The Bible in Its Traditions

Ezekiel 48:0; 1:1–35:15

M G S
V

NOW IT came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar that the heavens were opened, and I saw visions of God.

And it happened that, in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth of the month, when I was in the midst of the captives beside the river Chebar, the heavens were opened, and I saw the visions of God.

In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,

On the fifth of the month, the same is the fifth year of the transmigration of king Joachin,

M S
G
V

the word of YHWH came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the YHWH was there upon him.

And the word of the Lord came to Jezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans, by the river of Chobar; and the hand of the Lord was upon me.

the word of the Lord came to Ezekiel, a priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans, next to the river Chebar. And the hand of the Lord was over him there.

And I looked, and, behold, a stormy wind came out of the north, a great cloud, with a fire flashing up, so that a brightness was round about it; and out of the midst thereof as the colour of electrum, out of the midst of the fire.

And I looked, and, behold, a sweeping wind came from the north, and a great cloud on it, and there was brightness round about it, and gleaming fire, and in the midst of it as it were the appearance of amber in the midst of the fire, and brightness in it.

And I saw, and behold, a whirlwind arrived from the north. And a great cloud, wrapped in fire and brightness, was all around it. And from its midst, that is, from the midst of the fire, there was something with the appearance of amber.

M S
G V

And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

And in the midst as it were the likeness of four living creatures. And this was their appearance; the likeness of a man was upon them.

M G S
V

And every one had four faces, and every one of them had four wings.

Each one had four faces, and each one had four wings.

M S
G
V

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like the colour of burnished brass.

And their legs were straight; and their feet were winged, and there were sparks, like gleaming brass, and their wings were light.

Their feet were straight feet, and the sole of their foot was like the sole of the foot of a calf, and they sparkled with the appearance of glowing brass.

M V
G
S

And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and as for the faces and wings of them four,

And the hand of a man was under their wings on their four sides.

And they had human hands under their wings on their four sides; and their faces and their wings were on their four sides.

M S
G
V

their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

And the faces of them four turned not when they went; they went everyone straight forward.

And their wings were joined to one another. They did not turn as they went. Instead, each one advanced before his face.

10  As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.

10  And the likeness of their faces was the face of a man, and the face of a lion on the right of the four; and the face of a calf on the left of the four; and the face of an eagle to the four.

10  But as for the likeness of their face, there was the face of a man, and the face of a lion on the right of each of the four, then the face of an ox on the left of each of the four, and the face of an eagle above each of the four.

11  Thus were their faces; and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

11  And the four had their wings spread out above; each one had two joined to one another, and two covered their bodies.

11  Their faces and their wings were extended above: two wings of each one were joined together, and two covered their bodies.

12  And they went every one straight forward; whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

12  And each one went straight forward: wherever the spirit was going they went, and turned not back.

12  And each one of them advanced before his face. Wherever the impetus of the spirit was to go, there they went. And they did not turn as they advanced.

13  As for the likeness of the living creatures, their appearance was like coals of fire, burning like the appearance of torches; it flashed up and down among the living creatures; and there was brightness to the fire, and out of the fire went forth lightning.

13  And in the midst of the living creatures there was an appearance as of burning coals of fire, as an appearance of lamps turning among the living creatures; and the brightness of fire, and out of the fire came forth lightning.

13  And as for the likeness of the living creatures, their appearance was like that of burning coals of fire, and like the appearance of lamps. This was the vision dashing in the midst of the living creatures, a bright fire, with lightning going forth from the fire.

M V S

14  And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.

M S
G
V

15  Now as I beheld the living creatures, behold one wheel at the bottom hard by the living creatures, at the four faces thereof.

15  And I looked, and, behold, the four had each one wheel on the ground near the living creatures.

15  And as I beheld the living creatures, there appeared above the earth, next to the living creatures, one wheel having four faces.

16  The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl; and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.

16  And the appearance of the wheels was as the appearance of beryl: and the four had one likeness: and their work was as it were a wheel in a wheel.

16  And the appearance of the wheels and their work was like the appearance of the sea. And each of the four were similar to one another. And their appearance and work was like a wheel in the center of a wheel.

17  When they went, they went toward their four sides; they turned not when they went.

17  They went on their four sides: they turned not as they went;

17  Going forth, they went by means of their four parts. And they did not turn as they went.

18  As for their rings, they were high and they were dreadful; and they four had their rings full of eyes round about.

18  neither did their backs turn: and they were high: and I beheld them, and the backs of them four were full of eyes round about.

18  Also, the size and height and appearance of the wheels was dreadful. And the entire body was full of eyes all around each of the four.

M G V S

19  And when the living creatures went, the wheels went hard by them; and when the living creatures were lifted up from the bottom, the wheels were lifted up.

M V
G S

20  Whithersoever the spirit was to go, as the spirit was to go thither, so they went; and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.

20  Wherever the cloud happened to be, there was the spirit ready to go: the wheels went and were lifted up with them; because the spirit of life was in the wheels.

M G
V
S

21  When those went, these went, and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.

21  When going forth, they went forth, and when standing still, they stood still. And when they were lifted up from the earth, the wheels, too, were lifted up together, so as to follow them. For the spirit of life was in the wheels.

21  When the living creatures went, the wheels went; and when the creatures stood, they stood also; and when they were lifted up from the earth, the wheels were lifted up with them; for there was a living spirit in the wheels.

M S
G
V

22  And over the heads of the living creatures there was the likeness of a firmament, like the colour of the terrible ice, stretched forth over their heads above.

22  And the likeness over the heads of the living creatures was as a firmament, as the appearance of crystal, spread out over their wings above.

22  And above the heads of the living creatures was the likeness of a firmament: similar to crystal, but dreadful to behold, and extending over their heads from above.

M S
G V

23  And under the firmament were their wings conformable the one to the other; this one of them had two which covered, and that one of them had two which covered, their bodies.

23  And their wings were spread out under the firmament, reaching one to the other; two wings to each, covering their bodies.

M S
G
V

24  And when they went, I heard the noise of their wings like the noise of great waters, like the voice of the Almighty, a noise of tumult like the noise of a host; when they stood, they let down their wings.

24  And I heard the sound of their wings when they went, as the sound of much water: and when they stood, their wings were let down.

24  And I heard the sound of their wings, like the sound of many waters, like the sound of the sublime God. When they walked, it was like the sound of a multitude, like the sound of an army. And when they stood still, their wings were let down.

25  For, when there was a voice above the firmament that was over their heads, as they stood, they let down their wings.

25  And lo! a voice from above the firmament

25  For when a voice came from above the firmament, which was over their heads, they stood still, and they put down their wings.

M G V S

26  And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above.

M
G S
V

27  And I saw as the colour of electrum, as the appearance of fire round about enclosing it, from the appearance of his loins and upward; and from the appearance of his loins and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness round about him.

27  And I saw as it were the resemblance of amber from the appearance of the loins and upwards, and from the appearance of the loins and under I saw an appearance of fire, and the brightness thereof round about.

27  And I saw something with the appearance of amber, with the likeness of fire within it and all around it. And from his waist and upward, and from his waist downward, I saw something with the appearance of fire shining all around.

M S
G
V

28  As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of YHWH. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spoke.

28  As the appearance of the bow when it is in the cloud in days of rain, so was the form of brightness round about.

28  There was the appearance of the rainbow, as when it is in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the splendor on every side.

M S
G V

2:1  And He said unto me: 'Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee.'

This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord. And I saw and fell upon my face, and heard the voice of one speaking: and he said to me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak to thee.

M S
G
V

2:2  And spirit entered into me when He spoke unto me, and set me upon my feet; and I heard Him that spoke unto me.

And the Spirit came upon me, and took me up, and raised me, and set me on my feet: and I heard him speaking to me.

And after this was spoken to me, the Spirit entered into me, and he set me on my feet. And I heard him speaking to me,

2:3  And He said unto me: 'Son of man, I send thee to the children of Israel, to rebellious nations, that have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, even unto this very day;

And he said to me, Son of Man, I send thee forth to the house of Israel, them that provoke me; who have provoked me, they and their fathers to this day.

and saying: “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to an apostate nation, which has withdrawn from me. They and their fathers have betrayed my covenant, even to this day.

M
G
V S

2:4  and the children are brazen-faced and stiff-hearted, I do send thee unto them; and thou shalt say unto them: Thus saith YHWH GOD.

And thou shalt say to them, Thus saith the Lord.

And those to whom I am sending you are sons with a hard face and an unyielding heart. And you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’

M
G V S

2:5  And they, whether they will hear, or whether they will forbear--for they are a rebellious house--yet shall know that there hath been a prophet among them.

Whether then indeed they shall hear or fear. (for it is a provoking house,) yet they shall know that thou art a prophet in the midst of them.

M G
V
S

2:6  And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though defiers and despisers be with thee, and thou dost dwell among scorpions; be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.

But as for you, son of man, you should not fear them, and you should not dread their words. For you are among unbelievers and subversives, and you are living with scorpions. You should not fear their words, and you should not dread their faces. For they are a provoking house.

And you, Son of man, be not afraid of them, neither be dismayed by their words, for they will deny you and denounce you; for you dwell among scorpions; fear not their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.

2:7  And thou shalt speak My words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.

Therefore, you shall speak my words to them, so that perhaps they may hear and be quieted. For they are provoking.

And you shall speak my words to them; perhaps they will listen and tremble; for they are a rebellious house.

2:8  And thou, son of man, hear what I say unto thee: be not thou rebellious like that rebellious house; open thy mouth, and eat that which I give thee.'

But as for you, son of man, listen to all that I say to you. And do not choose to be provoking, as that house is a provoker. Open your mouth, and eat whatever I give to you.”

But you, Son of man, hear what I say to you; and be not rebellious like that rebellious house: but open your mouth and eat what I shall give you.

M S
G
V

2:9  And when I looked, behold, a hand was put forth unto me; and, lo, a roll of a book was therein;

And I looked, and behold, a hand stretched out to me, and in it a volume of a book.

And I looked, and behold: a hand was put forth toward me; there was a scroll rolled up in it. And he spread it out before me, and there was writing on the inside and on the outside. And there were written in it lamentations, and verses, and woes.

M S
G

2:10  and He spread it before me, and it was written within and without; and there was written therein lamentations, and moaning, and woe.

10  And he unrolled it before me: and in it the front and the back were written upon: and there was written in it Lamentation, and mournful song, and woe.

M S
G V

3:1  And He said unto me: 'Son of man, eat that which thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.'

And he said to me, Son of Man, eat this volume, and go and speak to the children of Israel.

M S
G
V

3:2  So I opened my mouth, and He caused me to eat that roll.

So he opened my mouth, and caused me to eat the volume. And he said to me, Son of man,

And I opened my mouth, and he fed me that scroll.

M V S
G

3:3  And He said unto me: 'Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee.' Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

thy mouth shall eat, and thy belly shall be filled with this volume that is given to thee. So I ate it; and it was in my mouth as sweet as honey.

M G V S

3:4  And He said unto me: 'Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with My words unto them.

M G
V
S

3:5  For thou art not sent to a people of an unintelligible speech and of a slow tongue, but to the house of Israel;

For you will be sent, not to a people of profound words or of an unknown language, but to the house of Israel,

For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

M G V
S

3:6  not to many peoples of an unintelligible speech and of a slow tongue, whose words thou canst not understand. Surely, if I sent thee to them, they would hearken unto thee.

Nor to many peoples whose speech you do not understand. Surely, if I send you to them, they would listen to you.

M G S
V

3:7  But the house of Israel will not consent to hearken unto thee; for they consent not to hearken unto Me; for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.

Yet the house of Israel is not willing to listen to you. For they are not willing to listen to me. Certainly, the entire house of Israel has a brazen forehead and a hardened heart.

M V S
G

3:8  Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.

And, behold, I have made thy face strong against their faces, and I will strengthen thy power against their power.

M S
G
V

3:9  As an adamant harder than flint have I made thy forehead; fear them not, neither be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.'

And it shall be continually stronger than a rock: be not afraid of them, neither be dismayed at their faces, because it is a provoking house.

I have made your face like hardened iron and like flint. You should not fear them, and you should not have dread before their face. For they are a provoking house.”

3:10  Moreover He said unto me: 'Son of man, all My words that I shall speak unto thee receive in thy heart, and hear with thine ears.

10  And he said to me, Son of man, receive into thine heart all the words that I have spoken to thee, and hear them with thine ears.

10  And he said to me: “Son of man, listen with your ears, and take into your heart, all my words, which I am speaking to you.

M G S
V

3:11  And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them: Thus saith YHWH GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.'

11  And go forth and enter to those of the transmigration, to the sons of your people. And you shall speak to them. And you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’ Perhaps it may be that they will listen and be quieted.”

3:12  Then a spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing: 'Blessed be the glory of YHWH from His place';

12  And the Spirit took me up, and I heard behind me the voice of a great commotion, saying, “Blessed is the glory of the Lord from his place,”

M S
G
V

3:13  also the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

13  And I perceived the sound of the wings of the living creatures clapping one to the other, and the sound of the wheels was near them, and the sound of the earthquake.

13  and the voice of the wings of the living creatures striking against one another, and the voice of the wheels following the living creatures, and the voice of a great commotion.

3:14  So a spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of YHWH was strong upon me.

14  And the Spirit lifted me, and took me up, and I went in the impulse of my spirit; and the hand of the Lord was mighty upon me.

14  Then the Spirit lifted me and took me away. And I went forth in bitterness, with the indignation of my spirit. For the hand of the Lord was with me, strengthening me.

3:15  Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I remained there appalled among them seven days.

15  Then I passed through the air and came into the captivity, and went round to them that dwelt by the river of Chobar who were there; and I sat there seven days, conversant in the midst of them.

15  And I went to those of the transmigration, to the stockpile of new crops, to those who were living beside the river Chebar. And I sat where they were sitting. And I remained there for seven days, while mourning in their midst.

3:16  And it came to pass at the end of seven days, that the word of YHWH came unto me, saying

16  And after the seven days the word of the Lord came to me, saying, Son of man,

16  Then, when seven days had passed, the word of the Lord came to me, saying

M G S
V

3:17  'Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel; and when thou shalt hear a word at My mouth, thou shalt give them warning from Me.

17  “Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. And so, you shall listen to the word from my mouth, and you shall announce it to them from me.

M G
V
S

3:18  When I say unto the wicked: Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

18  If, when I say to the impious man, ‘You shall certainly die,’ you do not announce it to him, and you do not speak so that he may turn aside from his impious way and live, then the same impious man will die in his iniquity. But I will attribute his blood to your hand.

18  When I say to the sinner, You shall surely die; but you have not warned him, nor have you spoken to warn the sinner from his wicked way, to save his life; the same sinner shall die in his iniquity; and his blood will I require at your hand.

3:19  Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

19  But if you announce it to the impious man, and he is not converted from his impiety and from his impious way, then indeed he will die in his iniquity. But you will have delivered your own soul.

19  But if you warn the sinner, and he turn not from his sin nor from his evil way, he shall die in his sins; but you have delivered your soul.

M S
G
V

3:20  Again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, I will lay a stumblingblock before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.

20  And when the righteous turns away from his righteousness, and commits a trespass, and I shall bring punishment before him, he shall die, because thou didst not warn him: he shall even die in his sins, because his righteousness shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.

20  Moreover, if the just man turns aside from his justice and commits iniquity, I will place a stumbling block before him. He shall die, because you have not announced to him. He shall die in his sin, and his justices that he did shall not be remembered. Yet truly, I will attribute his blood to your hand.

3:21  Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.'

21  But if thou warn the righteous not to sin, and he sin not, the righteous shall surely live, because thou hast warned him; and thou shalt deliver thine own soul.

21  But if you announce to the just man, so that the just man may not sin, and he does not sin, then he shall certainly live, because you have announced to him. And you will have delivered your own soul.”

M G V S

3:22  And the hand of YHWH came there upon me; and He said unto me: 'Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.'

M S
G
V

3:23  Then I arose, and went forth into the plain; and, behold, the glory of YHWH stood there, as the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.

23  And I arose, and went forth to the plain: and, behold, the glory of the Lord stood there, according to the vision, and according to the glory of the Lord, which I saw by the river of Chobar: and I fell on my face.

23  And I rose up, and I went out to the plain. And behold, the glory of the Lord was standing there, like the glory that I saw beside the river Chebar. And I fell upon my face.

3:24  Then spirit entered into me, and set me upon my feet; and He spoke with me, and said unto me: 'Go, shut thyself within thy house.

24  Then the Spirit came upon me, and set me on my feet, and spoke to me, and said to me, Go in, and shut thyself up in the midst of thine house.

24  And the Spirit entered into me, and set me upon my feet. And he spoke to me, and he said to me: “Enter and enclose yourself in the midst of your house.

3:25  But thou, son of man, behold, bands shall be put upon thee, and thou shalt be bound with them, and thou shalt not go out among them;

25  And thou, son of man, behold, bonds are prepared for thee, and they shall bind thee with them, and thou shalt not come forth of the midst of them.

25  And as for you, son of man, behold: they shall put chains upon you and bind you with them. And you shall not go out from their midst.

3:26  and I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover; for they are a rebellious house.

26  Also I will bind thy tongue, and thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: because it is a provoking house.

26  And I will cause your tongue to adhere to the roof of your mouth. And you will be mute, not like a man who reproaches. For they are a provoking house.

3:27  But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them: Thus saith YHWH GOD; he that heareth, let him hear, and he that forbeareth, let him forbear; for they are a rebellious house.

27  But when I speak to thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord, He that hears, let him hear; and he that is disobedient, let him be disobedient: because it is a provoking house.

27  But when I will speak to you, I will open your mouth, and you shall say to them: ‘Thus says the Lord God.’ Whoever is listening, let him hear. And whoever is quieted, let him be quieted. For they are a provoking house.”

M G S
V

4:1  Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and trace upon it a city, even Jerusalem;

“And as for you, son of man, take up for yourself a tablet, and you shall set it before you. And you shall draw upon it the city of Jerusalem.

M S
G
V

4:2  and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and set battering rams against it round about.

And thou shalt besiege it, and build works against it, and throw up a mound round about it, and pitch camps against it, and set up engines round about.

And you shall set up a blockade against it, and you shall build fortifications, and you shall put together a rampart, and you shall encamp opposite it, and you shall place battering rams around it.

M G
V
S

4:3  And take thou unto thee an iron griddle, and set it for a wall of iron between thee and the city; and set thy face toward it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

And you shall take up for yourself an iron frying pan, and place it as an iron wall between you and the city. And harden your face against it, and it shall be under a siege, and you shall surround it. This is a sign to the house of Israel.

Moreover take an iron pan, and set it for an iron wall between you and the city; and set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This is a sign to the house of Israel.

M S
G
V

4:4  Moreover lie thou upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it; according to the number of the days that thou shalt lie upon it, thou shalt bear their iniquity.

And thou shalt lie upon thy left side, and lay the iniquities of the house of Israel upon it, according to the number of the hundred and fifty days during which thou shalt lie upon it: and thou shalt bear their iniquities.

And you shall sleep on your left side. And you shall place the iniquities of the house of Israel on it by the number of days that you will sleep on it. And you shall take upon yourself their iniquity.

M G V S

4:5  For I have appointed the years of their iniquity to be unto thee a number of days, even three hundred and ninety days; so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.

M G S
V

4:6  And again, when thou hast accomplished these, thou shalt lie on thy right side, and shalt bear the iniquity of the house of Judah; forty days, each day for a year, have I appointed it unto thee.

And when you will have completed this, you shall sleep a second time, on your right side, and you shall assume the iniquity of the house of Judah for forty days: one day for each year; one day, I say, for each year, have I given to you.

