Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois M Gqui est le mois de Sabath, en la deuxième année de
Gsous Darius
la parole de YHWH
Vdu Seigneur fut adressée à Zacharie, fils de Barachie, fils d’Addo, le prophète, en ces termes :
7 ...
8 — J’ai vu pendant la nuit : Et voici un homme montant
Gmonté sur un cheval roux
et celui-ci se tenait debout entre des myrtes qui étaient dans la profondeur
Gau milieu de deux montagnes ombragées
et derrière lui il y avait des chevaux roux, alezans
Gtachetés, bigarrés
V bigarrés et blancs.
8 ...
9 Je dis : — Que sont ceux-ci, M Vmon seigneur ?
Et l’ange qui parlait avec
G Ven moi me dit :
— Moi, je te ferai voir ce que sont ceux-ci.
G V c'est que cela.
9 ...
10 Et il répondit, l’homme qui se tenait entre les myrtes
Gau milieu des montagnes, et il dit :
— Ce sont ceux que YHWH
G Vle Seigneur a envoyés pour parcourir
Gqu'ils fassent le tour de
Vqu'ils parcourent la terre.
10 ...
11 Et ils répondirent à l’ange de YHWH
G Vdu Seigneur qui se tenait entre les myrtes
Gmontagnes et ils dirent :
— Nous avons parcouru
Gfait le tour de toute la terre et voici, toute la terre est habitée et se repose.
11 ...
12 L’ange de YHWH
G Vdu Seigneur prit la parole
Vrépondit et dit :
— YHWH Sabaot
G VSeigneur des armées, jusques à quand n’auras-tu pas pitié de Jérusalem ni des villes de Juda contre lesquelles tu t'es irrité
Gque tu as regardées avec mépris ?
Vcontre lesquelles tu t'es irrité ?
voilà soixante-dix ans ?
G VC'est maintenant la soixante-dixième année.
12 ...
13 Et YHWH
Gle Seigneur tout-puissant
Vle Seigneur adressa
G Vrépondit à l’ange qui parlait avec moi
G Ven moi de bonnes paroles, des paroles
Gdiscours de consolation.
13 ...
14 Et l’ange qui parlait avec moi
G Ven moi me dit :
— Proclame ceci :
— Ainsi parle YHWH Sabaot
Gle Seigneur tout-puissant
Vle Seigneur des armées :
— Je suis dans
G Vjaloux d'une grande jalousie de Jérusalem et de Sion
14 ...
15 et je suis en grand courroux
G Vd'un grand courroux je me courrouce, moi, contre les nations tranquilles
Grassemblées
Vopulentes.
Car moi j'ai eu peu de courroux
et eux-mêmes ont aidé au
Gse sont rassemblés pour le mal.
15 ...
16 C’est pourquoi ainsi parle YHWH
G Vle Seigneur :
— Je suis revenu
G Vreviendrai à Jérusalem avec compassion.
Ma
GEt ma maison y sera rebâtie, oracle de YHWH Sabaot
Gdit le Seigneur tout-puissant
Vdit le Seigneur des armées,
et le cordeau sera tendu
Gune mesure sera encore tendue
Vle fil à plomb sera tendu sur Jérusalem.
16 ...
17 Proclame encore ceci :
— Ainsi parle YHWH Sabaot
Vle Seigneur des armées :
Mes villes regorgeront encore de biens
et YHWH
Vle Seigneur consolera encore Sion
et choisira encore Jérusalem.
17 Et l'ange qui parlait en moi me dit : — Proclame ceci : — Ainsi parle le Seigneur tout-puissant :
— Les villes seront encore inondées,
et le Seigneur prendra encore pitié de Sion et choisira encore Jérusalem.
17 ...