Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
20 YHWH
Vet le Seigneur dit : — Qui trompera Achab, roi d'Israël
pour qu’il monte et tombe à Ramoth Galaad ?
Dit celui-ci, ainsi, et celui-ci, ainsi...
VAlors l'un dit des mots comme ci, l'autre comme ça...
20 ...
21 Un esprit sortit, se tint devant YHWH
Vle Seigneur et dit :
— Moi, je le tromperai.
YHWH lui
VAuquel le Seigneur dit : — Comment ?
VDe quelle manière ?
21 ...
22 Il
VEt lui dit : — Je sortirai et je serai un esprit de mensonge
Vmenteur dans la bouche de tous ses prophètes.
YHWH
VLe Seigneur dit : — Tu le tromperas et tu prévaudras,
sors ! et fais ainsi !
22 ...
23 Maintenant Vdonc, voici que YHWH
Vle Seigneur a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophètes qui sont ici.
YHWH
VEt le Seigneur a dit contre toi du mal.
23 ...
24 Sédécias fils de Kenaana
VCanaan s’approcha, frappa Michée sur la joue
Và la mâchoire et dit :
— Par où l’esprit de YHWH s'est-il échappé de moi pour te parler ?
VM'a-t-il donc quitté, l’esprit du Seigneur, et il a parlé, à toi ?
24 ...
25 Michée dit :
— Voici que tu verras en ce jour où tu iras de chambre en chambre
VTu verras en ce jour-là quand tu entreras dans une chambre, à l'intérieur d'une chambre pour te cacher.
25 ...
26 Le roi d’Israël dit :
— Prends
VPrenez Michée, et amène-le à 'Āmōn
Vet qu'il reste auprès d'Amon, chef de la ville
et à Yô'āš
Vauprès de Joas fils du roi.
Vd'Ammélec [Ammelech].
26 ...
27 Tu diras
VEt dites-leur : — Ainsi dit le roi :
VLe roi dit ceci :
— Mettez
VEnvoyez cet homme en prison
nourrissez
Vsustentez-le du pain d’affliction
Vde tribulation et de l’eau d’affliction
Vde restriction
jusqu’à ce que je retourne en paix.
27 ...
28 Michée dit :
— Si Mvraiment tu reviens en paix, YHWH
Vle Seigneur n’a pas parlé par moi !
Il dit : — Entendez, peuples, Mvous tous !
28 ...
21,1–22,54 Elie, Achab et Jézabel
Felix (1809-1847), Elias, op. 70, 1846
Leipzig Gewandhaus Orchestra & Choir, Wolfgang Sawallisch (dir.)
L'oratorio Elias op. 70 (MWV A 25) a été composé par Felix Mendelssohn en 1846, après l'immense succès remporté par son Paulus. Le livret s'appuie sur le portrait que fait le récit biblique du prophète Élie, au premier livre des Rois, ainsi que sur d'autres textes bibliques (Esaïe, Psaumes, ...). Personnage haut en couleur, plein de fougue et de zèle, Élie progresse au fil de l'oratorio dans la connaissance de lui-même et de Dieu.
Divisée en deux parties, l’œuvre reprend l’histoire du prophète Elie, du roi d'Isaraël Achab et de son épouse, la princesse Jézabel. La deuxième partie montre la défaite du prophète. La reine incite le peuple à assassiner Elie qui est conduit par des chœurs d'anges au mont Horeb dans le désert. Il y connaît le point culminant de sa vie de prophète dans la rencontre avec le Dieu invisible. Il en ressort avec un courage renouvelé pour lutter contre les adorateurs des dieux. À la fin de sa vie il est conduit au ciel dans un char de feu. La conclusion annonce alors l'arrivée du Messie qui continuera son ministère.