M G
V S

4:7  And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.

And you shall turn your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be extended. And you shall prophesy against it.

M G
V
S

4:8  And, behold, I lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast accomplished the days of thy siege.

Behold, I have surrounded you with chains. And you shall not turn yourself from one side to the other side, until you have completed the days of your siege.

And behold, I have laid chains upon you, and you shall not turn from one side to another until you have completed the days of your siege.

M G
V S

4:9  Take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and put them in one vessel, and make thee bread thereof; according to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, even three hundred and ninety days, shalt thou eat thereof.

And you shall take for yourself wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and vetch. And you shall set them in one vessel, and you shall make for yourself bread by the number of days that you will sleep upon your side: three hundred and ninety days shall you shall eat from it.

M G S
V

4:10  And thy food which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time shalt thou eat it.

10  But your food, which you will eat, shall be in weight twenty staters a day. You shall eat it from time to time.

M
G
V S

4:11  Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of a hin; from time to time shalt thou drink.

11  And thou shalt drink water by measure, even from time to time thou shalt drink the sixth part of a hin.

11  And you shall drink water by measure, one sixth part of a hin. You shall drink it from time to time.

M S
G
V

4:12  And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.'

12  And thou shalt eat them as a barley cake: thou shalt bake them before their eyes in man’s dung.

12  And you shall eat it like barley bread baked under ashes. And you shall cover it, in their sight, with the dung that goes out of a man.”

4:13  And YHWH said: 'Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations whither I will drive them.'

13  And thou shalt say, Thus saith the Lord God of Israel; Thus shall the children of Israel eat unclean things among the Gentiles.

13  And the Lord said: “So shall the sons of Israel eat their bread, polluted among the Gentiles, to whom I will cast them out.”

M G S
V

4:14  Then said I: 'Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abhorred flesh into my mouth.'

14  And I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Behold, my soul has not been polluted, and from my infancy even until now, I have not eaten anything that has died of itself, nor that which has been torn up by beasts, and no unclean flesh at all has entered into my mouth.”

M S
G V

4:15  Then He said unto me: 'See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.'

15  And he said to me, Behold, I have given thee dung of oxen instead of man’s dung, and thou shalt prepare thy loaves upon it.

M S
G
V

4:16  Moreover He said unto me: 'Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem, and they shall eat bread by weight, and with anxiety; and they shall drink water by measure, and in appalment;

16  And he said to me, Son of man, behold, I break the support of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight and in want; and shall drink water by measure, and in a state of ruin

16  And he said to me: “Son of man, behold: I will crush the staff of bread in Jerusalem. And they will eat bread by weight and with anxiety. And they will drink water by measure and with anguish.

M G
V
S

4:17  that they may want bread and water, and be appalled one with another, and pine away in their iniquity.

17  So then, when bread and water fail, each one may fall against his brother. And they shall waste away in their iniquities.”

17  And they shall lack bread and water, and they shall perish one with another, and shall be consumed in their iniquity.

5:1  And thou, son of man, take thee a sharp sword, as a barber's razor shalt thou take it unto thee, and cause it to pass upon thy head and upon thy beard; then take thee balances to weigh, and divide the hair.

“And as for you, son of man, obtain for yourself a sharp knife for shaving hair, and you shall take it and draw it across your head and across your beard. And you shall obtain for yourself a balance for weighing, and you shall divide the hair.

AND you, Son of man, take a sharp sword, like a barber's razor, and cause it to pass upon your head and upon your beard; then take scales to weigh it, and divide the hair into three parts.

M S
G
V

5:2  A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite it with the sword round about her; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them.

A fourth part thou shalt burn in the fire in the midst of the city, at the fulfillment of the days of the siege: and thou shalt take a fourth part, and burn it up in the midst of it: and a fourth part thou shalt cut with a sword round about it: and a fourth part thou shalt scatter to the wind; and I will draw out a sword after them.

A third part you shall burn with fire in the midst of the city, according to the completion of the days of the siege. And you shall take a third part, and you shall cut it with the knife all around. Yet truly, the other third, you shall scatter to the wind, for I will unsheathe the sword after them.

M
G
V S

5:3  Thou shalt also take thereof a few by number, and bind them in thy skirts.

And thou shalt take thence a few in number, and shalt wrap them in the fold of thy garment.

And you shall take from there a small number. And you shall bind them in the end of your cloak.

M V S
G

5:4  And of them again shalt thou take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; therefrom shall a fire come forth into all the house of Israel.

And thou shalt take of these again, and cast them into the midst of the fire, and burn them up with fire: from thence shall come forth fire; and thou shalt say to the whole house of Israel,

M G S
V

5:5  Thus saith YHWH GOD: This is Jerusalem! I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

Thus says the Lord God: “This is Jerusalem. I have placed her in the midst of the Gentiles and of the lands all around her.

M G
V
S

5:6  And she hath rebelled against Mine ordinances in doing wickedness more than the nations, and against My statutes more than the countries that are round about her; for they have rejected Mine ordinances, and as for My statutes, they have not walked in them.

And she has despised my judgments, so as to be more impious than the Gentiles, and my precepts, more so than the lands that are all around her. For they have cast aside my judgments, and they have not walked in my precepts.”

For she has exchanged my judgments for wickedness from the Gentiles, and my commandments for statutes from the cities that are round about her; for they have rejected my statutes and they have not walked in my commandments.

M G S
V

5:7  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have outdone the nations that are round about you, in that ye have not walked in My statutes, neither have kept Mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

For this reason, thus says the Lord God: “Since you have surpassed the Gentiles who are all around you, and have not walked in my precepts, and have not accomplished my judgments, and have not even acted in accord with the judgments of the Gentiles who are all around you

M S
G
V

5:8  therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I, even I, am against thee, and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.

Behold, I am against thee, and I will execute judgement in the midst of thee in the sight of the nations.

therefore, thus says the Lord God: Behold, I am against you, and I myself will accomplish judgments in your midst, in the sight of the Gentiles.

M G V S

5:9  And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

M G S
V

5:10  Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter unto all the winds.

10  Therefore, the fathers shall consume the sons in your midst, and the sons shall consume their fathers. And I will execute judgments in you, and I will winnow your entire remnant in every wind.

M
G S
V

5:11  Wherefore, as I live, saith YHWH GOD, surely, because thou hast defiled My sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall Mine eye spare, and I also will have no pity.

11  Therefore, as I live, saith the Lord; surely, because thou hast defiled my holy things with all thine abominations, I also will reject thee; mine eye shall not spare, and I will have no mercy.

11  Therefore, as I myself live says the Lord God, because you have violated my sanctuary with all your offenses and with all your abominations, I also will break into pieces, and my eye will not be lenient, and I will not take pity.

M S
G
V

5:12  A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.

12  A fourth part of thee shall be cut off by pestilence, and a fourth part of thee shall be consumed in the midst of thee with famine: and as for another fourth part of thee, I will scatter them to every wind; and a fourth part of thee shall fall by sword round about thee, and I will draw out a sword after them.

12  One third part of you will die by pestilence or be consumed by famine in your midst. And one third part of you will fall by the sword all around you. Yet truly, one third part of you I will scatter to every wind, and I will unsheathe the sword after them.

5:13  Thus shall Mine anger spend itself, and I will satisfy My fury upon them, and I will be eased; and they shall know that I YHWH have spoken in My zeal, when I have spent My fury upon them.

13  And my wrath and mine anger shall be accomplished upon them: and thou shalt know that I the Lord have spoken in my jealousy, when I have accomplished mine anger upon them.

13  And I will fulfill my fury, and I will cause my indignation to rest upon them, and I will be consoled. And they shall know that I, the Lord, have spoken in my zeal, when I will have fulfilled my indignation in them.

5:14  Moreover I will make thee an amazement and a reproach, among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

14  And I will make thee desolate, and thy daughters round about thee, in the sight of every one that passes through.

14  And I will make you desolate, and a disgrace among the Gentiles, who are all around you, in the sight of all who pass by.

5:15  So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury, and in furious rebukes; I YHWH have spoken it;

15  And thou shalt be mourned over and miserable among the nations round about thee, when I have executed judgements in thee in the vengeance of my wrath. I the Lord have spoken.

15  And you shall be a disgrace and a blasphemy, an example and an astonishment, among the Gentiles, who are all around you, when I will have executed judgments in you, in fury and in indignation and with rebukes of wrath.

5:16  when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you; and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

16  And when I have sent against them shafts of famine, then they shall be consumed, and I will break the strength of thy bread.

16  I, the Lord, have spoken. At that time, I will send among them the most grievous arrows of famine, which shall bring death, and which I will send so that I may destroy you. And I will gather a famine over you, and I will crush the staff of bread among you.

5:17  and I will send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I YHWH have spoken it.'

17  So I will send forth against thee famine and evil beasts, and I will take vengeance upon thee; and pestilence and blood shall pass through upon thee; and I will bring a sword upon thee round about. I the Lord have spoken.

17  And I will send among you famine and very harmful beasts, even unto utter ruin. And pestilence and blood shall pass through you. And I will bring the sword over you. I, the Lord, have spoken.”

M G V S

6:1  And the word of YHWH came unto me, saying

6:2  'Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,

M S
G
V

6:3  and say: Ye mountains of Israel, hear the word of YHWH GOD: Thus saith the Lord GOD concerning the mountains and concerning the hills, concerning the ravines and concerning the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.

and thou shalt say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord; thus saith the Lord to the mountains, and to the hills, and to the valleys, and to the forests; Behold, I bring a sword upon you, and your high places shall be utterly destroyed.

and you shall say: O mountains of Israel, listen to the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and hills and cliffs and valleys: Behold, I will lead over you the sword. And I will destroy your exalted places.

M G S
V

6:4  And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.

And I will demolish your altars. And your graven images will be broken apart. And I will throw down your slain before your idols.

M V S
G

6:5  And I will lay the carcasses of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

And I will scatter your bones round about your altars,

M S
G
V

6:6  In all your dwelling-places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your sun-images may be hewn down, and your works may be blotted out.

and in all your habitations: the cities shall be made desolate, and the high places utterly laid waste; that your altars may be destroyed, and your idols be broken to pieces, and your consecrated plats be abolished.

In all of your habitations, the cities will be made desolate, and the exalted places will be torn down and scattered. And your altars will be broken and destroyed. And your idols will cease to exist. And your shrines will be crushed. And your works will be wiped away.

M G V S

6:7  And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am YHWH.

M S
G
V

6:8  Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some that escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.

When there are some of you escaping from the sword among the Gentiles, and when ye are scattered in the countries;

And I will leave among you those who will escape the sword among the Gentiles, when I will have dispersed you upon the earth.

6:9  And they that escape of you shall remember Me among the nations whither they shall be carried captives, how that I have been anguished with their straying heart, which hath departed from Me, and with their eyes, which are gone astray after their idols; and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations.

then they of you that escape among the nations whither they were carried captive shall remember me; (I have sworn an oath against their heart that goes a-whoring from me, and their eyes that go a-whoring after their practices;) and they shall mourn over themselves for all their abominations.

And your liberated shall remember me among the nations to which they were led away as captives. For I have crushed their heart, which fornicated and withdrew from me, and their eyes, which fornicated after their idols. And they will be displeased with themselves over the evils that they have done by all their abominations.

M V S
G

6:10  And they shall know that I am YHWH; I have not said in vain that I would do this evil unto them.

10  And they shall know that I the Lord have spoken.

M
G
V S

6:11  Thus saith YHWH GOD: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say: Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

11  Thus saith the Lord; Clap with thy hand, and stamp with thy foot and say, Aha, aha! for all the abominations of the house of Israel: they shall fall by the sword, and by pestilence, and by famine.

11  Thus says the Lord God: “Strike with your hand, and stomp with your foot, and say: ‘Alas, to all the abominations of the evils of the house of Israel!’ For they will fall by the sword, by famine, and by pestilence.

M G S
V

6:12  He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine; thus will I spend My fury upon them.

12  Whoever is far away will die of pestilence. But whoever is near will fall by the sword. And whoever remains and is besieged will die by famine. And I will fulfill my indignation among them.

M S
G
V

6:13  And ye shall know that I am YHWH, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every leafy tree, and under every thick terebinth, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

13  Then ye shall know that I am the Lord, when your slain are in the midst of your idols round about your altars, on every high hill, and under every shady tree, where they offered a sweet savour to all their idols.

13  And you shall know that I am the Lord, when your slain will be in the midst of your idols, all around your altars, on every exalted hill, and on the summits of all the mountains, and under every dense tree, and under every leafy oak: the places where they burned sweet-smelling incense to all their idols.

M G
V
S

6:14  And I will stretch out My hand upon them, and make the land desolate and waste, more than the wilderness of Diblah, throughout all their habitations; and they shall know that I am YHWH.'

14  And I will extend my hand over them. And I will make the earth desolate and destitute: from the desert of Riblah to all their dwelling places. And they shall know that I am the Lord.”

14  So I will stretch out my hand against them and will make the land desolate and waste, more than the wilderness of Diblath, throughout all their habitations; and they shall know that I am the LORD.

M G S
V

7:1  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying

M
G
V S

7:2  'And thou, son of man, thus saith YHWH GOD concerning the land of Israel: An end! the end is come upon the four corners of the land.

Thus saith the Lord; An end is come to the land of Israel, the end is come on the four corners of the land.

“And as for you, son of man: Thus says the Lord God to the land of Israel: The end is coming, the end is coming, over the four regions of the earth.

7:3  Now is the end upon thee, and I will send Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

The end is come on thee,

Now the end is over you, and I will send my fury upon you. And I will judge you according to your ways. And I will place all your abominations before you.

7:4  And Mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am YHWH.

the inhabitant of the land: the time is come, the day has drawn nigh, not with tumult, nor with pangs.

And my eye will not be lenient over you, and I will not take pity. Instead, I will set your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord.”

7:5  Thus saith YHWH GOD: An evil, a singular evil, behold, it cometh.

Now I will pour out my anger upon thee near at hand, and I will accomplish my wrath on thee: and I will judge thee for thy ways, and recompense upon thee all thine abominations.

Thus says the Lord God: “One affliction, behold, one affliction is approaching.

M V
G
S

7:6  An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.

Mine eye shall not spare, nor will I have any mercy: for I will recompense thy way upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and thou shalt know that I am the Lord.

An end is coming, and it shall afflict you.

M V S
G

7:7  The turn is come unto thee, O inhabitant of the land; the time is come, the day of tumult is near, and not of joyful shouting upon the mountains.

Now the end is come to thee, and I will send judgement upon thee: and I will take vengeance on thy ways, and will recompense all thine abominations upon thee.

M
G
V S

7:8  Now will I shortly pour out My fury upon thee, and spend Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Mine eye shall not spare, nor will I have any mercy: for I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and thou shalt know that I am the Lord that smite thee.

Now, very soon, I will pour out my wrath upon you, and I will fulfill my fury in you. And I will judge you according to your ways, and I will set upon you all your crimes.

M S
G
V

7:9  And Mine eye shall not spare, neither will I have pity; I will bring upon thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I YHWH do smite.

For thus saith the Lord; Behold, the end is come.

And my eye will not be lenient, nor will I take pity. Instead, I will place your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord, who is striking.

7:10  Behold the day; behold, it cometh; the turn is come forth; the rod hath blossomed, arrogancy hath budded.

10  Behold, the day of the Lord! although the rod has blossomed,

10  Behold, the day! Behold, it approaches! Destruction has gone forth, the rod has blossomed, arrogance has germinated.

7:11  Violence is risen up into a rod of wickedness; nought cometh from them, nor from their tumult, nor from their turmoil, neither is there eminency among them.

11  pride has sprung up, and will break the staff of the wicked one, and that not with tumult, nor with haste.

11  Iniquity has risen up into a rod of impiety. There shall be nothing left of them, and of their people, and of the sound of them. And there shall be no rest for them.

7:12  The time is come, the day draweth near; let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.

12  The time is come, behold the day: let not the buyer rejoice, and let not the seller mourn.

12  The time is approaching; the day is very near. Whoever buys should not rejoice. And whoever sells should not mourn. For wrath is over all of their people.

M V S
G

7:13  For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive; for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any stand possessed of the iniquity of his life.

13  For the buyer shall never again return to the seller, neither shall a man cleave with the eye of hope to his life.

M S
G
V

7:14  They have blown the horn, and have made all ready, but none goeth to the battle; for My wrath is upon all the multitude thereof.

14  Sound ye the trumpet, and pass sentence on all together.

14  Sound the trumpet! Let everyone be prepared! And yet there is no one who may go to battle. For my wrath is over all their people.

M G V S

7:15  The sword is without, and the pestilence and the famine within; he that is in the field shall die with the sword, and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him.

M G S
V

7:16  But they that shall at all escape of them, shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.

16  And those who flee from among them will be saved. And they will be among the mountains, like doves in steep valleys, with everyone of them trembling, each one because of his iniquity.

M G V S

7:17  All hands shall be slack, and all knees shall drip with water.

M S
G
V

7:18  They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

18  And they shall gird themselves with sackcloth, and amazement shall cover them; and shame shall be upon them, even upon every face, and baldness upon every head.

18  And they will wrap themselves with haircloth, and dread will cover them. And shame will be upon every face, and baldness will be upon all of their heads.

7:19  They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of YHWH; they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it hath been the stumblingblock of their iniquity.

19  Their silver shall be cast forth in the streets, and their gold shall be despised: their souls shall not be satisfied, and their bellies shall not be filled: for it was the punishment of their iniquities.

19  Their silver will be thrown away, and their gold will be like a dunghill. Their silver and their gold will have no power to free them in the day of the fury of the Lord. They will not satisfy their soul, and their bellies will not be filled, because of the scandal of their iniquity.

M V
G S

7:20  And as for the beauty of their ornament, which was set for a pride, they made the images of their abominations and their detestable things thereof; therefore have I made it unto them as an unclean thing.

20  As for their choice ornaments, they employed them for pride, and they made of them images of their abominations: therefore have I made them uncleanness to them.

M G V S

7:21  And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it.

M
G S
V

7:22  I will also turn My face from them, and they shall profane My secret place; and robbers shall enter into it, and profane it.

22  And I will turn away my face from them, and they shall defile my charge, and shall go in to them unguardedly, and profane them.

22  And I will avert my face from them, and they will violate my place of mystery. And untamed persons will enter into it, and they will defile it.

7:23  Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

23  And they shall work uncleanness: because the land is full of strange nations, and the city is full of iniquity.

23  Cause it to be closed. For the land has been filled with the judgment of blood, and the city is full of iniquity.

M S
G
V

7:24  Wherefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses; I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.

24  And I will turn back the boasting of their strength; and their holy things shall be defiled.

24  And I will lead in the most sinful among the Gentiles, and they will possess their houses. And I will cause the arrogance of the powerful to be quieted. And they will possess their sanctuaries.

M G
V
S

7:25  Horror cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

25  When anguish overwhelms them, they will seek peace, and there will be none.

25  Indignation is coming; and they shall seek peace, and there shall be none.

M S
G
V

7:26  Calamity shall come upon calamity, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision of the prophet, and instruction shall perish from the priest, and counsel from the elders.

26  There shall be woe upon woe, and there shall be message upon message; and a vision shall be sought from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

26  Disturbance will follow after disturbance, and rumor after rumor. And they will seek the vision of the prophet, and the law will perish from the priest, and counsel will perish from the elders.

M
G
V S

7:27  The king shall mourn, and the prince shall be clothed with appalment, and the hands of the people of the land shall be enfeebled; I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am YHWH.'

27  The prince shall clothe himself with desolation, and the hands of the people of the land shall be made feeble: I will do to them according to their ways, and according to their judgements will I punish them; and they shall know that I am the Lord.

