La Bible en ses Traditions

1 Corinthiens 16,16–24

Byz V TR Nes
S

16 d'être vous aussi soumis à de tels [hommes]

Vdes hommes de ce genre

et à quiconque travaille avec eux et se donne de la peine.

16 ...

17 Et je me réjouis de la présence de Stéphanas, de Fortunat et d’Achaïque

parce qu'ils

Veux-mêmes ont suppléé à ce qui vous manquait

17 ...

18 car ils ont tranquillisé

Vraffermi à la fois mon esprit et le vôtre.

Reconnaissez donc de tels hommes.

Vceux que sont de tels hommes.

18 ...

19 Les Églises d’Asie vous saluent

Aquilas et Prisca

VPrisque vous saluent profondément dans le Seigneur

avec l'Église de leur maison

Vleur Église domestique.

19 ...

20 Tous les frères vous saluent.

Saluez-vous les uns les autres en un saint baiser.

20 ...

21 La salutation de moi Paul, avec ma propre main.

21 ...

22 Si quelqu’un n’aime pas le Seigneur Byz V TRJésus-Christ

qu’il soit anathème ! Marana tha

Byz TRMaran atha

VMaranatha !

22 ...

23 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec vous !

[24] Ma charité est avec vous tous dans le Christ Jésus ! Byz V TRAmen !

| [Première lettre aux Corinthiens de Philippe par Stephanas et Fortunatus et Achaicus et Timothée.] |

VICI FINIT L'ÉPÎTRE AUX CORINTHIENS  · I ·

23 ...

Réception

Arts visuels

12–24 Quant au frère Apollos Compagnons de Paul  Apollos est le deuxième personnage de cette enluminure issue d'un synaxaire byzantin — calendrier des fêtes indiquant pour chacune les lectures appropriées — connu sous le nom de Ménologe de Basile II.

De gauche à droite, y sont représentés Sosthène, Apollos, Céphas, Tychique, Épaphrodite, César et Œniséphore, tous mentionnés dans les épîtres de Paul.

Anonyme, Ménologe de Basile II (enluminures sur parchemin, fin 10e-début 11e s.), 36,4 x 28,4 cm

Bibliothèque apostolique vaticane (Cité du Vatican) © Domaine Public→