Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Simon fils d’Onias [est] le grand prêtre
qui pendant sa vie répara la maison
et durant ses jours Vla fortifiaG le temple.
1 ...
2 Par lui fut fondée la double hauteur
la haute fortification de l'enceinte du Temple.
2 C'est aussi par lui que lui furent établis la hauteur du Temple
le double bâtiment, la hauteur de la paroi du Temple.
2 ...
3 Durant ses jours fut taillé le réservoir des eaux
une citerne comme le périmètre de la mer.
3 Durant ses jours les réservoirs des eaux refluèrent
et comme la mer ils furent remplis au-dessus de la mesure.
3 ...
4 Lui qui se souciant d'éloigner son peuple de la ruine fortifia la ville contre un siège
4 Il prit soin de sa nation et la délivra de la ruine.
4 ...
5 Qu’il était majestueux dans la procession du peuple
lorsqu’il sortait de la maison du voile !
5 Il fut assez puissant pour agrandir la ville
il s’acquit de la gloire en fréquentant la nation
et l’entrée de la maison et celle de l'atrium furent agrandies.
5 ...
6 comme l’étoile du matin au milieu des nuages
comme la lune aux jours de son plein
6 Comme l’étoile du matin au milieu de la nuée
et comme la pleine lune il brille en ses jours
6 ...
7 comme le soleil resplendissant sur le temple du Très-Haut
et comme l’arc-en-ciel brillant dans des nuées de gloire
7 comme un soleil resplendissant, ainsi a-t-il brillé dans le Temple de Dieu
7 ...
8 comme la fleur des roses aux jours du printemps
comme les lys sur le bord de l'eau
comme une pousse du Liban aux jours de l’été
8 comme l’arc-en-ciel brillant dans la nuée de gloire
et comme la fleur des roses aux jours du printemps
comme les lis qui sont au bord des eaux
et comme l’encens odorant aux jours de l’été
8 ...
9 comme le feu et l'encens sur le brasier
comme un vase d’or en métal massif orné de toutes sortes de pierres précieuses
9 comme une flamme brillante et l’encens brûlant dans le feu
9 ...
10 comme l’olivier qui pousse ses fruits
et comme un cyprès qui s’élève dans les nuages.
10 comme un vase d’or massif orné de toutes sortes de pierres précieuses
10 ...
11 Quand il prenait la robe de gloire
et revêtait les ornements de sa dignité
quand il montait à l’autel saint il glorifiait l'enceinte du sanctuaire.
11 comme un olivier bourgeonnant
et un tourbillon s’élevant vers le haut
en prenant sa robe de gloire
et se revêtant d'une force parfaite.
11 ...
12 Mais quand il recevait les parts des mains des prêtres
et se tenait debout lui-même près du foyer de l’autel, une couronne de frères [était] autour de lui comme la pousse des cèdres au Liban
et ils l’entouraient comme des troncs de palmiers
12 En montant au saint autel il glorifia son vêtement saint.
12 ...
13 tous les fils d’Aaron dans leur gloire
et l'offrande du Seigneur dans leurs mains devant toute l’assemblée d’Israël.
13 Et tandis qu'il recevait les parts de la main des prêtres
et qu'il se trouvait lui-même près de l'autel, entouré d'une couronne de frères
comme une plantation de cèdres sur le mont Liban
13 ...
14 Et lorsqu’il avait achevé le service sur les autels
pour embellir l’offrande du Très-Haut tout-puissant
14 ils se tinrent ainsi autour de lui, comme les branches sur le palmier
et tous les fils d’Aaron étaient dans leur gloire.
14 ...
15 il étendait sa main sur la coupe
et faisait une libation du sang de la grappe
il le versait sur les bases de l’autel — parfum d’agréable odeur pour le Très-Haut le grand Roi.
15 Or, l’oblation du Seigneur était dans leurs mains devant toute l’assemblée d’Israël
et, accomplissant son service à l’autel
pour exalter l’oblation du Roi très-haut
15 ...
16 Alors les fils d’Aaron poussaient des cris
ils sonnaient de leurs trompettes de métal battu
et faisaient entendre un grand bruit en souvenir devant le Très-Haut.
16 il étendit sa main sur la libation
il fit la libation du sang de la grappe
16 ...
17 Alors tout le peuple à la fois s’empressait
et tombait la face contre terre pour adorer leur Seigneur
le Dieu tout-puissant le Très-Haut.
17 et il le répandit sur les bases de l’autel comme un parfum divin pour le Prince très-haut.