27  The king will mourn, and the prince will be clothed with grief, and the hands of the people of the earth will be greatly disturbed. I will act toward them in accord with their own way, and I will judge them in accord with their own judgments. And they shall know that I am the Lord.”

M G S
V

8:1  And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of YHWH GOD fell there upon me.

And it happened that, in the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting before me, and the hand of the Lord God fell upon me there.

M S
G
V

8:2  Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the colour of electrum.

And I looked, and, behold, the likeness of a man: from his loins and downwards there was fire, and from his loins upwards there was as the appearance of amber.

And I saw, and behold, there was an image with the appearance of fire. From the appearance of his waist, and downward, there was fire. And from his waist, and upward, there was the appearance of splendor, like the sight of amber.

8:3  And the form of a hand was put forth, and I was taken by a lock of my head; and a spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

And he stretched forth the likeness of a hand, and took me by the crown of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and sky, and brought me to Jerusalem in a vision of God, to the porch of the gate that looks to the north, where was the pillar of the Purchaser.

And as the image of a hand went out, it took hold of me by a lock of my head. And the Spirit lifted me up between earth and heaven. And he brought me into Jerusalem, within a vision of God, next to the inner gate that looked toward the north, where there was stationed an idol of rivalry, so as to provoke an envious emulation.

M G V S

8:4  And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

M V S
G

8:5  Then said He unto me: 'Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north.' So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward of the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

And he said to me, Son of man, lift up thine eyes toward the north. So I lifted up mine eyes toward the north, and, behold, I looked from the north toward the eastern gate.

M
G
V S

8:6  And He said unto me: 'Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel do commit here, that I should go far off from My sanctuary? but thou shalt again see yet greater abominations.'

And he said to me, Son of man, hast thou seen what these do? They commit great abominations here so that I should keep away from my sanctuary: and thou shalt see yet greater iniquities.

And he said to me: “Son of man, you see what these ones are doing, the great abominations that the house of Israel is committing here. Do you not think, then, that I should withdraw far away from my own sanctuary? But if you turn again, you will see even greater abominations.”

M G S
V

8:7  And He brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

And he led me in by the door of the atrium. And I saw, and behold, there was an opening in the wall.

M S
G
V

8:8  Then said He unto me: 'Son of man, dig now in the wall'; and when I had digged in the wall, behold a door.

And he said to me, Son of man, dig: so I dug, and behold a door.

And he said to me: “Son of man, dig in the wall.” And when I had dug in the wall, there appeared one door.

M G S
V

8:9  And He said unto me: 'Go in, and see the wicked abominations that they do here.'

And he said to me: “Enter and see the most wicked abominations which they are committing here.”

M S
G
V

8:10  So I went in and saw; and behold every detestable form of creeping things and beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about.

10  So I went in and looked; and beheld vain abominations, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon them round about.

10  And entering, I saw, and behold, every kind of image of reptiles and animals, the abominations, and all of the idols of the house of Israel were depicted on the wall all around, throughout the entire place.

M G S
V

8:11  And there stood before them seventy men of the elders of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, every man with his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.

11  And there were seventy men out of the elders of the house of Israel, with Jaazaniah, the son of Shaphan, standing in their midst, and they stood before the pictures. And each one had a censer in his hand. And a cloud of smoke rose up from the incense.

M
G S
V

8:12  Then said He unto me: 'Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his chambers of imagery? for they say: YHWH seeth us not, YHWH hath forsaken the land.'

12  And he said to me, Thou hast seen, son of man, what the elders of the house of Israel do, each one of them in their secret chamber: because they have said, The Lord see not; The Lord has forsaken the earth.

12  And he said to me: “Certainly, son of man, you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each one while hidden in his chamber. For they say: ‘The Lord does not see us. The Lord has forsaken the earth.’ ”

M S
G V

8:13  He said also unto me: 'Thou shalt again see yet greater abominations which they do.'

13  And he said to me, Thou shalt see yet greater iniquities which these do.

M S
G
V

8:14  Then He brought me to the door of the gate of YHWH'S house which was toward the north; and, behold, there sat the women weeping for Tammuz.

14  And he brought me in to the porch of the house of the Lord that looks to the north; and, behold there were women sitting there lamenting for Thammuz.

14  And he led me in through the door of the gate of the Lord’s house, which looked toward the north. And behold, women were sitting there, mourning for Adonis.

M S
G V

8:15  Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'

15  And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these.

M G S
V

8:16  And He brought me into the inner court of YHWH'S house, and, behold, at the door of the temple of the YHWH, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

16  And he led me into the inner atrium of the house of the Lord. And behold, at the door of the temple of the Lord, between the vestibule and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward the temple of the Lord, and their faces toward the east. And they were adoring toward the rising of the Sun.

M V S
G

8:17  Then He said unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here in that they fill the land with violence, and provoke Me still more, and, lo, they put the branch to their nose?

17  And he said to me, Son of man, thou hast seen this. Is it a little thing to the house of Juda to practise the iniquities which they have practised here? for they have filled the land with iniquity: and, behold, these are as scorners.

M S
G
V

8:18  Therefore will I also deal in fury; Mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in Mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.'

18  Therefore will I deal with them in wrath: mine eye shall not spare, nor will I have any mercy.

18  Therefore, I also will act toward them in my fury. My eye will not be lenient, nor will I take pity. And when they will have cried out to my ears with a loud voice, I will not heed them.”

M
G V S

9:1  Then he called in mine ears with a loud voice, saying: 'Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.'

And he cried in mine ears with a loud voice, saying, The judgement of the city has drawn nigh; and each had the weapons of destruction in his hand.

M G V
S

9:2  And, behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his weapon of destruction in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn on his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

And behold, six men came from the way of the upper gate, which looks toward the north, and every man had his destroying weapons in his hand; and there was a man among them clothed with linen, and his loins were girded with girdles of sapphire; and they went in and stood beside the bronze altar.

M G V S

9:3  And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and He called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn on his side.

M
G
V S

9:4  And YHWH said unto him: 'Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.'

And said to him, Go through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that groan and that grieve for all the iniquities that are done in the midst of them.

And the Lord said to him: “Cross through the middle of the city, in the center of Jerusalem, and seal a Tau upon the foreheads of the grieving men, who are mourning over all the abominations which are being committed in its midst.”

M S
G V

9:5  And to the others He said in my hearing: 'Go ye through the city after him, and smite; let not your eye spare, neither have ye pity;

And he said to the first in my hearing, Go after him into the city, and smite: and let not your eyes spare, and have no mercy.

M G S
V

9:6  slay utterly the old man, the young man and the maiden, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary.' Then they began at the elders that were before the house.

Kill, even to utter destruction, old men, young men, and virgins, little ones, and women. But all upon whom see the Tau, you shall not kill. And begin from my sanctuary.” Therefore, they began with the men among the elders, who were before the face of the house.

M S
G
V

9:7  And He said unto them: 'Defile the house, and fill the courts with the slain; go ye forth.' And they went forth, and smote in the city.

And he said to them, Defile the house, and go out and fill the ways with dead bodies, and smite.

And he said to them: “Defile the house, and fill its courts with the slain! Go forth!” And they went forth and struck down those who were in the city.

M G S
V

9:8  And it came to pass, while they were smiting, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said: 'Ah Lord GOD! wilt Thou destroy all the residue of Israel in Thy pouring out of Thy fury upon Jerusalem?'

And when the slaughter was completed, I remained. And I fell upon my face, and crying out, I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Will you now destroy the entire remnant of Israel, by pouring out your fury upon Jerusalem?”

M
G S
V

9:9  Then said He unto me: 'The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of wresting of judgment; for they say: YHWH hath forsaken the land, and YHWH seeth not.

Then said he to me, The iniquity of the house of Israel and Juda is become very exceedingly great: for the land is filled with many nations, and the city is filled with iniquity and uncleanness: because they have said, The Lord has forsaken the earth, The Lord looks not upon it.

And he said to me: “The iniquity of the house of Israel, and of Judah, is vast and exceedingly great, and the land has been filled with blood, and the city has been filled with what is abhorrent. For they have said: ‘The Lord has forsaken the earth,’ and, ‘The Lord does not see.’

M S
G
V

9:10  And as for Me also, Mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.'

10  Therefore mine eye shall not spare, neither will I have any mercy: I have recompensed their ways upon their heads.

10  Therefore, my eye will not be lenient, and I will not take pity. I will repay their own way upon their head.”

M G
V
S

9:11  And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn on his side, reported, saying: 'I have done according to all that Thou hast commanded me.'

11  And behold, the man who was clothed with linen, who had a writing instrument at his back, responded a word, saying: “I have done just as you instructed me.”

11  And behold, the man clothed with linen answered, saying, I have done as thou hast commanded me.

M G S
V

10:1  Then I looked, and, behold, upon the firmament that was over the head of the cherubim, there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

And I saw, and behold, in the firmament that was over the heads of the cherubim, there appeared above them something like the sapphire stone, with the sight of the likeness of a throne.

10:2  And He spoke unto the man clothed in linen, and said: 'Go in between the wheelwork, even under the cherub, and fill both thy hands with coals of fire from between the cherubim, and dash them against the city.' And he went in in my sight.

And he spoke to the man who was clothed with linen, and he said: “Enter, between the wheels that are under the cherubim, and fill your hand with the coals of fire that are between the cherubim, and pour them upon the city.” And he entered, in my sight.

M G V S

10:3  Now the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.

M
G S
V

10:4  And the glory of YHWH mounted up from the cherub to the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the YHWH'S glory.

Then the glory of the Lord departed from the cherubs to the porch of the house; and the cloud filled the house, and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord.

And the glory of the Lord was lifted up, from above the cherubim, to the threshold of the house. And the house was filled with the cloud. And the court was filled with the splendor of the glory of the Lord.

M G V S

10:5  And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when He speaketh.

M G S
V

10:6  And it came to pass, when He commanded the man clothed in linen, saying: 'Take fire from between the wheelwork, from between the cherubim', that he went in, and stood beside a wheel.

And when he had instructed the man who was clothed with linen, saying, “Take fire from the midst of the wheels that are between the cherubim,” he entered and stood next to the wheel.

10:7  And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.

And one cherub extended his hand, from the midst of the cherubim, to the fire that was between the cherubim. And he took and gave it into the hands of the one who was clothed with linen, and he accepted it and went forth.

M V
G
S

10:8  And there appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings.

And I saw the cherubs having the likeness of men’s hands under their wings.

And I looked, and behold, there appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings.

M S
G
V

10:9  And I looked, and behold four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.

And I saw, and behold, four wheels stood by the cherubs, one wheel by each cherub: and the appearance of the wheels was as the appearance of a carbuncle stone.

And I saw, and behold, there were four wheels beside the cherubim. One wheel was next to one cherub, and another wheel was next to another cherub. And the appearance of the wheels was like the sight of the chrysolite stone.

M G S
V

10:10  And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.

10  And in their appearance, each one of the four were similar, as if a wheel were in the midst of a wheel.

10:11  When they went, they went toward their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.

11  And when they went, they advanced in four parts. And they did not turn as they went. Instead, to the place to which they were inclined to go at first, the rest also followed, and they did not turn back.

M V S
G

10:12  And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, even the wheels that they four had.

12  And their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about the four wheels.

M S
G
V

10:13  As for the wheels, they were called in my hearing The wheelwork.

13  And these wheels were called Gelgel in my hearing.

13  And in my hearing, he called these wheels: “constantly changing.”

M S
V

10:14  And every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

14  Now each one had four faces. One face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and in the third was the face of a lion, and in the fourth was the face of an eagle.

M G S
V

10:15  And the cherubim mounted up--this is the living creature that I saw by the river Chebar.

15  And the cherubim were lifted up. This is the living creature, which I had seen beside the river Chebar.

10:16  And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

16  And when the cherubim advanced, the wheels also went beside them. And when the cherubim lifted up their wings in order to be raised up from the earth, the wheels did not remain behind, but they also were beside them.

M G
V
S

10:17  When they stood, these stood, and when they mounted up, these mounted up with them; for the spirit of the living creature was in them.

17  When they were standing, these stood still. And when they were lifted up, these were lifted up. For the spirit of life was in them.

17  When they stood, these stood; and when they were lifted up, these were lifted up also; when the cherubim lifted their wings, the wheels also lifted up with them; for the spirit of life was in them.

M V
G S

10:18  And the glory of YHWH went forth from off the threshold of the house, and stood over the cherubim.

18  Then the glory of the Lord departed from the house, and went up on the cherubs.

M G V S

10:19  And the cherubim lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight when they went forth, and the wheels beside them; and they stood at the door of the east gate of YHWH'S house; and the glory of the God of Israel was over them above.

10:20  This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.

M V
G S

10:21  Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.

21  Each one had four faces, and each one had eight wings; and under their wings was the likeness of men’s hands.

M G S
V

10:22  And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.

22  And, concerning the appearance of their faces, these were the same faces that I had seen beside the river Chebar, and the gaze and force of each one of them was to go before his face.

M S
G V

11:1  Then a spirit lifted me up, and brought me unto the east gate of YHWH'S house, which looketh eastward; and behold at the door of the gate five and twenty men; and I saw in the midst of them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.

Moreover the Spirit took me up, and brought me to the front gate of the house of the Lord, that looks eastward: and behold at the entrance of the gate were about five and twenty men; and I saw in the midst of them Jechonias the son of Ezer, and Phaltias the son of Banaeas, the leaders of the people.

M V
G
S

11:2  And He said unto me: 'Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city;

And the Lord said to me, Son of man, these are the men that devise vanities, and take evil counsel in this city

Then the LORD said to me, Son of man, these are the men who devise mischief and give wicked counsel in this city,

M S
G
V

11:3  that say: The time is not near to build houses! this city is the caldron, and we are the flesh.

who say, Have not the houses been newly built? This is the caldron, and we are the flesh.

saying: ‘Was it so long ago that houses were being built? This city is a cooking pot, and we are the meat.’

M G V S

11:4  Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.'

11:5  And the spirit of YHWH fell upon me, and He said unto me: 'Speak: Thus saith the YHWH: Thus have ye said, O house of Israel; for I know the things that come into your mind.

M G
V S

11:6  Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

You have killed very many in this city, and you have filled its streets with the slain.

M G S
V

11:7  Therefore thus saith YHWH GOD: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron; but ye shall be brought forth out of the midst of it.

Because of this, thus says the Lord God: Your slain, whom you have placed in its midst, these are the meat, and this city is the cooking pot. And I will draw you out of its midst.

M
G
V S

11:8  Ye have feared the sword; and the sword will I bring upon you, saith YHWH GOD.

Ye fear the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord.

You have dread the sword, and so I will lead the sword over you, says the Lord God.

M G V S

11:9  And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

M G S
V

11:10  Ye shall fall by the sword: I will judge you upon the border of Israel; and ye shall know that I am YHWH.

10  You will fall by the sword. I will judge you within the borders of Israel. And you shall know that I am the Lord.

M
V
S

11:11  Though this city shall not be your caldron, ye shall be the flesh in the midst thereof; I will judge you upon the border of Israel;

11  This city will not be a cooking pot for you, and you will not be like meat in its midst. I will judge you within the borders of Israel.

11  This city shall not be your caldron, neither shall you be the meat in the midst of it; but I will judge you in the border of Israel;

M
V S

11:12  and ye shall know that I am YHWH; for ye have not walked in My statutes, neither have ye executed Mine ordinances, but have done after the ordinances of the nations that are round about you.'

12  And you shall know that I am the Lord. For you have not walked in my precepts, and you have not accomplished my judgments. Instead, you have acted in accord with the judgments of the Gentiles, who are all around you.”

M G S
V

11:13  And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said: 'Ah Lord GOD! wilt Thou make a full end of the remnant of Israel?'

13  And it happened that, when I prophesied, Pelatiah, the son of Benaiah, died. And I fell upon my face, and I cried out with a loud voice, and I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Will you cause the consummation of the remnant of Israel?”

M G V S

11:14  And the word of YHWH came unto me, saying

11:15  'Son of man, as for thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel, all of them, concerning whom the inhabitants of Jerusalem have said: Get you far from YHWH! unto us is this land given for a possession;

M
G S
V

11:16  therefore say: Thus saith YHWH GOD: Although I have removed them far off among the nations, and although I have scattered them among the countries, yet have I been to them as a little sanctuary in the countries where they are come;

16  Therefore say thou, Thus saith the Lord; I will cast them off among the nations, and will disperse them into every land, yet will I be to them for a little sanctuary in the countries which they shall enter.

16  Because of this, thus says the Lord God: Since I have caused them to be far away, among the Gentiles, and since I have dispersed them among the lands, I will be a little sanctuary for them within the lands to which they have gone.

M S
G
V

11:17  therefore say: Thus saith YHWH GOD: I will even gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.

17  Therefore say thou, Thus saith the Lord; I will also take them from the heathen, and gather them out of the lands wherein I have scattered them, and will give them the land of Israel.

17  Because of this, say to them: Thus says the Lord God: I will gather you from among the peoples, and I will unite you, from the lands into which you were dispersed, and I will give the soil of Israel to you.

M V S
G

11:18  And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

18  And they shall enter in there, and shall remove all the abominations of it, and all its iniquities from it.

M G V S

11:19  And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will remove the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

M G S
V

11:20  that they may walk in My statutes, and keep Mine ordinances, and do them; and they shall be My people, and I will be their God.

20  So may they may walk in my precepts, and observe my judgments, and accomplish them. And so may they be my people, and I will be their God.

M
G
V S

11:21  But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith YHWH GOD.'

21  And as for the heart set upon their abominations and their iniquities, as their heart went after them, I have recompensed their ways on their heads, saith the Lord.

21  But as for those whose heart walks after their offenses and abominations, I will set their own way upon their head, says the Lord God.”

M G S
V

11:22  Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

22  And the cherubim lifted up their wings, and the wheels with them. And the glory of the God of Israel was above them.

M G V S

11:23  And the glory of YHWH went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

M G
V
S

11:24  And a spirit lifted me up, and brought me in the vision by the spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from Me.

24  And the Spirit lifted me up, and he brought me into Chaldea, to those of the transmigration, in a vision, in the Spirit of God. And the vision that I had seen was raised up, away from me.

24  Then the spirit lifted me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into the land of Chaldea to those of the captivity. So the vision that I had seen departed from me.

M S
G
V

11:25  Then I spoke unto them of the captivity all the things that YHWH had shown me.

25  And I spoke to the captivity all the words of the Lord which he had shewed me.

25  And I spoke, to those of the transmigration, all the words of the Lord that he had revealed to me.

M S
G V

12:1  The word of YHWH also came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

12:2  'Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.

“Son of man, you live in the midst of a provoking house. They have eyes to see, and they do not see; and ears to hear, and they do not hear. For they are a provoking house.

M S
G
V

12:3  Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for exile, and remove as though for exile by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight; it may be they will perceive, for they are a rebellious house.

Thou therefore, son of man, prepare thyself baggage for going into captivity by day in their sight; and thou shalt be led into captivity from thy place into another place in their sight; that they may see that it is a provoking house.

As for you, then, son of man, prepare for yourself the supplies for traveling far away, and travel away in the daytime in their sight. And you shall travel from your place to another place in their sight, so that perhaps they may consider it. For they are a provoking house.

M G S
V

12:4  And thou shalt bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for exile; and thou shalt go forth thyself at even in their sight, as when men go forth into exile.

And you shall carry your supplies outside, like the supplies of one who is traveling far away, in the daytime in their sight. Then you shall go forth in the evening in their presence, just as one goes forth who is moving far away.

M
G V
S

12:5  Dig thou through the wall in their sight, and carry out thereby.

