La Bible en ses Traditions

Sagesse 16,1–29

G V
S

C’est pourquoi ils ont été justement châtiés

Vsouffert de justes tourments par des

Vleurs semblables

et tourmentés

Vexterminés par une multitude de bêtes.

...

G
V
S

À la place de ces châtiments, tu as accordé des bienfaits à ton peuple

pour satisfaire leur désir de nourriture, c'est une saveur merveilleuse

que tu leur as préparée à manger — une caille.

À la place de ces châtiments, tu as accordé des bienfaits à ton peuple

auxquels tu as donné leur désir de nourriture, c'est une saveur nouvelle

que tu leur as préparée à manger — une caille.

...

G V
S

de sorte que les uns, désirant manger

à l’aspect répugnant de ce qui a été

Và cause de ce qui leur a été montré et envoyé

prennent en aversion même leur appétit nécessaire

tandis que les autres, après une légère privation

auraient en partage une saveur merveilleuse

Vnourriture nouvelle.

...

Car il fallait qu’une disette inévitable

Vmort sans échappatoire s'abattît sur ceux-là, ceux qui oppressent

et qu’il fût seulement montré aux autres comment leurs ennemis étaient tourmentés

Vexterminés.

...

En effet, lorsque la terrible fureur de bêtes sauvages arriva sur eux

et qu’ils périssaient sous la morsure de serpents tortueux

ta colère ne dura pas jusqu’à la fin

Vpour l'éternité.

...

VMais en vue de leur correction, ils furent troublés pour peu de temps

ayant un signe de salut, pour leur rappeler le précepte de ta loi.

...

Car qui se retournait était sauvé non par l’objet qu’il voyait

mais par toi, le sauveur de tous.

...

Et en cela tu as montré à nos ennemis

que tu es celui qui délivre de tout mal.

...

En effet, les morsures des sauterelles et des mouches les firent périr

et il ne se trouva pas de guérison pour leur vie

parce qu’ils méritaient d’être châtiés par de telles [bêtes]

Vexterminés de cette manière.

...

10 Et tes fils, même les dents de serpents venimeux ne les vainquirent pas

car ta miséricorde vint à leur secours et

V, arrivant, les guérit.

10 ...

G
V
S

11 C’est pour que tes paroles leur revinssent en mémoire qu’ilsrecevaient des coups d'aiguillon et guéris

de peur que tombant dans un oubli profond ils ne fussent exclus de ta bienfaisance.

11 C’est pour que tes paroles leur revinssent en mémoire qu’ils étaient éprouvés et promptement guéris

de peur que tombant dans un oubli profond il leur soit impossible de jouir de ton secours.

11 ...

G V
S

12 Ce ne fut ni une herbe, ni un émollient qui les soigna

Vguérit

mais ta parole, Seigneur, qui guérit tout.

12 ...

13 Car toi, tu as puissance sur la vie et sur la mort

tu mènes aux portes de l'Hadès

Vla mort et tu en ramènes.

13 ...

G
V
S

14 L’homme tue par sa méchanceté

mais il ne ramène pas l’esprit une fois sorti

ni ne délivre l’âme qui a été reçue.

14 L’homme tue par méchanceté son âme

mais quand l'esprit sortira il ne reviendra pas

et il ne rappelera pas l’âme qui a été reçue.

14 ...

G V
S

15 Mais il est impossible d’échapper à ta main.

15 ...

16 Les impies qui prétendaient ne pas te connaître

ont été flagellés par la force de ton bras

ayant été tourmentés par des eaux extraordinaires, des grêlons et des pluies inexorables et consumés par le feu.

16 ...

17 Ce qui était Vle plus extraordinaire, c’est que, dans l’eau qui éteint tout le feu n’était que plus ardent

car l’univers est le défenseur

Vvengeur des justes.

17 ...

G
V
S

18 Tantôt la flamme s’adoucissait

afin de ne pas consumer les animaux envoyés contre les impies

et afin que ceux-ci, à cette vue, sussent qu’ils étaient poursuivis par un jugement de Dieu.

18 Tantôt la flamme s’adoucissait

afin de ne pas consumer les animaux envoyés contre les impies

et afin que ceux-ci, à cette vue, sussent que c'est par un jugement de Dieu qu'ils souffraient cette persécution.

18 ...

G V
S

19 Tantôt elle brûle

Vbrûlait au milieu même de l’eau au-delà de la force du feu

afin de détruire les produits d’une nation

Vla nation d'une terre impie.

19 ...

20 Au lieu de cela, tu as nourri ton peuple de la nourriture des anges

et tu leur as donné du ciel, sans travail, un pain tout préparé

pouvant avoir Ven soi tout parfum agréable

et étant approprié à tous les goûts

Vla suavité de toute saveur.

20 ...

G
V
S

21 Car cette substance tienne montrait ta douceur envers tes enfants

et s’accommodant au désir de celui qui la mangeait se changeait en ce qu’il voulait.

21  Car cette substance tienne montrait la douceur que tu as pour tes fils

et étant esclave de la volonté de chacun se changeait en ce que l'on voulait.

21 ...

G V
S

22 La neige et la glace résistaient au

Vsoutenaient la force du feu et ne fondaient pas

afin qu’ils sussent que le feu brûlant dans la grêle et lançant des éclairs

Vs'agitant dans la pluie détruisait les fruits des ennemis

22 ...

23 celui-ci à nouveau, pour que les justes se nourrissent

oubliait même sa propre puissance.

23 ...

24 Car la créature soumise à toi son auteur se déploie

Vs'enflamme pour le châtiment contre les injustes

et se relâche

Vdevient plus douce pour procurer du bien à ceux qui se confient en toi.

24 ...

25 C’est pourquoi, se pliant alors à tous ces changements elle était au service de ton don, qui nourrit tout

selon la volonté de ceux qui sont dans le besoin

Vl'ont sollicité de toi.

25 ...

26 afin que tes fils que tu as aimés, Seigneur

apprissent que ce ne sont pas les productions de fruits

Vfruits de production qui nourrissent l'homme

mais que c’est ton discours qui conserve ceux qui croient en toi.

26 ...

27 Car ce qui n'était pas

Vne pouvait pas être détruit par le feu

fondait simplement

Vaussitôt, échauffé par le moindre rayon de soleil

27 ...

28 afin qu'il fût connu Vde tous

qu’il faut devancer le soleil pour te rendre grâces

Vta bénédiction

et te rencontrer au lever du jour.

28 ...

29 Quant à l’ingrat, en effet, son espérance

Vsa foi fondra comme la glace d’hiver

et s’écoulera

Vdisparaîtra comme une eau inutile.

29 ...