Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. Psaume d’Asaph. Cantique.
1 ...
1 POUR LA FIN. DANS LES LOUANGES. PSAUME D'ASAPH. CANTIQUE SUR L' ASSYRIE.
2 Dieu s’est fait connaître en Juda
en Israël grand est son nom
2 ...
3 Sa tente est à Salem
et sa demeure en Sion.
3 ...
3 Sa place fut établie dans la paix
et sa demeure en Sion.
4 C’est là qu’il brisa les flamboiements de l'arc
Vforces des arcs
le bouclier, l’épée et la guerre.
SELA.
VDIAPSALMA.
4 ...
5 Tu es glorieux, magnifique,
plus que les monts de proie
5 ...
5 Toi, tu respendis admirablement du haut des montagnes éternelles !
6 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de cœur
ils se sont endormis de leur sommeil
ils n’ont plus trouvé, tous ces vaillants, leurs mains.
6 ...
6 Ils se troublent tous les dépourvus de la sagesse du coeur
ils se sont endormis de leur sommeil et ne trouvèrent rien
dans leurs mains tous ces hommes de richesses.
7 A ta menace, Dieu de Jacob,
char et cheval sont tombés de torpeur
7 ...
7 À ta menace, Dieu de Jacob
se sont endormis ceux qui montèrent des chevaux
8 Toi, tu es terrible et qui tiendra devant toi au moment de ta colère ?
8 ...
8 Toi, tu es terrible et qui pourra te résister au moment de ta colère ?
9 Du ciel tu fis entendre le jugement
la terre eut peur et se tint tranquille
9 ...
10 lorsque Dieu se lève
Vs'est levé pour le jugement
pour sauver tous les humbles
Vdoux de la terre
SELA.
VDIAPSALMA.
10 ...
11 Car la fureur de l’homme te célébrera
du reste des fureurs tu te ceindras
11 ...
11 Car la pensée de l'homme te confessera
et les restes de la pensée te feront un jour de fête
12 Faites des vœux et acquittez-les à YHWH
Vau Seigneur, votre Dieu
que tous ceux qui l’entourent apportent des dons au Terrible !
12 ...
13 qui
Vet à celui qui coupe le souffle des princes
Vau Terrible auprès des rois de la terre.
13 ...
9 Le sens de la création : la réalisation de la Tora
1–13 Dans la paix Antienne
2.3.9.10 La terre a tremblé Antienne et Offertoire
Terra Tremuit - 'La Terre a Tremblé' - est une antienne du Jeudi Saint et de l'Offertoire de Pâques. A Pâques, l'Alléluia finale est ajoutée à l'antienne. Il est chanté le Jeudi Saint comme une prévision de ce qui se passera le Vendredi Saint et Pâques. Ce Psaume prédit le tremblement de terre qui s'est produit quand Notre-Seigneur est mort, qui était une préfiguration du Jugement Final. À la fin des temps, quand l'humanité méchante se considérera sûre et ne sera pas consciente de la colère de Dieu, Notre Seigneur reviendra. En ce jour terrible, les fondements mêmes de la terre seront ébranlés, et le Christ, dans la majesté solennelle, jugera la méchanceté des hommes.
1–13 Le Seigneur trône dans les cieux
1 V—IUXTA HEBR.
2 V—IUXTA HEBR.
3 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR
9 V—IUXTA HEBR
10 V—IUXTA HEBR
4 V—IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR
13 V—IUXTA HEBR
11 V—IUXTA HEBR
8 V—IUXTA HEBR
68,2 ; 76,6 Que Dieu se lève
Les Chandos Anthems sont onze antiennes composées par Georg Friedrich
en 1717/1718 alors qu'il résidait à Cannons chez le duc de Chandos, James Brydges. La distribution est variée, les œuvres sont écrites pour solistes, chœur, cordes et quelques vents solistes. Elles amalgament des éléments d'origine éclectique : choral germanique, musique religieuse vénitienne, antienne dans la tradition de , sonate italienne. y emprunte à ses ouvrages antérieurs, et elles serviront à leur tour pour alimenter d'autres compositions. Certaines furent remaniées pour les musiciens de la Chapelle Royale.1 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. 2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God. 3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice. 4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name Jah, and rejoice before him. 19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. 6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. 35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
3 Sa place fut établie dans la paix Voici comment doit mourir le Juste
Jacob Gallus
est un compositeur de la Renaissance. Son œuvre majeure est l'Opus Musicum. Il s'agit d'un recueil de 374 motets très majoritairement en langue latine, a cappella, allant de 2 à 16 voix, et qui contient le motet à huit voix O magnum mysterium, une de ses œuvres où se perçoit le mieux l'originalité de son écriture en dépit d'une nette influence du style polychoral vénitien. Musicien de la Contre-Réforme en Bohême, ses compositions favorisent un alliage subtil entre archaïsme et modernité.Ecce quomodo moritur justus et nemo percipit corde. Viri justi tolluntur et nemo considerat. A facie iniquitatis sublatus est justus et erit in pace memoria eius: Tamquam agnus coram tondente se obmutuit, et non aperuit os suum: de angustia, et de judicio sublatus est. Et erit in pace memoria ejus.