Dig for thyself into the wall of the house, and thou shalt pass through it in their sight

Make a breach through the wall in their sight and go forth through it.

M V
G
S

12:6  In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the darkness; thou shalt cover thy face, that thou see not the ground; for I have set thee for a sign unto the house of Israel.'

thou shalt be lifted up on men’s shoulders, and shalt go forth in secret: thou shalt cover thy face, and shalt not see the ground: because I have made thee a sign to the house of Israel.

Take the luggage on your shoulder and go forth in the dark; you shall cover your face, that you may not see the ground; for I have set you as a sign to the house of Israel.

M G S
V

12:7  And I did so as I was commanded: I brought forth my stuff by day, as stuff for exile, and in the even I digged through the wall with my hand; I carried out in the darkness, and bore it upon my shoulder in their sight.

Therefore, I did just as he had instructed me. I brought out my supplies in the daytime, like the supplies of one who is moving far away. And in the evening, I dug myself through the wall by hand. And I went out in the dark, and I was carried on shoulders, in their sight.

M
G V S

12:8  And in the morning came the word of YHWH unto me, saying

And the word of the Lord came to me in the morning, saying,

M
G V
S

12:9  'Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee: What doest thou?

Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou?

Son of man, if the children of the rebellious house of Israel should say to you, What are you doing?

M G V
S

12:10  Say thou unto them: Thus saith YHWH GOD: Concerning the prince, even this burden, in Jerusalem, and all the house of Israel among whom they are,

10  Say to them, Thus says the LORD God: Even so shall the prince carry such luggage in Jerusalem, and all the house of Israel with him.

12:11  say: I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them--they shall go into exile, into captivity.

11  Say to them, I am a sign to you; just as I have done, so shall it be done to you; you shall go into captivity.

M G V S

12:12  And the prince that is among them shall bear upon his shoulder, and go forth in the darkness; they shall dig through the wall to carry out thereby; he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.

M S
G
V

12:13  My net also will I spread upon him, and he shall be taken in My snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.

13  And I will spread out my net upon him, and he shall be caught in my toils: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; but he shall not see it, though he shall die there.

13  And I will extend my net over him, and he will be captured in my dragnet. And I will lead him to Babylon, into the land of the Chaldeans, but he himself will not see it. And there he shall die.

M G S
V

12:14  And I will disperse toward every wind all that are round about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them.

14  And all who are around him, his guards and his companies, I will scatter into every wind. And I will unsheathe the sword after them.

M G V S

12:15  And they shall know that I am YHWH, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

M S
G V

12:16  But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they come; and they shall know that I am YHWH.'

16  And I will leave of them a few men in number spared from the sword, and from famine, and pestilence; that they may declare all their iniquities among the nations whither they have gone; and they shall know that I am the Lord.

12:17  Moreover the word of YHWH came to me, saying

17  And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

12:18  'Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with anxiety;

18  “Son of man, eat your bread in consternation. Moreover, drink your water hurriedly and in sorrow.

M
G
V S

12:19  and say unto the people of the land: Thus saith YHWH GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel. They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with appalment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

19  And thou shalt say to the people of the land, Thus saith the Lord to the inhabitants of Jerusalem, on the land of Israel; They shall eat their bread in scarcity, and shall drink their water in desolation, that the land may be desolate with all that it contains: for all that dwell in it are ungodly.

19  And say to the people of the land: Thus says the Lord God, to those who are living in Jerusalem, in the land of Israel: They shall eat their bread in anxiety, and drink their water in desolation, so that the land may be desolate before its multitude, because of the iniquity of all who are living in it.

M G S
V

12:20  And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am YHWH.'

20  And cities that are now inhabited will become desolate, and the land will be forsaken. And you shall know that I am the Lord.”

M G V S

12:21  And the word of YHWH came unto me, saying

12:22  'Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying: The days are prolonged, and every vision faileth?

M S
G
V

12:23  Tell them therefore: Thus saith YHWH GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them: The days are at hand, and the word of every vision.

23  Therefore say to them, Thus saith the Lord; I will even set aside this parable, and the house of Israel shall no more at all use this parable: for thou shalt say to them, The days are at hand, and the import of every vision.

23  Therefore, say to them: Thus says the Lord God: I will cause this proverb to cease, and it shall no longer be a common saying in Israel. And tell them that the days are approaching, and the word of every vision.

M G V S

12:24  For there shall be no more any vain vision nor smooth divination within the house of Israel.

M S
G
V

12:25  For I am YHWH; I will speak, what word soever it be that I shall speak, and it shall be performed; it shall be no more delayed; for in your days, O rebellious house, will I speak the word, and will perform it, saith YHWH GOD.'

25  For I the Lord will speak my words; I will speak and perform them, and will no more delay, for in your days, O provoking house, I will speak the word, and will perform it, saith the Lord.

25  For I, the Lord, will speak. And whatever word I will speak, it shall be done, and it shall not be delayed any more. Instead, in your days, O provoking house, I will speak a word and do it, says the Lord God.”

12:26  Again the word of YHWH came to me, saying

26  Moreover the word of the Lord came to me, saying,

26  And the word of the Lord came to me, saying

12:27  'Son of man, behold, they of the house of Israel say: The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of times that are far off.

27  Son of man, behold, the provoking house of Israel boldly say, The vision which this man sees is for many days, and he prophesy for times afar off.

27  “Son of man, behold the house of Israel, those who are saying: ‘The visions that this one sees is many days away,’ and, ‘This man prophesies about times that are far away.’

12:28  Therefore say unto them: Thus saith YHWH GOD: There shall none of My words be delayed any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord GOD.'

28  Therefore say to them, Thus saith the Lord; Henceforth none of my words shall linger, which I shall speak: I will speak and do, saith the Lord.

28  Because of this, say to them: Thus says the Lord God: No word of mine will be delayed any longer. The word that I will speak will be fulfilled, says the Lord God.”

M G V S

13:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

13:2  'Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart: Hear ye the word of YHWH

“Son of man, prophesy to the prophets of Israel who are prophesying, and you shall say to those who prophesy from their own heart: Hear the word of the Lord

M
G
V S

13:3  Thus saith YHWH GOD: Woe unto the vile prophets, that follow their own spirit, and things which they have not seen!

Thus saith the Lord, Woe to them that prophesy out of their own heart, and who see nothing at all.

Thus says the Lord God: Woe to the foolish prophets, who are following their own spirit, and who see nothing.

M S
G V

13:4  O Israel, thy prophets have been like foxes in ruins.

Thy prophets, O Israel, are like foxes in the deserts.

M
G
V S

13:5  Ye have not gone up into the breaches, neither made up the hedge for the house of Israel, to stand in the battle in the day of YHWH.

They have not continued steadfast, and they have gathered flocks against the house of Israel, they that say,

You have not gone up against the adversary, and you have not established a wall for the house of Israel, so as to stand in battle on the day of the Lord.

M V
G
S

13:6  They have seen vanity and lying divination, that say: YHWH saith; and YHWH hath not sent them, yet they hope that the word would be confirmed!

In the day of the Lord, have not stood, seeing false visions, prophesying vanities, who say, The Lord saith, and the Lord has not sent them, and they began to try to confirm the word.

For they say, Thus says the LORD; and the LORD has not sent them; and they persist in confirming a false word.

M V S
G

13:7  Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say: YHWH saith; albeit I have not spoken?

Have ye not seen a false vision? and spoken vain prophecies?

M S
G
V

13:8  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

And therefore say, Thus saith the Lord; Because your words are false, and your prophecies are vain, therefore, behold, I am against you, saith the Lord.

Because of this, thus says the Lord God: Since you have spoken emptiness and have seen falsehoods, therefore: behold, I am against you, says the Lord God.

M V S
G

13:9  And My hand shall be against the prophets that see vanity, and that divine lies; they shall not be in the council of My people, neither shall they be written in the register of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am YHWH GOD.

And I will stretch forth my hand against the prophets that see false visions, and those that utter vanities: they shall not partake of the instruction of my people, neither shall they be written in the roll of the house of Israel, and they shall not enter into the land of Israel; and they shall know that I am the Lord.

M G S
V

13:10  Because, even because they have led My people astray, saying: Peace, and there is no peace; and when it buildeth up a slight wall, behold, they daub it with whited plaster;

10  For they have deceived my people, saying, ‘Peace,’ and there is no peace. And they have built a wall, but they have covered it in clay without straw.

M
G
V S

13:11  say unto them that daub it with whited plaster, that it shall fall; there shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall break forth,

11  Say to them that plaster it, It shall fall; and there shall be a flooding rain; and I will send great stones upon their joinings, and they shall fall; and there shall be a sweeping wind, and it shall be broken.

11  Say to those who spread mortar without mixing, that it will fall apart. For there will be an inundating rain, and I will cause full-grown hailstones to rush down from above, and a windstorm to dissipate it.

M G V S

13:12  and, lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you: Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

M G S
V

13:13  Therefore thus saith YHWH GOD: I will even cause a stormy wind to break forth in My fury; and there shall be an overflowing shower in Mine anger, and great hailstones in fury to consume it.

13  Because of this, thus says the Lord God: And I will cause a violent wind to burst forth in my indignation, and there will be an inundating rain in my fury, and great hailstones in wrath, to consume.

13:14  So will I break down the wall that ye have daubed with whited plaster, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof; and ye shall know that I am YHWH.

14  And I will destroy the wall that you have covered without tempering it. And I will level it to the ground, and its foundation will be revealed. And it will fall and be consumed in its midst. And you shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:15  Thus will I spend My fury upon the wall, and upon them that have daubed it with whited plaster; and I will say unto you: The wall is no more, neither they that daubed it;

15  And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that plaster it; it shall fall: and I said to you, The wall is not, nor they that plaster it,

15  And I will fulfill my indignation against the wall, and against those who cover it without mixing the mortar, and I will say to you: The wall is no more, and those who covered it are no more

M G
V
S

13:16  to wit, the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith YHWH GOD.

16  the prophets of Israel, who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord God.

16  Such are the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the LORD God.

13:17  And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

17  And as for you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy from their own heart. And prophesy about them,

17  Likewise, you Son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them, and say to them,

M S
G
V

13:18  and say: Thus saith YHWH GOD: Woe to the women that sew cushions upon all elbows, and make pads for the head of persons of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of My people, and save souls alive for yourselves?

18  And thou shalt say, Thus saith the Lord, Woe to the women that sew pillows under every elbow, and make kerchiefs on the head of every stature to pervert souls! The souls of my people are perverted, and they have saved souls alive.

18  and say: Thus says the Lord God: Woe to those who sew together little pillows under every forearm, and who make little cushions for the heads of every stage of life, in order to capture souls. And when they have seized the souls of my people, they became the life of their souls.

M G V
S

13:19  And ye have profaned Me among My people for handfuls of barley and for crumbs of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to My people that hearken unto lies.

19  You have polluted my people for a handful of barley and a piece of bread, to kill persons who were not guilty of death, and to save the lives of those who should not live, and you have lied to a people who listen to lies.

M G S
V

13:20  Wherefore thus saith YHWH GOD: Behold, I am against your cushions, wherewith ye hunt the souls as birds, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls that ye hunt as birds.

20  Because of this, thus says the Lord God: Behold, I am against your little pillows, with which you catch flying souls. And I will tear them away from your arms. And I will release the souls that you are capturing, the souls that should fly.

M
G V S

13:21  Your pads also will I tear, and deliver My people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am YHWH.

21  And I will tear your Kerchiefs, and will rescue my people out of your hands, and they shall no longer be in your hands to be confounded; and ye shall know that I am the Lord.

M S
G
V

13:22  Because with lies ye have cowed the heart of the righteous, when I have not grieved him; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, that he be saved alive;

22  Because ye have perverted the heart of the righteous, whereas I perverted him not, and that in order to strengthen the hands of the wicked, that he should not at all turn from his evil way and live

22  For by deception you have caused the heart of the just to grieve, whom I would not sadden. And I have strengthened the hands of the impious, so that he would not be turned back from his evil way and live.

M G V S

13:23  therefore ye shall no more see vanity, nor divine divinations; and I will deliver My people out of your hand; and ye shall know that I am YHWH.'

M S
G
V

14:1  Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

And there came to me men of the people of Israel, of the elders, and sat before me.

And men among the elders of Israel came to me, and they sat down before me.

M G V S

14:2  And the word of YHWH came unto me, saying

M S
G
V

14:3  'Son of man, these men have set up their idols in their mind, and put the stumblingblock of their iniquity before their face; should I be inquired of at all by them?

Son of man, these men have conceived their devices in their hearts, and have set before their faces the punishment of their iniquities: shall I indeed answer them?

“Son of man, these men have placed their uncleanness in their hearts, and they have stationed the scandal of their iniquities before their face. So why should I respond when they inquire of me?

M G S
V

14:4  Therefore speak unto them, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his mind, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet--I YHWH will answer him that cometh according to the multitude of his idols;

Because of this, speak to them, and you shall say to them: Thus says the Lord God: The man, the man of the house of Israel, who places his uncleanness in his heart, and who stations the scandal of his iniquities before his face, and who approaches a prophet, so as to inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him in accord with the multitude of his uncleannesses,

M S
G
V

14:5  that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all turned away from Me through their idols.

that he should turn aside the house of Israel, according to their hearts that are estranged from me in their thoughts.

so that the house of Israel may be seized within their own heart, by which they have withdrawn from me to all their idols.

14:6  Therefore say unto the house of Israel: Thus saith YHWH GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.

Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord God, Be converted, and turn from your evil practices, and from all your sins, and turn your faces back again.

Because of this, say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Be converted, and withdraw from your idols, and turn your faces away from all your abominations.

14:7  For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that separateth himself from Me, and taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, that he inquire for him of Me--I YHWH will answer him by Myself,

For any man of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who shall separate himself from me, and conceive his imaginations in his heart, and set before his face the punishment of his iniquity, and come to the prophet to enquire of him concerning me; I the Lord will answer him, according to the things wherein he is entangled.

For the man, the man of the house of Israel, and the new arrival among the converts who may be in Israel, if he is alienated from me, and he sets his idols in his heart, and he stations the scandal of his iniquity before his face, and he approaches the prophet, so that he may inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him through myself.

M G V S

14:8  and I will set My face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of My people; and ye shall know that I am YHWH.

M
G
V S

14:9  And when the prophet is enticed and speaketh a word, I YHWH have enticed that prophet, and I will stretch out My hand upon him, and will destroy him from the midst of My people Israel.

And if a prophet should cause to err and should speak, I the Lord have caused that prophet to err, and will stretch out my hand upon him, and will utterly destroy him from the midst of my people Israel.

And when a prophet has gone astray and has spoken a word: I, the Lord, have deceived that prophet. And I will extend my hand over him, and I will wipe him away from the midst of my people, Israel.

M V
G
S

14:10  And they shall bear their iniquity; the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that inquireth;

10  And they shall bear their iniquity according to the trespass of him that asks; and it shall be in like manner to the prophet according to the trespass

10  And they shall both bear the punishment of their iniquity; the punishment of him who seeks to inquire shall be like the punishment of the prophet,

M G S
V

14:11  that the house of Israel may go no more astray from Me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be My people, and I may be their God, saith YHWH GOD.'

11  So may the house of Israel no longer go astray from me, nor be polluted by all their transgressions. Instead, may they be my people, and may I be their God, says the Lord of hosts.”

M G V
S

14:12  And the word of YHWH came unto me, saying

12  The word of the LORD came to me, saying,

M
G S
V

14:13  'Son of man, when a land sinneth against Me by trespassing grievously, and I stretch out My hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send famine upon it, and cut off from it man and beast;

13  Son of man, if a land shall sin against me by committing a trespass, then will I stretch out my hand upon it, and will break its staff of bread, and will send forth famine upon it, and cut off from it man and beast.

13  “Son of man, when a land will have sinned against me, so that it transgresses grievously, I will extend my hand over it, and I will crush the staff of its bread. And I will send a famine upon it, and I will destroy from it both man and beast.

M V S
G

14:14  though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith YHWH GOD.

14  And though these three men should be in the midst of it, Noe, and Daniel, and Job, they alone should be delivered by their righteousness, saith the Lord.

M
G
V S

14:15  If I cause evil beasts to pass through the land, and they bereave it, and it be desolate, so that no man may pass through because of the beasts;

15  If again I bring evil beasts upon the land, and take vengeance upon it, and it be ruined, and there be no one to pass through for fear of the wild beasts

15  And if I also lead in very harmful beasts upon the land, so that I devastate it, and it becomes impassable, so that no one may cross through it because of the beasts,

M S
G
V

14:16  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.

16  and if these three men should be in the midst of it, as I live, saith the Lord, neither sons nor daughters shall be saved, but these only shall be saved, and the land shall be destroyed.

16  if these three men were in it, as I live, says the Lord God, they will deliver neither sons, nor daughters. But only they themselves will be delivered, for the land shall be desolated.

M G S
V

14:17  Or if I bring a sword upon that land, and say: Let the sword go through the land, so that I cut off from it man and beast;

17  Or if I lead in the sword upon that land, and if I say to the sword, ‘Pass through the land,’ and so I destroy from it both man and beast,

M G V S

14:18  though these three men were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves.

M G S
V

14:19  Or if I send a pestilence into that land, and pour out My fury upon it in blood, to cut off from it man and beast;

19  Then, if I also send the pestilence upon that land, and I pour out my indignation upon it with blood, so that I take away from it both man and beast,

M S
G
V

14:20  though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith YHWH GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.

20  and should Noe, and Daniel, and Job, be in the midst of it, as I live, saith the Lord, there shall be left them neither sons nor daughters; only they by their righteousness shall deliver their souls.

20  and if Noah, and Daniel, and Job were in its midst, as I live, says the Lord God, they will deliver neither son, nor daughter, but they will deliver only their own souls by their justice.

M
G
V S

14:21  For thus saith YHWH GOD: How much more when I send My four sore judgments against Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast.

21  Thus saith the Lord, And if I even send upon Jerusalem my four sore judgements, sword, and famine, and evil beasts, and pestilence, to destroy from out of it man and beast;

21  For thus says the Lord God: Even though I will send upon Jerusalem my four most grievous judgments, sword and famine and harmful beasts and pestilence, so that I destroy from it both man and beast,

M G S
V

14:22  And, behold, though there be left a remnant therein that shall be brought forth, both sons and daughters; behold, when they come forth unto you, and ye see their way and their doings, then ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it;

22  yet still there shall be left within it some who will be saved, who shall lead away their own sons and daughters. Behold, they will enter to you, and you will see their way and their accomplishments. And you shall be consoled concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, concerning all the things that I have brought to bear upon it.

M G V S

14:23  and they shall comfort you, when ye see their way and their doings, and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith YHWH GOD.'

15:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M
G
V S

15:2  'Son of man, what is the vine-tree more than any tree, the vine branch which grew up among the trees of the forest?

And thou, son of man—of all the wood, of the branches that are among the trees of the forest, what shall be made of the wood of the vine?

“Son of man, what can be made from the stalk of a vine, compared to all the plants of the woods that are among the trees of the forests?

M S
G
V

15:3  Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Will they take wood of it to make it fit for work? will they take of it a peg to hang any vessel upon it?

Can any wood be taken from it, so that it may be made into a work, or formed into a peg so as to hang some kind of vessel upon it?

15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is singed; is it profitable for any work?

It is only given to the fire to be consumed; the fire consumes that which is yearly pruned of it, and it is utterly gone. Will it be useful for any work?

Behold, it is used in the fire as fuel. The fire consumes both its ends; and its middle is reduced to ashes. So how can it be useful for any work?

15:5  Behold, when it was whole, it was meet for no work; how much less, when the fire hath devoured it, and it is singed, shall it yet be meet for any work?

