.

16 ...

17 Il retourna vers lui et voici Balac se tenait près de son holocauste

VUne fois revenu, il le trouva debout près de son holocauste

et les princes de Moab

Vdes Moabites avec lui.

Balac lui dit : — Qu’a dit YHWH ?

Vle Seigneur ?

17 ...

18 Et il prononça son proverbe et

VMais Balaam, ayant saisi sa parabole, dit :

— Lève-toi Balac et écoute, prêteM-moi l’oreille, fils de Sepphor

VSéphor :

18 ...

19 Dieu n’est pas Vcomme un homme pour mentir

ni Vcomme un fils d’homme pour se repentir.

Vchanger.

Est-ce donc lui qui

VAinsi, il a dit et ne fait pas ?

Vune chose : ne va-t-il pas la faire ? Qui parle et n’exécute pas ?

VIl a parlé : ne va-t-il pas exécuter ?

19 ...