17 ...
18 Et les chantres [le] louaient de leurs voix
dans un grand bruit une douce mélodie.
18 Alors les fils d’Aaron jetèrent un grand cri
ils sonnèrent de leurs trompettes battues au marteau
et ils firent entendre un grand bruit en souvenir devant le Seigneur.
18 ...
19 Et le peuple suppliait le Seigneur Très-Haut, en prière devant le Miséricordieux
jusqu’à ce que fût achevée la cérémonie du Seigneur
et qu'on eût accompli la fonction sacrée.
19 Alors tout le peuple à la fois s'empressa :
ils tombèrent face contre terre pour adorer leur Seigneur
et pour présenter leurs prières au tout-puissant Dieu très-haut.
19 ...
20 Alors descendant il élevait ses mains
sur toute l’assemblée des fils d’Israël
pour donner de ses lèvres la bénédiction du Seigneur
et en son nom se glorifier.
20 Ils l'exaltèrent en chantant de leurs voix
et dans la grande maison le bruit s'accrut, plein de suavité
20 ...
21 Et une seconde fois ils se prosternèrent
pour recevoir la bénédiction de la part du Très-Haut.
21 et le peuple supplia le Seigneur très-haut, en prière
jusqu’à ce que le culte du Seigneur soit accompli
et qu’ils aient accompli leurs fonctions.
21 ...
22 Et maintenant bénissez le Dieu de toutes choses qui a fait partout de grandes choses
qui a exalté nos jours depuis le sein maternel
et nous a traités selon sa miséricorde.
22 Alors, en descendant, [le grand-prêtre] éleva les mains
sur toute l’assemblée des fils d’Israël
pour rendre gloire à Dieu par ses lèvres et se glorifier en son nom
22 ...
23 Qu’il nous donne la gaieté du cœur
et que la paix arrive de nos jours
en Israël comme aux jours du passé.
23 et il renouvela sa prière
voulant manifester la puissance de Dieu.
23 ...
24 Que sa miséricorde demeure perpétuellement avec nous
et qu’en nos jours il nous rachète.
24 Et maintenant priez le Seigneur de toutes choses qui a fait de grandes œuvres sur toute la terre
qui a multiplié nos jours dès le ventre de notre mère
et qui nous a traités selon sa miséricorde.
24 ...
25 C'est contre deux nations que mon âme s'est irritée
et la troisième n’est pas une nation :
25 Qu’il nous donne la joie du cœur
et qu'il fasse venir la paix pendant nos jours
en Israël, pour toujours !
25 ...
26 ceux qui demeurent dans la montagne de Samarie, les Philistins
et le peuple sot qui habite Sichem.
26 Qu'Israël croie que la miséricorde de Dieu est avec nous
pour qu’il vous guérisse en ses jours !
26 ...
27 C'est une instruction d'intelligence et de science
qu'a gravé dans ce livre
Jésus fils de Sirach fils d'Eléazar, de Jérusalem
qui a fait couler la sagesse de son cœur.
27 Il y a deux nations que mon âme hait
et la troisième que je hais n’est pas une nation :
27 ...
28 Heureux celui qui reviendra sur ces choses
et les posant sur son cœur deviendra sage
28 ceux qui demeurent sur la montagne de Séir, les Philistins
et le peuple sot qui habite à Sichem.
28 ...
29 car s’il les met en pratique, il sera fort pour tout
parce que la lumière du Seigneur est son sentier.
29 C'est une doctrine de sagesse et de discipline que j'ai écrite dans ce livre
[de] Jésus fils de Sirac de Jérusalem
qui a renouvelé la sagesse de son cœur.
30. Heureux celui qui s'applique à ces biens !
Celui qui les met dans son cœur sera toujours sage :
31. s'il fait cela il sera capable de tout
parce que la lumière de Dieu est son sentier.
29 ...
44,1–50,21 Éloge des Pères Cette longue section de l'Ecclésiastique, en forme de galerie littéraire de portraits d'ancêtres, permet d'imaginer la façon dont un juif pieux du 2e s. av. J.-C. comprenait l'histoire d'Israël (cf. 1M 2,51-64).
La « salle des Clouet » présente de très nombreux portraits royaux, par exemple ceux de François Ier, d'Henri II, de Charles IX, d'Henri III ou encore de Catherine de Médicis, comme autant d'exemples de vertus de gouvernement, offerts à la mémoire et à la méditation de leurs sucesseurs ...