Not even while it is yet whole will it be useful for any work: if the fire shall have utterly consumed it, will it still be fit for work?

Even when it was whole, it was unsuitable for a work. How much more so, when fire has devoured it and burned it up, will nothing of it be useful?

M G S
V

15:6  Therefore thus saith YHWH GOD: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so do I give the inhabitants of Jerusalem.

Therefore, thus says the Lord God: Like the stalk of the vine among the trees of the forests, which I have given to be devoured by fire, so will I deliver the inhabitants of Jerusalem.

M G V
S

15:7  And I will set My face against them; out of the fire are they come forth, and the fire shall devour them; and ye shall know that I am YHWH, when I set My face against them.

And I will pour out my anger against them; they shall go out from one fire, and another fire shall consume them; and you shall know that I am the LORD, when I pour out my anger against them.

M S
G
V

15:8  And I will make the land desolate, because they have acted treacherously, saith YHWH GOD.'

And I will give up the land to ruin, because they have utterly transgressed, saith the Lord.

and when I will have made their land impassable and desolate. For they have stood forth as transgressors, says the Lord God.”

16:1  Again the word of YHWH came unto me, saying

Moreover the word of the Lord came to me, saying,

And the word of the Lord came to me, saying

M V S
G

16:2  'Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,

Son of man, testify to Jerusalem of her iniquities;

M G
V S

16:3  and say: Thus saith YHWH GOD unto Jerusalem: Thine origin and thy nativity is of the land of the Canaanite; the Amorite was thy father, and thy mother was a Hittite.

And you shall say: Thus says the Lord God to Jerusalem: Your root and your lineage is from the land of Canaan; your father was an Amorite, and your mother was a Cethite.

M
G
V S

16:4  And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water for cleansing; thou was not salted at all, nor swaddled at all.

And as for thy birth in the day wherein thou wast born, thou didst not bind thy breasts, and thou wast not washed in water, neither wast thou salted with salt, neither wast thou swathed in swaddling-bands.

And when you were born, on the day of your nativity, your umbilical cord was not cut, and you were not washed with water for health, nor salted with salt, nor wrapped with cloths.

16:5  No eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field in the loathsomeness of thy person, in the day that thou wast born.

Nor did mine eye pity thee, to do for thee one of all these things, to feel at all for thee; but thou wast cast out on the face of the field, because of the deformity of thy person, in the day wherein thou wast born.

No eye took pity on you, so as to do even one of these things to you, out of compassion for you. Instead, you were cast upon the face of the earth, in the abjection of your soul, on the day when you were born.

M S
G
V

16:6  And when I passed by thee, and saw thee wallowing in thy blood, I said unto thee: In thy blood, live; yea, I said unto thee: In thy blood, live;

And I passed by to thee, and saw thee polluted in thy blood; and I said to thee, Let there be life out of thy blood

But, passing by you, I saw that you were wallowing in your own blood. And I said to you, when you were in your blood: ‘Live.’ I tell you that I said to you, in your blood: ‘Live.’

M G
V
S

16:7  I cause thee to increase, even as the growth of the field. And thou didst increase and grow up, and thou camest to excellent beauty: thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare.

I multiplied you like the seedling of the field. And you were multiplied and became great, and you advanced and arrived at the ornament of a woman. Your breasts rose up, and your hair grew. And you were naked and full of shame.

And multiply like the grass of the field. And you have increased and grown great; then you went into the cities. Your breasts were formed and your hair had grown, but you were naked and bare.

M G
V S

16:8  Now when I passed by thee, and looked upon thee, and, behold, thy time was the time of love, I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness; yea, I swore unto thee, and entered into a covenant with thee, saith YHWH GOD, and thou becamest Mine.

And I passed by you and saw you. And behold, your time was the time of lovers. And I spread my garment over you, and I covered your disgrace. And I swore to you, and I entered into a covenant with you, says the Lord God, and you became mine.

M
G V
S

16:9  Then washed I thee with water; yea, I cleansed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

And I washed thee in water, and washed thy blood from thee, and anointed thee with oil.

Then I bathed you with water, and I washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

M S
G
V

16:10  I clothed thee also with richly woven work, and shod thee with sealskin, and I wound fine linen about thy head, and covered thee with silk.

10  And I clothed thee with embroidered garments, and clothed thee beneath with purple, and girded thee with fine linen, and clothed thee with silk,

10  And I covered you with embroidery, and I put violet shoes upon you, and I wrapped you in fine linen, and I clothed you with delicate garments.

M G S
V

16:11  I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

11  I adorned you with ornaments, and I put bracelets upon your hands and a necklace around your neck.

M G V
S

16:12  And I put a ring upon thy nose, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thy head.

12  And I put a jewel on your forehead and earrings in your ears and a beautiful crown on your head.

M G
V
S

16:13  Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and richly woven work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou didst wax exceeding beautiful, and thou wast meet for royal estate.

13  And you were adorned with gold and silver, and you were clothed in fine linen, woven with many colors. You ate fine flour, and honey, and oil. And you became very beautiful. And you advanced to royal power.

13  Thus you were decked with gold and gems, and you were clothed with fine linen and purple and embroidered cloth; and you ate fine flour and honey and oil; and you became exceedingly beautiful, and you grew prosperous among the kingdoms.

M
G
V S

16:14  And thy renown went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect, through My splendour which I had put upon thee, saith YHWH GOD.

14  And thy name went forth among the nations for thy beauty: because it was perfected with elegance, and in the comeliness which I put upon thee, saith the Lord.

14  And your renown went forth among the Gentiles, because of your beauty. For you were perfected by my beauty, which I had placed upon you, says the Lord God.

M G
V S

16:15  But thou didst trust in thy beauty and play the harlot because of thy renown, and didst pour out thy harlotries on every one that passed by; his it was.

15  But, having confidence in your own beauty, you fornicated in your fame. And you presented your fornication to every passer-by, so as to become his.

M G
V
S

16:16  And thou didst take of thy garments, and didst make for thee high places decked with divers colours, and didst play the harlot upon them; the like things shall not come, neither shall it be so.

16  And taking from your garments, you made for yourself exalted things, having sewed together disparate pieces. And you fornicated upon them, in a way that has not been done before, nor will be in the future.

16  And you took some of my garments and decorated the high places for yourself, and played the harlot upon them; they shall not be brought back, neither shall they be yours.

16:17  Thou didst also take thy fair jewels of My gold and of My silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;

17  And you took your beautiful items, made of my gold and my silver, which I gave to you, and you made for yourself images of men, and you fornicated with them.

17  You have also taken your costly jewels of gold and silver which I had given you, and made to yourself images of men, and committed whoredom with them;

16:18  and thou didst take thy richly woven garments and cover them, and didst set Mine oil and Mine incense before them.

18  And you used your multicolored vestments to cover these things. And you placed my oil and my incense before them.

18  And you took your embroidered garments and covered them; and you have set my oil and my incense before them.

16:19  My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith YHWH GOD.

19  And my bread, which I gave to you, the fine flour, and the oil, and the honey, by which I nourished you, you placed in their sight as a sweet fragrance. And so it was done, says the Lord God.

19  And the food which I gave you, the fine flour and oil and honey with which I fed you, you have set before them for a sweet savor; says the LORD God.

M S
G
V

16:20  Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto Me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Were thy harlotries a small matter,

20  And thou tookest thy sons and thy daughters, whom thou borest, land didst sacrifice these to them to be destroyed. Thou didst go a-whoring as if that were little,

20  And you took your sons and your daughters, whom you bore for me, and you immolated them to be devoured. Is your fornication a small matter?

M G
V
S

16:21  that thou hast slain My children, and delivered them up, in setting them apart unto them?

21  You have immolated my sons, and you have consecrated and delivered my sons to them.

21  That you have slaughtered my children, and offered them to the idols after you had been ravished by them.

M S
G
V

16:22  And in all thine abominations and thy harlotries thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast wallowing in thy blood.

22  This is beyond all thy fornication, and thou didst not remember thine infancy, when thou wast naked and bare, and didst live though defiled in thy blood.

22  And after all your abominations and fornications, you have not remembered the days of your youth, when you were naked and full of shame, wallowing in your own blood.

M G
V
S

16:23  And it came to pass after all thy wickedness--woe, woe unto thee! saith YHWH GOD--

23  And it happened that, after all your wickedness, (woe, woe to you, says the Lord God)

23  And after all your wickedness, woe, woe to you! says the LORD God;

M
G
V S

16:24  that thou hast built unto thee an eminent place, and hast made thee a lofty place in every street.

24  that thou didst build thyself a house of fornication, and didst make thyself a public place in every street;

24  you built for yourself a brothel, and you made for yourself a place of prostitution in every street.

M G
V
S

16:25  Thou hast built thy lofty place at every head of the way, and hast made thy beauty an abomination, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy harlotries.

25  At the head of every way, you set up a banner of your prostitution. And you caused your beauty to become abominable. And you distributed your feet to every passer-by. And you multiplied your fornications.

25  You have built yourself small temples for idol worship at every head of the way, and defiled your beauty and exposed yourself to every one that passed by, and multiplied your fornications.

M
G
V S

16:26  Thou hast also played the harlot with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy harlotry, to provoke Me.

26  And thou didst go a-whoring after the children of Egypt thy neighbors, great of flesh; and didst go a-whoring, often to provoke me to anger.

26  And you fornicated with the sons of Egypt, your neighbors, who have large bodies. And you multiplied your fornications, so as to provoke me.

M S
G
V

16:27  Behold, therefore I have stretched out My hand over thee, and have diminished thine allowance, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, that are ashamed of thy lewd way.

27  And if I stretch out my hand against thee, then will I abolish thy statutes, and deliver thee up to the wills of them that hate thee, even to the daughters of the Philistines that turned thee aside from the way wherein thou sinned.

27  Behold, I will extend my hand over you, and I will take away your justification. And I will give you to the souls of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your wicked way.

M G S
V

16:28  Thou hast played the harlot also with the Assyrians, without having enough; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

28  You also fornicated with the sons of the Assyrians, for you were not yet done. And after you fornicated, even then, you were not satisfied.

M
G
V S

16:29  Thou hast moreover multiplied thy harlotry with the land of traffic, even with Chaldea; and yet thou didst not have enough herewith.

29  And thou didst multiply thy covenants with the land of the Chaldeans; and not even with these wast thou satisfied.

29  And you multiplied your fornications in the land of Canaan with the Chaldeans. And even then, you were not satisfied.

16:30  How weak is thy heart, saith YHWH GOD, seeing thou doest all these things, the work of a wanton harlot;

30  Why should I make a covenant with thy daughter, saith the Lord, while thou doest all these things, the works of a harlot? and thou hast gone a-whoring in a threefold degree with thy daughters.

30  With what can I cleanse your heart, says the Lord God, since you do all these things, the works of a woman who is a shameless prostitute?

M G
V
S

16:31  in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thy lofty place in every street; and hast not been as a harlot that enhanceth her hire.

31  For you have built your brothel at the head of every way, and you have made your exalted place on every street. And you have not even been like a choosy prostitute, increasing her price,

31  In that you built your notorious shrines at the head of every way, and set your altars in every street; and yet you were not as clever as a harlot who charges a price;

M
G
V S

16:32  Thou wife that committest adultery, that takest strangers instead of thy husband--

32  An adulteress resembles thee, taking rewards of her husband.

32  but instead like a woman who is an adulteress, who prefers strangers to her own husband.

M
G V
S

16:33  to all harlots gifts are given; but thou hast given thy gifts to all thy lovers, and hast bribed them to come unto thee from every side in thy harlotries.

33  She has even given rewards to all that went a-whoring after her, and thou hast given rewards to all thy lovers, yea, thou didst load them with rewards, that they should come to thee from every side for thy fornication.

33  Men pay a price to all harlots; but instead you pay a price to all your lovers and bribe them with your whoredom, that they may come to you from every side round about you.

M G
V
S

16:34  And the contrary is in thee from other women, in that thou didst solicit to harlotry, and wast not solicited; and in that thou givest hire, and no hire is given unto thee, thus thou art contrary.

34  And it is done with you, in your fornications, contrary to the custom of women, and even after you, there will be no such fornication. For in as much as you have given payment, and not taken payment, what has been done in you is the contrary.”

34  So you are different from other women in your whoredoms, in that you pay others a price, and no one pays a price to you.

M
G S
V

16:35  Wherefore, O harlot, hear the word of YHWH!

35  Therefore, harlot, hear the word of the Lord

35  Because of this, O harlot, listen to the word of the Lord.

M
G
V S

16:36  Thus saith YHWH GOD: Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness uncovered through thy harlotries with thy lovers; and because of all the idols of thy abominations, and for the blood of thy children, that thou didst give unto them;

36  Thus saith the Lord, Because thou hast poured forth thy money, therefore thy shame shall be discovered in thy harlotry with thy lovers, and with regard to all the imaginations of thine iniquities, and for the blood of thy children which thou hast given to them.

36  Thus says the Lord God: “Because your money has been poured out, and your disgrace has been uncovered, in your fornications with your lovers and with the idols of your abominations, in the blood of your sons, whom you gave to them

M G S
V

16:37  therefore behold, I will gather all thy lovers, unto whom thou hast been pleasant, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them against thee from every side, and will uncover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

37  Behold, I will gather all your lovers, with whom you have united, and all those whom you have loved, together with all those whom you have hated. And I will gather them together against you on every side. And I will uncover your disgrace before them, and they will see all your indecency.

M V
G
S

16:38  And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of fury and jealousy.

38  And I will be avenged on thee with the vengeance of an adulteress, and I will bring upon thee blood of fury and jealousy.

38  And I will judge you with the judgment of an adulteress, and as those who shed blood are judged; and I will deliver you to slaughter and to fury and indignation.

M G
V S

16:39  I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels; and they shall leave thee naked and bare.

39  And I will deliver you into their hands. And they will destroy your brothel and demolish your place of prostitution. And they will strip you of your vestments. And they will take away the ornaments of your beauty. And they will leave you behind, naked and full of disgrace.

M S
G
V

16:40  They shall also bring up an assembly against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.

40  and they shall bring multitudes upon thee, and they shall stone thee with stones, and pierce thee with their swords.

40  And they will lead over you a multitude. And they will stone you with stones, and massacre you with their swords.

M G S
V

16:41  And they shall burn thy houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women; and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou shalt also give no hire any more.

41  And they will burn up your houses with fire, and they will carry out judgments against you in the sight of many women. And you will cease from fornication, and no longer give payment.

16:42  So will I satisfy My fury upon thee, and My jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

42  And my indignation will be quieted in you. And my zeal will be taken from you. And I will rest, and no longer be angry.

M
G
V S

16:43  Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted Me in all these things; lo, therefore I also will bring thy way upon thy head, saith YHWH GOD; or hast thou not committed this lewdness above all thine abominations?

43  Because thou didst not remember thine infancy, and thou didst grieve me in all these things; therefore, behold, I have recompensed thy ways upon thine head, saith the Lord: for thus hast thou wrought ungodliness above all thine other iniquities.

43  For you have not remembered the days of your youth, and you have provoked me in all these things. Because of this, I also have delivered all your ways upon your head, says the Lord God, but I have not acted in accord with your wickedness in all your abominations.

M S
G
V

16:44  Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying: As the mother, so her daughter.

44  These are all the things they have spoken against thee in a proverb, saying,

44  Behold, all who speak a common proverb will take this up against you, saying: ‘Like the mother, so also is her daughter.’

16:45  Thou art thy mother's daughter, that loatheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children; your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

45  As is the mother, so is thy mother’s daughter: thou art she that has rejected her husband and her children; and the sisters of thy sisters have rejected their husbands and their children: your mother was a Chettite, and your father an Amorite.

45  You are your mother’s daughter, for she cast away her husband and her children. And you are the sister of your sisters, for they cast away their husbands and their children. Your mother was a Cethite, and your father was an Amorite.

M
G
V S

16:46  And thine elder sister is Samaria, that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.

46  Your elder sister who dwells on thy left hand is Samaria, she and her daughters: and thy younger sister, that dwells on the right hand, is Sodom and her daughters.

46  And your older sister is Samaria, she and her daughters are those who live to your left. But your younger sister, who lives to your right, is Sodom and her daughters.

M S
G
V

16:47  Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but in a very little while thou didst deal more corruptly than they in all thy ways.

47  Yet notwithstanding thou hast not walked in their ways, neither hast thou done according to their iniquities within a little, but thou hast exceeded them in all thy ways.

47  But neither have you walked in their ways. For you have done only a little less compared to their wickedness. You have acted almost more wickedly, in all your ways, than they have acted.

M G
V S

16:48  As I live, saith YHWH GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.

48  As I live, says the Lord God, your sister Sodom herself, and her daughters, have not done as you and your daughters have done.

M V
G
S

16:49  Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and careless ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

49  Moreover this was the sin of thy sister Sodom, pride: she and her daughters lived in pleasure, in fullness of bread and in abundance: this belonged to her and her daughters, and they helped not the hand of the poor and needy.

49  Behold, this is the iniquity of Sodom your proud sister: she and her daughters had abundant food and lived in tranquillity, but she did not help the poor and needy.

M S
G
V

16:50  And they were haughty, and committed abomination before Me; therefore I removed them when I saw it.

50  And they boasted, and wrought iniquities before me: so I cut them off as I saw fit.

50  And they were exalted, and they committed abominations before me. And so I took them away, just as you have seen.

M G S
V

16:51  Neither hath Samaria committed even half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.

51  But Samaria has not committed even half of your sins. For you have exceeded them in your wickedness, and you have justified your sisters by all your abominations, which you have wrought.

M G
V
S

16:52  Thou also, bear thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous than thou; yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

52  Therefore, you also bear your shame, for you have exceeded your sisters with your sins, acting more wickedly than they did. So they have been justified above you. By this also, you are confounded, and you bear your disgrace, for you have justified your sisters.

52  You also shall endure the shame because you have outdone your sisters in your sins, and have polluted yourself more than they; they are more righteous than you; you must be confounded also and bear your shame, for your sisters are more righteous than you.

16:53  And I will turn their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, and the captivity of thy captives in the midst of them;

53  But I will convert and restore them, by converting Sodom with her daughters, and by converting Samaria and her daughters. And I will convert your return in their midst.

53  I will bring back their captivity, the captivity of Sodom and her daughters and the captivity of Samaria and her daughters; then I will cause the captivity of your exiles to be carried among them,

16:54  that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.

54  So may you bear your disgrace and be confounded over all that you have done, consoling them.

54  That you may bear shame and be confounded in all that you have done to provoke my anger.

M S
G
V

16:55  And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, and thou and thy daughters shall return to your former estate.

55  And thy sister Sodom and her daughters shall be restored as they were at the beginning, and thou and thy daughters shall be restored as ye were at the beginning.

55  And your sister Sodom and her daughters will return to their ancient state. And Samaria and her daughters will return to their ancient state. And you and your daughters will be returned to your ancient state.

M G S
V

16:56  For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;

56  Your sister Sodom was not heard from your mouth, then, in the day of your pride,

M G
V S

16:57  before thy wickedness was uncovered, as at the time of the taunt of the daughters of Aram, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, that have thee in disdain round about.

57  before your malice was revealed, as it is at this time, with the reproach of the daughters of Syria and of all the daughters of Palestine, who surround you, who encircle you on every side.

M
G
V S

16:58  Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith YHWH.

58  As for thine ungodliness and thine iniquities, thou hast borne them, saith the Lord.

58  You have borne your wickedness and your disgrace, says the Lord God.”

16:59  For thus saith YHWH GOD: I will even deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant.

59  Thus saith the Lord; I will even do to thee as thou hast done, as thou hast dealt shamefully in these things to transgress my covenant.

