La Bible en ses Traditions

Psaumes 109,23–31

M
G S
V

23 comme l’ombre qui décline, je m'en vais

et secoué comme la sauterelle

23 ...

23 comme l'ombre quand elle décline j'ai été enlevé

je suis secoué comme les sauterelles

23 “Comme l’ombre qui décline” Ps 102,12

24 à force de jeûne mes genoux chancellent

et ma chair est amaigrie faute d'huile

24 ...

24 mes genoux se sont affaiblis par le jeûne

et ma chair est changée à cause de l'huile [qui me manque]

24s Jeûne et insultes Ps 69,11

25 et moi, je suis un opprobre pour eux

en me voyant ils hochent la tête

25 ...

25 et moi je suis devenu un opprobre pour eux

ils m'ont vu ils ont remué la tête

25 Risée des gens Ps 22,7s

26 Secours-moi, YHWH, mon Dieu 

Sauve-moi selon ta bonté !

26 ...

26 Aide-moi, Seigneur mon Dieu

sauve-moi selon ta miséricorde !

27 Qu’ils sachent que c’est ta main

que c’est toi, YHWH, qui as fait cela !

27 ...

27 et qu'ils sachent que là est ta main

que toi Seigneur, tu as fait cela 

28 eux, ils maudissent, mais toi, tu béniras 

ils se lèvent, mais ils seront confondus

et ton serviteur sera dans la joie

28 ...

28 eux ils maudiront, et toi, tu béniras

que ceux qui s'insurgent contre moi soient confondus

mais ton serviteur sera dans la joie

28 Balaam refuse de maudire Nb 22,2-12

29 que mes adversaires soient revêtus de confusion

enveloppés de leur honte comme d’un manteau

29 ...

29 qu'ils soient revêtus de honte mes détracteurs

et soient couverts de leur confusion comme d'un manteau double

30 Je célébrerai YHWH à pleine bouche

au milieu de la multitude je le louerai 

30 ...

30 je confesserai le Seigneur de toute la puissance de ma bouche

et au milieu d'une multitude je le louerai  

31 car il se tient à la droite du pauvre

pour sauver son âme de ses juges.

 ...

 parce qu'il s'est tenu à la droite du pauvre

afin de sauver mon âme de ceux qui la persécutaient.

Réception

Liturgie

30s Je célébrerai le Seigneur Offertoire

« Confitebor Domino »

Traditionnel, Offertoire — Confitebor Domino

Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux

© Abbaye du Barroux→, Ps 109,30s

119,23.86 ; 6,5 ; 109,26 Que les princes siègent Graduel

« Sederunt »

Traditionnel, Graduel - Sederunt

Chœur des moines de l’abbaye Sainte-Madeleine du Barroux

© Abbaye du Barroux→, Ps 119,23.86.6,5.109,26

Comparaison des versions

23 V—IUXTA HEBR.

  • comme l'ombre lorsqu'elle s'incline je suis emporté et secoué comme une sauterelle

24 V—IUXTA HEBR.

  • mes genoux ont vacillé à cause du jeûne | et ma chair a été changée par manque d'huile

25 V—IUXTA HEBR.

  • et moi je suis devenu un opprobre pour eux | en me voyant ils ont remué la tête

28 V—IUXTA HEBR.

  • eux ils maudiront et toi tu béniras | ils ont résisté et ils seront confondus | mais ton serviteur sera dans la joie

29 V—IUXTA HEBR.

  • que mes adversaires soient revêtus de confusion | et qu'ils soient enveloppés de leur confusion comme d'un manteau

30 V—IUXTA HEBR.

  • je confesserai le Seigneur avec véhémence de toute ma bouche | et au milieu des peuples je le louerai

31 V—IUXTA HEBR.

  • puisqu'il se tiendra à la droite du pauvre | pour sauver son âme des juges.

Texte

Vocabulaire

1–31 confesserai (V) confitebor Pour les sens de confiteor voir Vocabulaire Ps 118,1.19.21.28.29.