Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
15 Mieux vaut un homme qui cache sa sottise
qu'un homme qui cache sa sagesse.
15 Aie soin d'avoir une bonne renommée
car elle persistera en toi plus que mille trésors de grande valeur.
15 ...
16 Ainsi donc, tenez en respect mes paroles
car il n'est pas bon de garder toute honte
et tout n'est pas estimé par tous avec fidélité.
16 Pour une bonne vie, il est un nombre de jours
mais une bonne renommée persistera dans les âges.
16 ...
17 Ayez honte, devant père et mère, de la fornication
et devant prince et puissant, du mensonge
17 Conservez en paix l'instruction, fils !
Sagesse invisible et trésor caché
quelle utilité pour les deux ?
17 ...
18 devant juge et magistrat, de la faute
et devant l'assemblée et le peuple, de l'illégalité
18 Mieux vaut un homme qui cache sa sottise
qu'un homme qui cache sa sagesse.
18 ...
19 devant compagnon et ami, de l'injustice
et devant l'endroit où tu habites, du vol
19 Cependant, tenez en respect ce qui sort de ma bouche :
19 ...
20 devant la vérité de Dieu et son alliance
et devant [le fait d'] appuyer le courde sur les pains
20 il n'est pas bon d'observer toute effronterie
et tout ne plaît pas à tous quand il s'agit d'honneur.
21 devant l'injure en recevant ou en donnant
et du silence devant ceux qui vous saluent
21 Rougissez, devant mère et père, de la fornication
et devant chef et puissant, du mensonge ;
21 ...
22 de regarder une courtisane
de détourner le visage d'un parent
23. d'enlever une part et un don
et de considérer une femme mariée
24. de t'intéresser à sa servante
(ne te tiens pas près de sa couche)
25. devant des amis, des paroles d'insulte
(et après le don, n'insulte pas)
26. de répéter une parole entendue
et de couvrir des paroles secrètes.
27. Et tu seras véritablement honteux
et trouvant grâce devant tout homme.
22 devant prince et juge, du délit
devant synagogue et peuple, de l'iniquité
23. devant compagnon et ami, de l'injustice ;
au lieu où tu habites
24. [rougis] du vol
de la vérité de Dieu et de son alliance ;
[rougis] de t'allonger au milieu des pains et de causer une offense en donnant ou en recevant ;
25. de garder le silence devant ceux qui te saluent
de considérer une femme prostituée
et de détourner le visage d'un parent.
26. Ne détourne pas le visage devant ton prochain
[rougis] de lui prendre une part sans la lui rendre.
27. Ne regarde pas la femme d’un autre homme
ne recherche pas sa servante
et ne te tiens pas près de son lit.
28. [Rougis,] devant des amis, des paroles d'insulte
et quand tu auras donné, n'insulte pas.
22 ...
42,1 N'aie pas honte de ces choses-ci
et ne prends pas visage pour pécher.
1 Ne répète aucune parole que tu auras apprise par révélation d'une parole dite en secret :
alors tu seras vraiment sans trouble
et tu trouveras grâce au regard de tous les hommes.
Ne te trouble devant aucune des situations suivantes
et n'y fais acception de personne pour commettre une faute :
1 ...
42,2 [N'aie pas honte] de la loi du Très-Haut et de l'alliance
de la sentence pour justifier l’impie
2 ni (au sujet de la loi et de l'alliance du Très-Haut)
dans un jugement qui aboutit à justifier l'impie
2 ...
42,3 de l'entretien avec un associé et des voyageurs
de donner héritage à des amis
3 ni (au sujet d'une affaire entre des gens proches et des gens de passage)
dans l'attribution de l'héritage de tes amis
3 ...
42,4 de l'exactitude de la balance et des poids
ni de l'acquisition de beaucoup ou de peu
4 ni (au sujet de l'exactitude de la balance et des poids)
dans l'acquisition de beaucoup ou de peu
4 ...
42,5 du prix d'une vente avec des marchands
d'une correction abondante des enfants
ni de faire saigner le flanc d'un mauvais serviteur.
5 ni (au sujet d'un mécontentement dans une transaction et ses parties)
[dans le fait d'avoir à] discipliner sévèrement tes fils
ou à battre jusqu'au sang le côté du plus vil esclave ;
5 ...
42,6 Avec une femme mauvaise, le sceau est bon
et là où il y a beaucoup de mains, mets sous clef.
6 — [dans le même ordre d'idées] sur une femme dissolue [poser] un sceau est bon,
6 ...
42,7 Quand tu donnes — [vérifie] en nombre et en poids
et ce que tu donnes et reçois — [fixe] tout à l'écrit.
7 là où il y a beaucoup de mains, tiens tout fermé
et compte et pèse tout ce que tu donneras,
quant à ce que tu as donné et reçu : consigne-le par écrit ! —
7 ...
42,8 [N'aie pas honte] de la correction de l’insensé et du sot
ni du vieillard qui dispute avec des jeunes gens
et ainsi tu seras véritablement instruit
et approuvé devant tout vivant.
8 ni (au sujet de la discipline de l’insensé et du sot)
[devant le fait] de vieillards qui sont jugés par des jeunots...
Alors tu seras instruit en tout
et fiable aux yeux de tous les hommes !
8 ...