59  For thus says the Lord God: “I will act toward you, just as you have despised the oath, so that you would make void the covenant.

M S
G V

16:60  Nevertheless I will remember My covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.

60  And I will remember my covenant made with thee in the days of thine infancy, and I will establish to thee an everlasting covenant.

M G
V
S

16:61  Then shalt thou remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder sisters and thy younger; and I will give them unto thee for daughters, but not because of thy covenant.

61  And you shall remember your ways and be confounded, when you will have received your sisters, your elder with your younger. And I will give them to you as daughters, but not by your covenant.

61  Then you shall remember your evil ways and be ashamed, when I take your sisters, the elder and the younger, and give them to you for daughters, but not because of your covenant.

M G S
V

16:62  And I will establish My covenant with thee, and thou shalt know that I am YHWH;

62  And I will raise up my covenant with you. And you shall know that I am the Lord.

M G
V
S

16:63  that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame; when I have forgiven thee all that thou hast done, saith YHWH GOD.'

63  So may you remember and be confounded. And it will no longer be for you to open your mouth, because of your shame, when I will have been pacified toward you over all that you have done, says the Lord God.”

63  Because you shall remember and be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, for I have forgiven you for all that you have done, says the LORD God.

M G V S

17:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M S
G
V

17:2  'Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,

Son of man, relate a tale, and speak a parable to the house of Israel

“Son of man, propose an enigma and describe a parable to the house of Israel,

M
G
V S

17:3  and say: Thus saith YHWH GOD: A great eagle with great wings and long pinions, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the top of the cedar;

and thou shalt say, Thus saith the Lord; A great eagle with large wings, spreading them out very far, with many claws, which has the design of entering into Libanus—and he took the choice branches of the cedar

and you shall say: Thus says the Lord God: A large eagle, with great wings and elongated pinions, full of feathers with many colors, came to Lebanon. And he took the kernel of the cedar.

M G S
V

17:4  He cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.

He tore off the summit of its branches, and he transported it to the land of Canaan; he placed it in a city of merchants.

M S
G
V

17:5  He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters, he set it as a slip.

And he took of the seed of the land, and sowed it in a field planted by much water; he set it in a conspicuous place.

And he took from the seed of the land and placed it in the ground for seed, so that it might take firm root above many waters; he placed it at the surface.

M G S
V

17:6  And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose tendrils might turn toward him, and the roots thereof be under him; so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.

And when it had germinated, it increased into a more extensive vine, low in height, with its branches facing toward itself. And its roots were underneath it. And so, it became a vine, and sprouted branches, and produced shoots.

M V S
G

17:7  There was also another great eagle with great wings and many feathers; and, behold, this vine did bend its roots toward him, and shot forth its branches toward him, from the beds of its plantation, that he might water it.

And there was another great eagle, with great wings and many claws: and, behold, this vine bent itself round toward him, and her roots were turned towards him, and she sent forth her branches towards him, that he might water her together with the growth of her plantation.

M S
G
V

17:8  It was planted in a good soil by many waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a stately vine.

She thrives in a fair field by much water, to produce shoots and bear fruit, that she might become a great vine.

It had been planted in a good land, above many waters, so that it would produce branches and bear fruit, so that it would become a large vine.

M V
G
S

17:9  Say thou: Thus saith YHWH GOD: Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither, yea, wither in all its sprouting leaves? neither shall great power or much people be at hand when it is plucked up by the roots thereof.

Therefore say, Thus saith the Lord; Shall it prosper? shall not the roots of her tender stem and her fruit be blighted? yea, all her early shoots shall be dried up, and that not by a mighty arm, nor by many people, to tear her up from her roots.

Say now, Thus says the LORD God: It shall not prosper, but its roots shall be cut off, and its fruit shall dry up; and all the foliage which it has put forth shall wither; and it will not require a strong arm, nor many people to pluck it up by its roots.

M S
G
V

17:10  Yea, behold, being planted, shall it prosper? Shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? In the beds where it grew it shall wither.'

10  And, behold, it thrives: shall it prosper? shall it not wither as soon as the east wind touches it? it shall be withered together with the growth of its shoots.

10  Behold, it has been planted. What if it does not prosper? Should it not be dried up when the burning wind touches it, and should it not wither in the garden of its germination?”

M G S
V

17:11  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

11  And the word of the Lord came to me, saying

M S
G
V

17:12  'Say now to the rebellious house: Know ye not what these things mean? tell them: Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took the king thereof, and the princes thereof, and brought them to him to Babylon;

12  Son of man, say now to the provoking house, Know ye not what these things were? say to them, Whenever the king of Babylon shall come against Jerusalem, then he shall take her king and her princes, and shall take them home to Babylon.

12  “Say to the provoking house: Do you not know what these things signify? Say: Behold, the king of Babylon arrives in Jerusalem. And he will take away its king and princes, and he will lead them away to himself in Babylon.

M
G S
V

17:13  and he took of the seed royal, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and the mighty of the land he took away;

13  And he shall take of the seed royal, and shall make a covenant with him, and shall bind him with an oath: and he shall take the princes of the land

13  And he will take one from the offspring of the king, and he will strike a pact with him and receive an oath from him. Moreover, he will take away the strong ones of the land,

M
G V
S

17:14  that his might be a lowly kingdom, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

14  that it may become a weak kingdom, so as never to lift itself up, that he may keep his covenant, and establish it.

14  That the kingdom might be humbled, and that they might keep his covenant, and stand by him.

M S
G
V

17:15  But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? shall he break the covenant, and yet escape?

15  And if he shall revolt from him, to send his messengers into Egypt, that they may give him horses and much people; shall he prosper? shall he that acts as an adversary be preserved? and shall he that transgresses the covenant be preserved?

15  But, withdrawing from him, he sent messengers to Egypt, so that it would give him horses and many people. Should he who has done these things prosper and obtain safety? And should he who has broken the pact go free?

M G
V
S

17:16  As I live, saith YHWH GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

16  As I live, says the Lord God, in the place of the king, who appointed him as king, whose oath he has made void, and whose pact he has broken, under which he was living with him, in the midst of Babylon, he shall die.

16  As I live, says the LORD God, surely in the very place where dwells the king of Babylon, who made him king and he despised my oath and nullified my covenant, even in the midst of Babylon, he shall die.

M S
G
V

17:17  Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company succour him in the war, when they cast up mounds and build forts, to cut off many souls;

17  And Pharao shall make war upon him not with a large force or great multitude, in throwing up a mound, and in building of forts, to cut off souls.

17  And not with a great army, nor with many people will Pharaoh undertake a battle against him, when he will cast up ramparts and build defenses, in order to put to death many souls.

M G V
S

17:18  seeing he hath despised the oath by breaking the covenant, when, lo, he had given his hand, and hath done all these things, he shall not escape.

18  Because he has despised the oaths and nullified the covenant, he shall surrender, but he shall not be delivered, because he has done all these things.

M G S
V

17:19  Therefore thus saith YHWH GOD: As I live, surely Mine oath that he hath despised, and My covenant that he hath broken, I will even bring it upon his own head.

19  Because of this, thus says the Lord God: As I live, I will place upon his head the oath that he has spurned and the pact that he has betrayed.

M V S
G

17:20  And I will spread My net upon him, and he shall be taken in My snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his treachery that he hath committed against Me.

20  And I will spread a net upon him, and he shall be caught in its snare.

M S
G
V

17:21  And all his mighty men in all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind; and ye shall know that I YHWH have spoken it.

21  In every battle of his they shall fall by the sword, and I will scatter his remnant to every wind: and ye shall know that I the Lord have spoken it.

21  And all his fugitives, with all his procession, will fall by the sword. Then the remainder will be scattered into every wind. And you shall know that I, the Lord, have spoken.”

17:22  Thus saith YHWH GOD: Moreover I will take, even I, of the lofty top of the cedar, and will set it; I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and I will plant it upon a high mountain and eminent;

22  For thus saith the Lord; I will even take of the choice branches of the cedar from the top thereof, I will crop off their hearts, and I will plant it on a high mountain

22  Thus says the Lord God: “I myself will take from the kernel of the exalted cedar, and I will establish it. I will tear off a tender twig from the top of its branches, and I will plant it on a mountain, lofty and exalted.

17:23  in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a stately cedar; and under it shall dwell all fowl of every wing, in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

23  and I will hang it on a lofty mountain of Israel: yea, I will plant it, and it shall put forth shoots, and shall bear fruit, and it shall be a great cedar: and every bird shall rest beneath it, even every fowl shall rest under its shadow: its branches shall be restored.

23  On the sublime mountains of Israel, I will plant it. And it shall spring forth in buds and bear fruit, and it shall be a great cedar. And all the birds will live under it, and every bird will make its nest under the shadow of its branches.

M G V S

17:24  And all the trees of the field shall know that I YHWH have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish; I the YHWH have spoken and have done it.'

M G V
S

18:1  And the word of YHWH came unto me, saying

THE word of the LORD came to me, saying,

M S
G
V

18:2  'What mean ye, that ye use this proverb in the land of Israel, saying: The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Son of man, what mean ye by this parable among the children of Israel, saying, The fathers have eaten unripe grapes, and the children’s teeth have been set on edge?

“Why is it that you circulate among yourselves this parable, as a proverb in the land of Israel, saying: ‘The fathers ate a bitter grape, and the teeth of the sons have been affected.’

M G
V S

18:3  As I live, saith YHWH GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

As I live, says the Lord God, this parable shall no longer be a proverb for you in Israel.

M V S
G

18:4  Behold, all souls are Mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is Mine; the soul that sinneth, it shall die.

For all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son, they are mine: the soul that sins, it shall die.

M S
G
V

18:5  But if a man be just, and do that which is lawful and right,

But the man who shall be just, who executes judgement and righteousness,

And if a man is just, and he accomplishes judgment and justice,

M V S
G

18:6  and hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbour's wife, neither hath come near to a woman in her impurity;

who shall not eat upon the mountains, and shall not at all lift up his eyes to the devices of the house of Israel, and shall not defile his neighbor’s wife, and shall not draw nigh to her that is removed,

M S
G
V

18:7  and hath not wronged any, but hath restored his pledge for a debt, hath taken nought by robbery, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;

and shall not oppress any man, but shall return the pledge of the debtor, and shall be guilty of no plunder, shall give his bread to the hungry, and clothe the naked;

and if he has not grieved any man, but has restored the collateral to the debtor, if he has seized nothing by violence, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment,

M
G
V S

18:8  he that hath not given forth upon interest, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true justice between man and man,

and shall not lend his money upon usury, and shall not receive usurious increase, and shall turn back his hand from injustice, shall execute righteous judgement between a man and his neighbor,

if he has not lent upon usury, nor taken any increase, if he has averted his hand from iniquity, and has executed true judgment between man and man,

M G V
S

18:9  hath walked in My statutes, and hath kept Mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith YHWH GOD.

Has walked in my commandments, and has kept my judgments, and has done justice; he who does so is a righteous man and shall surely live, says the LORD God.

M S
G
V

18:10  If he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth to a brother any of these things,

10  And if he beget a mischievous son, shedding blood and committing sins,

10  But if he raises a son who is a robber, who sheds blood, and who does any of these things,

M G V
S

18:11  whereas he himself had not done any of these things, for he hath even eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,

11  And eats the meat sacrificed to idols on the mountains, and defiles his neighbor's wife,

M
G
V S

18:12  hath wronged the poor and needy, hath taken by robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

12  and has oppressed the poor and needy, and has committed robbery, and not restored a pledge, and has set his eyes upon idols, has wrought iniquities,

12  who grieves the needy and the poor, who seizes with violence, who does not restore the collateral, and who lifts up his eyes to idols, committing abomination,

M
G S
V

18:13  hath given forth upon interest, and hath taken increase; shall he then live? he shall not live--he hath done all these abominations; he shall surely be put to death, his blood shall be upon him.

13  has lent upon usury, and taken usurious increase; he shall by no means live: he has wrought all these iniquities; he shall surely die; his blood shall be upon him.

13  who lends upon usury, and who takes an increase, then shall he live? He shall not live. Since he has done all these detestable things, he shall certainly die. His blood shall be upon him.

M G
V
S

18:14  Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins, which he hath done, and considereth, and doeth not such like,

14  But if he raises a son, who, seeing all his father’s sins that he has done, is afraid and so does not act in a way similar to him,

14  But if he begets a son, who sees all the sins that his father had committed, and shall not do likewise,

M V
G
S

18:15  that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,

15  and if he has not eaten on the mountains, and has not set his eyes on the devices of the house of Israel, and has not defiled his neighbor’s wife,

15  And who shall not eat meat sacrificed to the idols on the mountains, neither shall lift up his eyes to the idols of the house of Israel; shall defile not his neighbor's wife,

M
G V
S

18:16  neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath taken by robbery, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

16  and has not oppressed a man, and has not retained the pledge, nor committed robbery, has given his bread to the hungry, and has clothed the naked,

16  Oppresses no man, takes no pledge from any one, extorts no one, but shall give his bread to the hungry and cover the naked with a garment;

M G V
S

18:17  that hath withdrawn his hand from the poor, that hath not received interest nor increase, hath executed Mine ordinances, hath walked in My statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.

17  Who does not refuse to help the poor, who charges no usury or discount, executes my judgments, and walks in my commandments; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.

M V S
G

18:18  As for his father, because he cruelly oppressed, committed robbery on his brother, and did that which is not good among his people, behold, he dieth for his iniquity.

18  But if his father grievously afflict, or plunder, he has wrought enmity in the midst of my people, and shall die in his iniquity.

M S
G V

18:19  Yet say ye: Why doth not the son bear the iniquity of the father with him? When the son hath done that which is lawful and right, and hath kept all My statutes, and hath done them, he shall surely live.

19  But ye will say, Why has not the son borne the iniquity of the father? Because the son has wrought judgement and mercy, has kept all my statues, and done them, he shall surely live.

M G V S

18:20  The soul that sinneth, it shall die; the son shall not bear the iniquity of the father with him, neither shall the father bear the iniquity of the son with him; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.

M S
G
V

18:21  But if the wicked turn from all his sins that he hath committed, and keep all My statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

21  And if the transgressor turn away from all his iniquities which he has committed, and keep all my commandments, and do justice and mercy, he shall surely live, and shall no means die.

21  But if the impious man does penance for all his sins which he has committed, and if he keeps all my precepts, and accomplishes judgment and justice, then he shall certainly live, and he shall not die.

M G
V
S

18:22  None of his transgressions that he hath committed shall be remembered against him; for his righteousness that he hath done he shall live.

22  I will not remember all his iniquities, which he has worked; by his justice, which he has worked, he shall live.

22  All his sins which he has committed, they shall not be remembered against him; but in the righteousness which he has done shall he live.

M
G S
V

18:23  Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith YHWH GOD; and not rather that he should return from his ways, and live?

23  Shall I at all desire death of the sinner, saith the Lord, as I desire that he should turn from his evil way, and live?

23  How could it be my will that an impious man should die, says the Lord God, and not that he should be converted from his ways and live?

M G S
V

18:24  But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? None of his righteous deeds that he hath done shall be remembered; for his trespass that he trespassed, and for his sin that he hath sinned, for them shall he die.

24  But if a just man turns himself away from his justice, and does iniquity in accord with all the abominations that the impious man so often does, why should he live? All his justices, which he has accomplished, shall not be remembered. By the transgression, in which he has transgressed, and by his sin, in which he has sinned, by these he shall die.

M G
V
S

18:25  Yet ye say: The way of YHWH is not equal. Hear now, O house of Israel: Is it My way that is not equal? is it not your ways that are unequal?

25  And you have said, ‘The way of the Lord is not fair.’ Therefore, listen, O house of Israel. How could it be that my way is not fair? And is it not instead your ways that are perverse?

25  Yet you say, The ways of the LORD are not fair. Hear now, O house of Israel; my ways are fair, but it is your ways that are not fair.

18:26  When the righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, he shall die therefor; for his iniquity that he hath done shall he die.

26  For when the just man turns himself away from his justice, and commits iniquity, he shall die by this; by the injustice that he has worked, he shall die.

26  If a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, in the iniquity that he has committed shall he die.

M S
G V

18:27  Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

27  And when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and shall do judgement and justice, he has kept his soul,

M S
G
V

18:28  Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.

28  and has turned away from all his ungodliness which he has committed: he shall surely live, he shall not die.

28  For by considering and turning himself away from all his iniquities, which he has worked, he shall certainly live, and he shall not die.

M
G S
V

18:29  Yet saith the house of Israel: The way of YHWH is not equal. O house of Israel, is it My ways that are not equal? is it not your ways that are unequal?

29  Yet the house of Israel say, The way of the Lord is not right. Is not my way right, O house of Israel? is not your way wrong?

29  And yet the sons of Israel say, ‘The way of the Lord is not fair.’ How could it be that my ways are not fair, O house of Israel? And is it not instead your ways that are perverse?

M S
G
V

18:30  Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith YHWH GOD. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions; so shall they not be a stumblingblock of iniquity unto you.

30  I will judge you, O house of Israel, saith the Lord, each one according to his way: be converted, and turn from all your ungodliness, and it shall not become to you the punishment of iniquity.

30  Therefore, O house of Israel, I will judge each one according to his ways, says the Lord God. Be converted, and do penance for all your iniquities, and then iniquity will not be your ruin.

M G S
V

18:31  Cast away from you all your transgressions, wherein ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit; for why will ye die, O house of Israel?

31  Cast all your transgressions, by which you have transgressed, away from you, and make for yourselves a new heart and a new spirit. And then why should you die, O house of Israel?

M S
G
V

18:32  For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith YHWH GOD; wherefore turn yourselves, and live.

32  For I desire not the death of him that dies, saith the Lord.

32  For I do not desire the death of one who dies, says the Lord God. So return and live.”

M G S
V

19:1  Moreover, take thou up a lamentation for the princes of Israel,

“And as for you, take up a lament over the leaders of Israel,

19:2  and say: How was thy mother a lioness; among lions she couched, in the midst of the young lions she reared her whelps!

and you shall say: Why did your mother, the lioness, recline among the male lions, and raise her little ones in the midst of young lions?

M
G S
V

19:3  And she brought up one of her whelps, he became a young lion; and he learned to catch the prey, he devoured men.

And one of her whelps sprang forth; he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.

And she led away one of her little ones, and he became a lion. And he learned to seize prey and to consume men.

M G S
V

19:4  Then the nations assembled against him, he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.

And the Gentiles heard about him, and they seized him, but not without receiving wounds. And they led him away in chains to the land of Egypt.

M S
G
V

19:5  Now when she saw that she was disappointed, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.

And she saw that he was driven away from her, and her hope of him perished, and she took another of her whelps; she made him a lion.

Then, when she had seen that she was weakened, and that her hope had perished, she took one of her little ones, and appointed him as a lion.

M G S
V

19:6  And he went up and down among the lions, he became a young lion; and he learned to catch the prey, he devoured men.

And he advanced among the lions, and he became a lion. And he learned to seize prey and to devour men.

M G
V
S

19:7  And he knew their castles, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring.

He learned to make widows, and to lead their citizens into the desert. And the land, with its plenitude, was made desolate by the voice of his roaring.

Then he walked in his strength and ravaged cities and laid waste the land in its fulness by the noise of his roaring.

M G S
V

19:8  Then the nations cried out against him on every side from the provinces; and they spread their net over him, he was taken in their pit.

And the Gentiles came together against him, on every side, from the provinces, and they spread their net over him; by their wounds, he was captured.

M V S
G

19:9  And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; that they might bring him into strongholds, so that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

And they put him in chains and in a cage, and he came to the king of Babylon; and he cast him into prison, that his voice should not be heard on the mountains of Israel.

