La Bible en ses Traditions

Psaumes 61,1–9

M
G S
V

Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David.

...

POUR LA FIN. SUR LES HYMNES. DE DAVID

O Dieu, entends mon cri

sois attentif à ma prière.

...

— Dieu, exauce ma supplication,

sois attentif à ma prière !

De l’extrémité de la terre je crie vers toi

dans l’angoisse de mon cœur 

hisse-moi sur le rocher, guide-moi.

...

Des extrémités de la terre vers toi je criai

alors que s'angoissait mon cœur : tu m'exaltas sur le roc,

tu me conduisis

Car tu es un abri pour moi, une tour puissante contre l’ennemi.

...

parce que tu te fis mon espérance,

une tour de fortitude à la face de l'ennemi !

Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente

me réfugier à l’abri de tes ailes !

- Séla.

...

J'habiterai ton tabernacle pour les siècles

je serai protégé sous le voile de tes ailes

DIAPSALMA

Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux

tu as donné l’héritage de ceux qui craignent ton nom.

...

maintenant que toi, mon Dieu, as exaucé ma prière,

donné l'héritage à ceux qui craignent ton nom

Ajoute des jours aux jours du roi

que ses années se prolongent d’âge en âge.

...

Des jours aux jours du roi tu additionneras : ses années

jusqu'au jour d'une génération et d'une génération ;

Qu’il trône à jamais devant Dieu 

Que la bonté et la vérité le gardent.

...

il demeure pour l'éternité en présence de Dieu :

sa miséricorde et sa vérité, qui les recherchera ?

Ainsi je célébrerai ton nom à jamais

en accomplissant mes vœux chaque jour.

...

Ainsi dirai-je un psaume à ton nom pour les siècles des siècles,

afin de rendre mes vœux de jour en jour.

Réception

Arts visuels

6–9 La louange de David

17e s.

Jan de Bray (ca. 1627 Haarlem - 1697, Amsterdam), David jouant de la harpe, (huile sur toile, 1670), 142 x 154 cm

Collection privée, Karlsruhe (Allemagne), Domaine public © Wikimedia commons→, Ne 12

Comparaison des versions

1 V—IUXTA HEBR. 

  • AU VAINQUEUR. DANS LES PSAUMES. DE DAVID.

2 V—IUXTA HEBR. 

  • Exauce, Dieu, mon chant de louange | sois attentif à ma prière

3 V—IUXTA HEBR. 

  • De l'extrémité de la terre vers toi je crierai | lorsque mon coeur sera triste | lorsqu'un violent s'élèvera contre moi, tu seras mon guide

6 V—IUXTA HEBR. 

  • Toi, en effet, Dieu, tu exauças ma prière | tu donnas l'héritage à ceux qui craignent ton nom

8 V—IUXTA HEBR. 

  • il trônera toujours devant la face de Dieu | la miséricorde et la vérité le garderont

9 V—IUXTA HEBR. 

  • Ainsi je chanterai toujours pour ton nom | en acquittant mes voeux chaque jour.

5 V—IUXTA HEBR. 

  • j'habiterai à jamais dans ta tente | j'espérerai sous la protection de tes ailes TOUJOURS

4 V—IUXTA HEBR. 

  • tu fus mon espérance, une tour très fortifiée à la face de l'ennemi

7 V—IUXTA HEBR. 

  • des jours au jours du roi tu ajouteras ; ses années : | tant qu'il y a une génération et une génération