M
G
V S

19:10  Thy mother was like a vine, in thy likeness, planted by the waters; she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

10  Thy mother was as a vine and as a blossom on a pomegranate tree, planted by water: her fruit and her shoot abounded by reason of much water.

10  Your mother is like a vine, in your blood, planted by the water; her fruit and her branches have increased because of many waters.

M S
G
V

19:11  And she had strong rods to be sceptres for them that bore rule; and her stature was exalted among the thick branches, and she was seen in her height with the multitude of her tendrils.

11  And she became a rod for a tribe of princes, and was elevated in her bulk in the midst of other trees, and she saw her bulk in the multitude of her branches.

11  And her strong branches were made into scepters for the rulers, and her stature was exalted among the branches. And she saw her own loftiness among the multitude of her branches.

M G V S

19:12  But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit; her strong rods were broken off and withered, the fire consumed her.

M S
G V

19:13  And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

13  And now they have planted her in the wilderness, in a dry land.

M G S
V

19:14  And fire is gone out of the rod of her branches, it hath devoured her fruit, so that there is in her no strong rod to be a sceptre to rule.' This is a lamentation, and it was for a lamentation.

14  And a fire has gone forth from a rod of her branches, which has consumed her fruit. And there is no strong branch in her to become a scepter for the rulers. This is a lamentation, and it shall be a lamentation.”

20:1  And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of YHWH, and sat before me.

And it happened that, in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, men from the elders of Israel arrived, so that they might inquire of the Lord, and they sat before me.

M G V
S

20:2  And the word of YHWH came unto me, saying

Then the word of the LORD came to me, saying,

M S
G
V

20:3  'Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: Are ye come to inquire of Me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be inquired of by you.

Son of man, speak to the elders of the house of Israel, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord; Are ye come to enquire of me? As I live, I will not be enquired of by you, saith the Lord.

“Son of man, speak to the elders of Israel, and you shall say to them: Thus says the Lord God: Have you arrived in order to inquire of me? As I live, I will not answer you, says the Lord God.

20:4  Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers;

Shall I utterly take vengeance on them, son of man? testify to them of the iniquities of their fathers

If you judge them, if you judge, O son of man, reveal to them the abominations of their fathers.

M G V S

20:5  and say unto them: Thus saith YHWH GOD: In the day when I chose Israel, and lifted up My hand unto the seed of the house of Jacob, and made Myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up My hand unto them, saying: I am YHWH your God;

20:6  in that day I lifted up My hand unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had sought out for them, flowing with milk and honey, which is the beauty of all lands;

M G S
V

20:7  and I said unto them: Cast ye away every man the detestable things of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am YHWH your God.

And I said to them: ‘Let each one cast away the offenses of his eyes, and do not choose to defile yourselves with the idols of Egypt. I am the Lord your God.’

M S
G
V

20:8  But they rebelled against Me, and would not hearken unto Me; they did not every man cast away the detestable things of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt; then I said I would pour out My fury upon them, to spend My anger upon them in the midst of the land of Egypt.

But they revolted from me, and would not hearken to me: they cast not away the abominations of their eyes, and forsook not the devices of Egypt: then I said that I would pour out my wrath upon them, to accomplish my wrath upon them in the midst of Egypt.

But they provoked me, and they were not willing to listen to me. Each one of them did not cast away the abominations of his eyes, nor did they leave behind the idols of Egypt. And so, I said that I would pour out my indignation upon them, and fulfill my wrath against them, in the midst of the land of Egypt.

M G
V
S

20:9  But I wrought for My name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among whom they were, in whose sight I made Myself known unto them, so as to bring them forth out of the land of Egypt.

But I acted for the sake of my name, so that it would not be violated in the sight of the Gentiles, in the midst of whom they were, and among whom I appeared to them, so that I might lead them away from the land of Egypt.

But I pitied them for my name's sake, that it should not be defiled among the Gentiles, in whose sight I revealed myself to them to bring them forth out of the land of Egypt.

M S
G
V

20:10  So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

10  And I brought them into the wilderness.

10  Therefore, I cast them out of the land of Egypt, and I led them away into the desert.

M V S
G

20:11  And I gave them My statutes, and taught them Mine ordinances, which if a man do, he shall live by them.

11  And I gave them my commandments, and made known to them mine ordinances, all which if a man shall do, he shall even live in them.

M S
G
V

20:12  Moreover also I gave them My sabbaths, to be a sign between Me and them, that they might know that I am YHWH that sanctify them.

12  And I gave them my sabbaths, that they should be for a sign between me and them, that they should know that I am the Lord that sanctify them.

12  Moreover, I also gave to them my Sabbaths, so that these would be a sign between me and them, and so that they would know that I am the Lord, who sanctifies them.

M V S
G

20:13  But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they walked not in My statutes, and they rejected Mine ordinances, which if a man do, he shall live by them, and My sabbaths they greatly profaned; then I said I would pour out My fury upon them in the wilderness, to consume them.

13  And I said to the house of Israel in the wilderness, Walk ye in my commandments: but they walked not in them, and they rejected mine ordinances, which if a man shall do, he shall even live in them; and they grievously profaned my sabbaths: and I said that I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.

M G S
V

20:14  But I wrought for My name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

14  But I acted for the sake of my name, lest it be violated before the Gentiles, from whom I cast them out, in their sight.

20:15  Yet also I lifted up My hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the beauty of all lands;

15  And so I lifted up my hand over them in the desert, so as not to lead them into the land that I had given to them, flowing with milk and honey, the foremost of all lands.

M G
V
S

20:16  because they rejected Mine ordinances, and walked not in My statutes, and profaned My sabbaths--for their heart went after their idols.

16  For they cast aside my judgments, and they did not walk in my precepts, and they violated my Sabbaths. For their heart went after idols.

16  Because they despised my judgments and polluted my sabbaths exceedingly; for their hearts went after their idols.

M S
G
V

20:17  Nevertheless Mine eye spared them from destroying them, neither did I make a full end of them in the wilderness.

17  Yet mine eyes spared them, so as not to destroy them utterly, and I did not make an end of them in the wilderness.

17  Yet my eye was lenient concerning them, so that I did not utterly destroy them, nor did I consume them in the desert.

M G S
V

20:18  And I said unto their children in the wilderness: Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols;

18  Then I said to their sons in the wilderness: ‘Do not choose to advance by the precepts of your fathers, nor should you observe their judgments. And do not be defiled by their idols.

M
G V S

20:19  I am YHWH your God; walk in My statutes, and keep Mine ordinances, and do them;

19  I am the Lord your God; walk in my commandments, and keep mine ordinances, and do them;

M G S
V

20:20  and hallow My sabbaths, and they shall be a sign between Me and you, that ye may know that I am YHWH your God.

20  And sanctify my Sabbaths, so that these may be a sign between me and you, and so that you may know that I am the Lord your God.’

M G V S

20:21  But the children rebelled against Me; they walked not in My statutes, neither kept Mine ordinances to do them, which if a man do, he shall live by them; they profaned My sabbaths; then I said I would pour out My fury upon them, to spend My anger upon them in the wilderness.

M S
G
V

20:22  Nevertheless I withdrew My hand, and wrought for My name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.

22  But I wrought so that my name might not be at all profaned before the Gentiles; and I brought them out in their sight.

22  But I turned aside my hand, and I acted for the sake of my name, so that it would not be violated before the Gentiles, from whom I cast them out, before their eyes.

M G
V
S

20:23  I lifted up My hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;

23  Again, I lifted up my hand against them, in the wilderness, so that I would disperse them among the nations, and scatter them among the lands.

23  But I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them through the countries;

M G S
V

20:24  because they had not executed Mine ordinances, but had rejected My statutes, and had profaned My sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

24  For they had not accomplished my judgments, and they had rejected my precepts, and they had violated my Sabbaths. And their eyes had been after the idols of their fathers.

M S
G
V

20:25  Wherefore I gave them also statutes that were not good, and ordinances whereby they should not live;

25  So I gave them commandments that were not good, and ordinances in which they should not live.

25  Therefore, I also gave them precepts that were not good, and judgments by which they shall not live.

M S
G V

20:26  and I polluted them in their own gifts, in that they set apart all that openeth the womb, that I might destroy them, to the end that they might know that I am YHWH.

26  And I will defile them by their own decrees, when I pass through upon every one that opens the womb, that I may destroy them.

M G S
V

20:27  Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: In this moreover have your fathers blasphemed Me, in that they dealt treacherously with Me.

27  For this reason, son of man, speak to the house of Israel, and you shall say to them: Thus says the Lord God. Yet also in this did your fathers blaspheme me, after they had spurned and despised me,

M S
G
V

20:28  For when I had brought them into the land, which I lifted up My hand to give unto them, then they saw every high hill, and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering, there also they made their sweet savour, and there they poured out their drink-offerings.

28  Whereas I brought them into the land concerning which I lifted up mine hand to give it them; and they looked upon every high hill, and every shady tree, and they sacrificed there to their gods, and offered there sweet-smelling savour, and there they poured out their drink-offerings.

28  though I had led them into the land, about which I lifted up my hand, so that I might give it to them: They saw every lofty hill and every leafy tree, and there they immolated their victims, and there they presented the provocation of their oblations, and there they stationed their sweet fragrances, and poured out their libations.

M
G V
S

20:29  Then I said unto them: What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.

29  And I said to them, What is Abama, that ye go in thither? and they called its mane Abama, until this day.

29  Then I said to them, What is the shrine to which you go? And its name is called Shrine of Idols to this day.

M S
G
V

20:30  Wherefore say unto the house of Israel: Thus saith YHWH GOD: When ye pollute yourselves after the manner of your fathers, and go after their abominations,

30  Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord, Do ye pollute yourselves with the iniquities of your fathers, and do ye go a-whoring after their abominations,

30  Because of this, say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Certainly, you are defiled by the way of your fathers, and you have fornicated after their stumbling blocks.

M G V S

20:31  and when, in offering your gifts, in making your sons to pass through the fire, ye pollute yourselves with all your idols, unto this day; shall I then be inquired of by you, O house of Israel? As I live, saith YHWH GOD, I will not be inquired of by you;

M S
G
V

20:32  and that which cometh into your mind shall not be at all; in that ye say: We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.

32  And it shall not be as ye say, We will be as the nations, and as the tribes of the earth, to worship stocks and stones.

32  And the plan of your mind will not occur, saying: ‘We will be like the Gentiles, and like the families of the earth, so that we worship what is wood and stone.’

M
G
V S

20:33  As I live, saith YHWH GOD, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out, will I be king over you;

33  Therefore, as I live, saith the Lord, I will reign over you with a strong hand, and with a high arm, and with outpoured wrath

33  As I live, says the Lord God, I will reign over you with a strong hand, and with an outstretched arm, and with fury poured forth.

M S
G
V

20:34  and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out;

34  I will bring you out from the nations, and will take you out of the lands wherein ye were dispersed, with a strong hand, and with a high arm, and with outpoured wrath.

34  And I will lead you away from the peoples. And I will gather you from the lands into which you were dispersed. I will reign over you with a powerful hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out.

M G V S

20:35  and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I plead with you face to face.

M S
G
V

20:36  Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith YHWH GOD.

36  As I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I judge you, saith the Lord.

36  Just as I contended in judgment against your fathers in the desert of the land of Egypt, so also will I enter into judgment with you, says the Lord God.

M G V S

20:37  And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

M V S
G

20:38  and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against Me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel; and ye shall know that I am YHWH.

38  And I will separate from among you the ungodly and the revolters; for I will lead them forth out of their place of sojourning, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the Lord, even the Lord.

M S
G
V

20:39  As for you, O house of Israel, thus saith YHWH GOD: Go ye, serve every one his idols, even because ye will not hearken unto Me; but My holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.

39  And as to you, O house of Israel, thus saith the Lord, even the Lord; Put away each one his evil practices, and hereafter if ye hearken to me, then shall ye no more profane my holy name by your gifts and by devices.

39  And as for you, house of Israel: thus says the Lord God: Walk, each one of you, after your idols and serve them. But if in this also you will not listen to me, and you continue to defile my holy name with your gifts and with your idols,

M V
G
S

20:40  For in My holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith YHWH GOD, there shall all the house of Israel, all of them, serve Me in the land; there will I accept them, and there will I require your heave-offerings, and the first of your gifts, with all your holy things.

40  For upon my holy mountain, on the high mountain, saith the Lord, even the Lord, there shall all the house of Israel serve me for ever: and there will I accept you, and there will I have respect to your first-fruits, and the first-fruits of your offerings, in all your holy things.

40  For on my holy mountain, even in the mountain height of Israel, says the LORD God, there shall all the house of Israel serve me perfectly; there will I be pleased with them, and there will I require their offerings and the first fruits of their harvest and the choicest of their gift offerings with all their holy things.

M S
G
V

20:41  With your sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

41  I will accept you with a sweet-smelling savour, when I bring you out from the nations, and take you out of the countries wherein ye have been dispersed; and I will be sanctified among you in the sight of the nations.

41  I will receive from you a fragrance of sweetness, when I will have led you away from the peoples, and gathered you from the lands into which you were dispersed. And I will be sanctified in you before the eyes of the nations.

M G
V S

20:42  And ye shall know that I am YHWH, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I lifted up My hand to give unto your fathers.

42  And you shall know that I am the Lord, when I will have led you into the land of Israel, into the land about which I lifted up my hand, so that I would give it to your fathers.

M S
G
V

20:43  And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have polluted yourselves; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

43  And ye shall there remember your ways, and your devices wherewith ye defiled yourselves; and ye shall bewail yourselves for all your wickedness.

43  And there you shall remember your ways and all your wickedness, by which you have been defiled. And you will be displeased with yourselves in your own sight, over all your evil deeds which you did.

M G S
V

20:44  And ye shall know that I am YHWH, when I have wrought with you for My name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith YHWH GOD.'

44  And you shall know that I am the Lord, when I will have acted well toward you for the sake of my name, and not according to your evil ways, nor according to your very great wickedness, O house of Israel, says the Lord God.”

M G V
S

20:45  And the word of YHWH came unto me, saying

45  Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

M S
G V

20:46  'Son of man, set thy face toward the South, and preach toward the South, and prophesy against the forest of the field in the South;

46  Son of man, set thy face against Thaeman, and look toward Darom, and prophesy against the chief forest of Nageb,

M S
G
V

20:47  and say to the forest of the South: Hear the word of YHWH: Thus saith YHWH GOD: Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree, it shall not be quenched, even a flaming flame; and all faces from the south to the north shall be seared thereby.

47  and thou shalt say to the forest of Nageb, Hear the word of the Lord; thus saith the Lord, even the Lord; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour in thee every green tree, and every dry tree: the flame that is kindled shall not be quenched, and every face shall be scorched with it from the south to the north.

47  And you shall say to the meridian forest: Listen to the word of the Lord. Thus says the Lord God: Behold, I will kindle a fire in you, and I will burn up within you every green tree and every dry tree. The flame of the kindling will not be extinguished. And every face will be burned up within it, from the south, even to the north.

M G V S

20:48  And all flesh shall see that I YHWH have kindled it; it shall not be quenched.'

M S
G
V

20:49  Then said I: 'Ah Lord GOD! they say of me: Is he not a maker of parables?'

49  And I said, Not so, O Lord God! they say to me, Is not this that is spoken a parable?

49  And I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! They are saying about me: ‘Does this man not speak except through parables?’ ”

M
G V S

21:1  Then the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M
G
V S

21:2  'Son of man, set thy face toward Jerusalem, and preach toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;

Therefore prophesy, son of man, set thy face steadfastly toward Jerusalem, and look toward their holy places, and thou shalt prophesy against the land of Israel,

“Son of man, set your face toward Jerusalem, and pour in drops toward the sanctuaries, and prophesy against the soil of Israel.

M S
G
V

21:3  and say to the land of Israel: Thus saith YHWH: Behold, I am against thee, and will draw forth My sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

and thou shalt say to the land of Israel, Thus saith the Lord; Behold, I am against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and I will destroy out of thee the transgressor and unrighteous.

And you shall say to the land of Israel: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, and I will cast my sword from its sheath, and I will slay the just and the impious among you.

21:4  Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall My sword go forth out of its sheath against all flesh from the south to the north;

Because I will destroy out of thee the unrighteous and the transgressor, therefore so shall my sword come forth out of its sheath against all flesh from the south to the north

But in as much as I have slain among you the just and the impious, for this reason my sword will go forth from its sheath against all flesh, from the south even to the north.

M G S
V

21:5  and all flesh shall know that I YHWH have drawn forth My sword out of its sheath; it shall not return any more.

So may all flesh know that I, the Lord, have led my sword out of its sheath irrevocably.

M
G
V S

21:6  Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.

And thou, son of man, groan with the breaking of thy loins; thou shalt even groan heavily in their sight.

And as for you, son of man, groan in the breaking of your back, and groan in bitterness before them.

M G
V
S

21:7  And it shall be, when they say unto thee: Wherefore sighest thou? that thou shalt say: Because of the tidings, for it cometh; and every heart shall melt, and all hands shall be slack, and every spirit shall be faint, and all knees shall drip with water; behold, it cometh, and it shall be done, saith YHWH GOD.'

And when they will say to you, ‘Why are you groaning?’ you shall say: ‘On behalf of the report, For it is approaching. And every heart will waste away, and every hand will be broken, and every spirit will be weakened, and water will flow across every knee.’ Behold, it is approaching and it will happen, says the Lord God.”

And if they should say to you, Why do you sigh? you shall say to them, Because of news of disaster which is coming; and every heart shall melt and all hands shall be feeble and every spirit shall faint and all knees shall be weary; behold, it is coming and it shall be brought to pass, says the LORD God.

M G V
S

21:8  And the word of YHWH came unto me, saying

Again the word of the LORD came to me, saying,

M S
G
V

21:9  'Son of man, prophesy, and say: Thus saith YHWH: Say: A sword, a sword, it is sharpened, and also furbished

Son of man, prophesy, and thou shalt say, Thus saith the Lord; Say, Sword, sword, be sharpened and rage,

“Son of man, prophesy, and you shall say: Thus says the Lord God: Speak: The sword! The sword has been sharpened and polished!

21:10  It is sharpened that it may make a sore slaughter, it is furbished that it may glitter--or shall we make mirth?--against the rod of My son, contemning every tree.

10  that thou mayest slay victims; be sharpened that thou mayest be bright, ready for slaughter, slay, set at nought, despise every tree.

10  It has been sharpened, so that it may cut down victims! It has been polished, so that it may shine! You are disturbing the scepter of my son. You have cut down every tree.

21:11  And it is given to be furbished, that it may be handled; the sword, it is sharpened, yea, it is furbished, to give it into the hand of the slayer.

11  And he made it ready for his hand to hold: the sword is sharpened, it is ready to put into the hand of the slayer.

11  And I have sent it to be made smooth, so that it may be handled. This sword has been sharpened, and it has been polished, so that it may be in the hand of the one who kills.

21:12  Cry and wail, son of man; for it is upon My people, it is upon all the princes of Israel; they are thrust down to the sword with My people; smite therefore upon thy thigh.

12  Cry out and howl, son of man: for this sword is come upon my people, this sword is come upon all the princes of Israel: they shall be as strangers: judgement with the sword is come upon my people: therefore clap thine hands, for sentence has been passed

12  Cry out and wail, O son of man! For this has been done among my people, this is among all the leaders of Israel, who have fled. They have been handed over to the sword, with my people. Therefore, slap your thigh,

M V
G
S

21:13  For there is a trial; and what if it contemn even the rod? It shall be no more, saith YHWH GOD.

13  and what if even the tribe be rejected? it shall not be, saith the Lord God.

13  Clap your hands because this calamity is justified; if the royal family is rejected, it shall be no more, says the LORD God.

M
G
V S

21:14  Thou therefore, son of man, prophesy, and smite thy hands together; and let the sword be doubled the third time, the sword of those to be slain; it is the sword of the great one that is to be slain, which compasseth them about.

14  And thou, son of man, prophesy, and clap thine hands, and take a second sword: the third sword is the sword of the slain, the great sword of the slain: and thou shalt strike them with amazement, lest the heart should faint

14  You therefore, O son of man, prophesy, and strike hand against hand, and let the sword be doubled, and let the sword of the slain be tripled. This is the sword of the great slaughter, which causes them to be utterly stupefied,

M S
G
V

21:15  I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied; ah! it is made glittering, it is sharpened for slaughter.

15  and the weak ones be multiplied at every gate—they are given up to the slaughter of the sword: it is well fitted for slaughter, it is well fitted for glittering.

15  and to waste away in heart, and which multiplies ruin. At all their gates, I have presented the consternation of the sword, which has been sharpened and polished so as to shine, which has been dressed for the slaughter.

M V
G
S

21:16  Go thee one way to the right, or direct thyself to the left; whither is thy face set?

16  And do thou go on, sharpen thyself on the right and on the left whithersoever thy face may set itself.

16  Take hold firmly my right hand, take hold firmly my left hand, wherever my face is turned;

M S
G
V

21:17  I will also smite My hands together, and I will satisfy My fury; I YHWH have spoken it.'

17  And I also will clap my hands, and let loose my fury: I the Lord have spoken it.

17  And then I will clap hand against hand, and I will fulfill my indignation. I, the Lord, have spoken.”

M G V
S

21:18  And the word of YHWH came unto me, saying

18  The word of the LORD came to me, saying,

M S
G V

21:19  'Now, thou son of man, make thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come; they twain shall come forth out of one land; and mark a signpost, mark it clear at the head of the way to the city.

19  and thou, son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may enter in: the two shall go forth of one country; and there shall be a force at the top of the way of the city, thou shalt set it at the top of the way,

M G V S

21:20  Thou shalt make a way, that the sword may come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the fortified.

M G S
V

21:21  For the king of Babylon standeth at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he shaketh the arrows to and fro, he inquireth of the teraphim, he looketh in the liver.

21  For the king of Babylon stood at the fork, at the head of the two ways, seeking divination, shuffling arrows; he inquired of idols, and he consulted entrails.

M G V S

21:22  In his right hand is the lot Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth for the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build forts.

M S
G
V

21:23  And it shall be unto them as a false divination in their sight, who have weeks upon weeks! but it bringeth iniquity to remembrance, that they may be taken.

23  And he was to them as one using divination before them, and he himself recounting his iniquities, that they might be borne in mind.

23  And he shall be, in their eyes, like someone consulting an oracle in vain, or imitating the leisure of Sabbaths. But he will call to mind iniquities, so that it will be captured.

21:24  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that your sins do appear in all your doings; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

24  Therefore thus saith the Lord, Because ye have caused your iniquities to be remembered, in the discovery of your wickedness, so that your sins should be seen, in all your wickedness and in your evil practices; because ye have caused remembrance of them, in these shall ye be taken.

24  Therefore, thus says the Lord God: Because you have been remembered in your iniquities, and you have revealed your betrayals, and your sins have appeared within all your plans, because, I say, you have been remembered, you will be captured by a hand.

M G
V
S

21:25  And thou, O wicked one, that art to be slain, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end;

25  But as for you, O impious leader of Israel, whose day has arrived that was predetermined at the time of iniquity

25  And as for you, filthy wicked prince of Israel, your day and the time of your iniquity and your end has come.

M
G
V S

21:26  thus saith YHWH GOD: The mitre shall be removed, and the crown taken off; this shall be no more the same: that which is low shall be exalted, and that which is high abased.

26  Thou hast taken off the mitre and put on the crown, it shall not have such another after it: thou hast abased that which was high, and exalted that which was low.

26  Thus says the Lord God: Take away the diadem, remove the crown. Is this not what has exalted the lowly one, and brought low the sublime one?

M G S
V

21:27  A ruin, a ruin, a ruin, will I make it; this also shall be no more, until he come whose right it is, and I will give it him.

27  Iniquity, iniquity, iniquity I will make it. And this was not done until the one arrived to whom judgment belongs, and I will hand it over to him.

M G
V
S

21:28  And thou, son of man, prophesy, and say: Thus saith YHWH GOD concerning the children of Ammon, and concerning their taunt; and say thou: O sword, O sword keen-edged, furbished for the slaughter, to the uttermost, because of the glitterings;

28  And as for you, son of man, prophesy, and say: Thus says the Lord God to the sons of Ammon, and to their disgrace, and you shall say: O sword, O sword, unsheathe yourself so as to slay; polish yourself so as to kill and to shine,

28  And you, Son of man, prophesy and say, Thus says the LORD God concerning the Ammonites and concerning their reproach: even say, The sword, the sword is drawn for the slaughter; it is sharpened and it glitters;

M V
G S

21:29  While they see falsehood unto thee, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are to be slain, whose day is come, in the time of the iniquity of the end!

29  While thou art seeing vain visions, and while thou art prophesying falsehoods, to bring thyself upon the necks of ungodly transgressors, the day is come, even an end, in a season of iniquity.

M G V
S

21:30  Cause it to return into its sheath!--In the place where thou wast created, in the land of thine origin, will I judge thee.

30  Return the sword to its sheath! for in the land wherein you were born, there will I judge you.

M G S
V

21:31  And I will pour out My indignation upon thee, I will blow upon thee with the fire of My wrath; and I will deliver thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.

31  And I will pour out upon you my indignation. In the fire of my fury, I will fan you, and I will give you over to the hands of cruel men, who have devised destruction.

M G
V
S

21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land, thou shalt be no more remembered; for I YHWH have spoken it.'

32  You will be food for the fire; your blood will be in the midst of the land; you will be delivered to oblivion. For I, the Lord, have spoken.”

32  You shall be fuel for the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be no more remembered; for I the LORD have spoken it.

M S
G V

22:1  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

22:2  'Now, thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.

“And you, son of man, should you not judge, should you not judge the city of blood?

M G
V
S

22:3  And thou shalt say: Thus saith YHWH GOD: O city that sheddest blood in the midst of thee, that thy time may come, and that makest idols unto thyself to defile thee;

And you shall reveal to her all her abominations. And you shall say: Thus says the Lord God: This is the city which sheds blood in her midst, so that her time may come, and which has made idols against herself, so that she may be defiled.

Then say, Thus says the LORD God: The city where blood is shed in the midst, her time has come. and the city that makes idols in the midst of her has defiled herself.

22:4  thou art become guilty in thy blood that thou hast shed, and art defiled in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years; therefore have I made thee a reproach unto the nations, and a mocking to all the countries!

You have offended by your blood, which you shed from yourself. And you have been defiled by your idols which you yourself made. And you have caused your days to approach, and you have brought on the time of your years. Because of this, I have made you a disgrace to the Gentiles, and a derision to all the lands.

You have become guilty in the blood which you have shed, and have defiled yourself by the idols which you have made; now your days have drawn near, and the time of your years has come; therefore I have made you a reproach to the Gentiles and a derision to all cities.

M V
G
S

22:5  Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou defiled of name and full of tumult.

to those near thee, and to those far distant from thee; and they shall mock thee, thou that art notoriously unclean, and abundant in iniquities.

Those that are near and those that are far from you shall mock you and shall say, O you filthy one, infamous and full of iniquity.

M G S
V

22:6  Behold, the princes of Israel, every one according to his might, have been in thee to shed blood.

Behold, the leaders of Israel have each used his arm to shed blood within you.

22:7  In thee have they made light of father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger; in thee have they wronged the fatherless and the widow.

They have abused father and mother within you. The new arrival has been oppressed in your midst. They have grieved the orphan and the widow among you.

M
G
V S

22:8  Thou hast despised My holy things, and hast profaned My sabbaths.

And they have set at nought my holy things, and in thee they have profaned my sabbaths.

You have spurned my sanctuaries, and you have defiled my Sabbaths.

M G
V
S

22:9  In thee have been talebearers to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains; in the midst of thee they have committed lewdness.

Maligning men were within you, in order to shed blood, and they have eaten upon the mountains within you. They have worked wickedness in your midst.

In you were merchants to shed blood, and in you have they eaten sacrifices upon the mountains; in the midst of you they committed lewdness.

22:10  In thee have they uncovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.

10  They have uncovered the nakedness of their father within you. They have debased the uncleanness of the menstruous woman within you.

10  In you have they uncovered the nakedness of their fathers' concubines; in you have they lain with menstruous women.

M
G
V S

22:11  And each hath committed abomination with his neighbour's wife; and each hath lewdly defiled his daughter-in-law; and each in thee hath humbled his sister, his father's daughter.

11  They have dealt unlawfully each one with his neighbor’s wife; and each one in ungodliness has defiled his daughter-in-law: and in thee they have humbled each one his sister, the daughter of his father.

11  And each one has committed abomination with the wife of his neighbor. And the father-in-law has heinously defiled his daughter-in-law. The brother has oppressed his sister, the daughter of his father, within you.

M G S
V

22:12  In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken interest and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by oppression, and hast forgotten Me, saith YHWH GOD.

12  They have accepted bribes among you to shed blood. You have received usury and superabundance, and in avarice you have oppressed your neighbors. And you have forgotten me, says the Lord God.

M S
G
V

22:13  Behold, therefore, I have smitten My hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.

13  And if I shall smite my hand at thine iniquities which thou hast accomplished, which thou hast wrought, and at thy blood that has been shed in the midst of thee,

13  Behold, I have clapped my hands over your avarice, which you have worked, and over the blood that has been shed in your midst.

22:14  Can thy heart endure, or can thy hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I YHWH have spoken it, and will do it.

14  shall thy heart endure? shall thine hands be strong in the days which I bring upon thee? I the Lord have spoken, and will do it.

14  How can your heart endure, or your hands prevail, in the days that I will bring upon you? I, the Lord, have spoken, and I will act.

M G
V
S

22:15  And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.

15  And I will disperse you among the nations, and I will scatter you among the lands, and I will cause your uncleanness to fade away from you.

15  And I will scatter you among the Gentiles and disperse you in the countries.

M
G S
V

22:16  And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am YHWH.'

16  And I will give heritages in thee in the sight of the nations, and ye shall know that I am the Lord.

16  And I will possess you in the sight of the Gentiles. And you shall know that I am the Lord.”

M G V S

22:17  And the word of YHWH came unto me, saying

M V S
G

22:18  'Son of man, the house of Israel is become dross unto Me; all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

18  Son of man, behold, the house of Israel are all become to me as it were mixed with brass, and iron, and tin, and lead; they are mixed up in the midst of the silver.

M G S
V

22:19  Therefore thus saith YHWH GOD: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

19  Because of this, thus says the Lord God: Since you have all turned into dross, therefore, behold, I will gather you together in the midst of Jerusalem,

M S
G
V

22:20  As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in Mine anger and in My fury, and I will cast you in, and melt you.

20  As silver, and brass, and iron, and tin, and lead, are gathered into the midst of the furnace, to blow fire into it, that they may be melted: so will I take you in my wrath, and I will gather and melt you.

20  just as they gather silver, and brass, and tin, and iron, and lead in the midst of the furnace, so that I may kindle in it a fire to melt it. So will I gather you together in my fury and in my wrath, and I will be quieted, and I will melt you down.

M
G V
S

22:21  Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of My wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

21  And I will blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

21  Yea, I will blow upon you the fire of my anger, and I will cause you to melt in the midst of it.

M G S
V

22:22  As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I YHWH have poured out My fury upon you.'

22  Just as silver is melted in the midst of the furnace, so will you be in its midst. And you shall know that I am the Lord, when I will have poured out my indignation upon you.”

M G V S

22:23  And the word of YHWH came unto me, saying

M
G S
V

22:24  'Son of man, say unto her: Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

24  Son of man, say to her, Thou art the land that is not rained upon, neither has rain come upon thee in the day of wrath;

24  “Son of man, say to her: You are a land unclean and not rained upon, in the day of fury.

M V
G
S

22:25  There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls, they take treasure and precious things, they have made her widows many in the midst thereof.

25  whose princes in the midst of her are as roaring lions seizing prey, devouring souls by oppression, and taking bribes; and thy widows are multiplied in the midst of thee.

25  Her prophets in the midst of her have conspired; they are like a lion that roars and tears the prey; they have devoured lives with their might; they have taken the precious things of their palaces.

M G S
V

22:26  Her priests have done violence to My law, and have profaned My holy things; they have put no difference between the holy and the common, neither have they taught difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

26  Her priests have despised my law, and they have defiled my sanctuaries. They have held no distinction between holy and profane. And they have not understood the difference between defiled and clean. And they have averted their eyes from my Sabbaths. And I was profaned in their midst.

22:27  Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey: to shed blood, and to destroy souls, so as to get dishonest gain.

27  Her leaders in her midst are like wolves seizing the prey: to shed blood, and to perish souls, and to continually pursue profit with avarice.

M S
G
V

22:28  And her prophets have daubed for them with whited plaster, seeing falsehood, and divining lies unto them, saying: Thus saith YHWH GOD, when YHWH hath not spoken.

28  And her prophets that daub them shall fall, that see vanities, that prophesy falsehoods, saying, Thus saith the Lord, when the Lord has not spoken.

28  And her prophets have covered them without tempering the mortar, seeing emptiness, and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord has not spoken.

M V
G
S

22:29  The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have wronged the poor and needy, and have oppressed the stranger unlawfully.

29  That sorely oppress the people of the land with injustice, and commit robbery; oppressing the poor and needy, and not dealing justly with the stranger.

29  They have oppressed the people of the land and humiliated them; and have extorted from the poor and needy; yea, they have oppressed wrongfully the proselyte.

M G V S

22:30  And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the breach before Me for the land, that I should not destroy it; but I found none.

M S
G
V

22:31  Therefore have I poured out Mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of My wrath; their own way have I brought upon their heads, saith YHWH GOD.'

31  So I have poured out my wrath upon her in the fury of mine anger, to accomplish it. I have recompensed their ways on their own heads, saith the Lord God.

31  And so I poured out my indignation upon them; in the fire of my wrath I consumed them. I have rendered their own way upon their head, says the Lord God.”

M G V
S

23:1  And the word of YHWH came unto me, saying

THE word of the LORD came to me, saying,

M G V S

23:2  'Son of man, there were two women, the daughters of one mother;

M
G S
V

23:3  and they committed harlotries in Egypt; they committed harlotries in their youth; there were their bosoms pressed, and there their virgin breasts were bruised.

and they went a-whoring in Egypt in their youth: there their breasts fell, there they lost their virginity.

and they fornicated in Egypt; they committed fornication in their youth. In that place, their breasts were conquered; the breasts of their adolescence were subdued.

M V S
G

23:4  And the names of them were Oholah the elder, and Oholibah her sister; and they became Mine, and they bore sons and daughters. And as for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.

And their names were Oola the elder, and Ooliba her sister: and they were mine, and bore sons and daughters: and as for their names, Samaria was Oola, and Jerusalem was Ooliba.

M S
G
V

23:5  And Oholah played the harlot when she was Mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians, warriors,

And Oola went a-whoring from me, and doted on her lovers, on the Assyrians that were her neighbors,

And then, Oholah committed fornication against me, and she acted madly with her lovers, with the Assyrians who approached her,

M
G
V S

23:6  clothed with blue, governors and rulers, handsome young men all of them, horsemen riding upon horses.

clothed with purple, princes and captains; they were young men and choice, all horseman riding on horses.

who were clothed with hyacinth: rulers and magistrates, passionate youths and all of the horsemen, mounted on horses.

M G
V
S

23:7  And she bestowed her harlotries upon them, the choicest men of Assyria all of them; and on whomsoever she doted, with all their idols she defiled herself.

And she distributed her fornications to those chosen men, all of them sons of the Assyrians. And she defiled herself with the uncleanness of all those whom she madly desired.

Thus she committed her whoredoms with them, with all the chosen men of Assyria and with all on whom she doted; with all their idols she defiled herself.

M V S
G

23:8  Neither hath she left her harlotries brought from Egypt; for in her youth they lay with her, and they bruised her virgin breasts; and they poured out their lust upon her.

And she forsook not her fornication with the Egyptians: for in her youth they committed fornication with her, and they deflowered her, and poured out their fornication upon her.

M S
G
V

23:9  Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the children of the Assyrians, on whom she doted.

Because of this, I have delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the sons of the Assur, whom she has lustfully desired.

M S
G V

23:10  These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, and her they slew with the sword; and she became a byword among women, for judgments were executed upon her.

10  They uncovered her shame: they took her sons and daughters, and slew her with the sword: and she became a byword among women: and they wrought vengeance in her for the sake of the daughters.

M G
V
S

23:11  And her sister Oholibah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her harlotries more than her sister in her harlotries.

11  And when her sister, Oholibah, had seen this, she was even more mad with lust than the other. And her fornication was beyond the fornication of her sister.

11  And when her sister Ahlibah saw this, she was more corrupt in her excessive lust than she, and her whoredoms were more than the whoredoms of her sister.

M S
G
V

23:12  She doted upon the Assyrians, governors and rulers, warriors, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them handsome young men.

12  She doted upon the sons of the Assyrian, princes and captains, her neighbours, clothed with fine linen, horsemen riding on horses; they were all choice young men.

12  She shamelessly offered herself to the sons of the Assyrians, to the rulers and magistrates who brought themselves to her clothed with colorful garments, to the horsemen who were carried by horses, and to the youths, all of them exceptional in appearance.

M G V
S

23:13  And I saw that she was defiled; they both took one way.

13  Then I saw that the ways of both of them were defiled.

M G S
V

23:14  And she increased her harlotries; for she saw men portrayed upon the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion,

14  And she increased her fornications. And when she had seen men depicted on the wall, the images of the Chaldeans, expressed in colors,

M S
G
V

23:15  girded with girdles upon their loins, with pendant turbans upon their heads, all of them captains to look upon, the likeness of the sons of Babylon, even of Chaldea, the land of their nativity.

15  having variegated girdles on their loins, having also richly dyed attire upon their heads; all had a princely appearance, the likeness of the children of the Chaldeans, of their native land.

15  with belts wrapped around the waist, and with dyed headdresses on their heads, having seen the appearance of all the rulers, the likenesses of the sons of Babylon and of the land of the Chaldeans in which they were born,

M G
V
S

23:16  And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.

16  she became mad for them with the desire of her eyes, and she sent messengers to them in Chaldea.

16  As soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers to them to the land of the Chaldeans,

M S
G
V

23:17  And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lust; and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.

17  And the sons of Babylon came to her, into the bed of rest, and they defiled her in her fornication, and she was defiled by them, and her soul was alienated from them.

17  And when the sons of Babylon had gone to her, to the bed of breasts, they defiled her with their fornications, and she was polluted by them, and her soul was gorged by them.

M G S
V

23:18  So she uncovered her harlotries, and uncovered her nakedness; then My soul was alienated from her, like as My soul was alienated from her sister.

18  Also, her fornications were uncovered, and her shame was revealed. And my soul withdrew from her, as my soul had withdrawn from her sister.

M S
G
V

23:19  Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

19  And thou didst multiply thy fornication, so as to call to remembrance the days of thy youth, wherein thou didst commit whoredom in Egypt,

19  For she multiplied her fornications, remembering the days of her youth, in which she fornicated in the land of Egypt.

M G
V
S

23:20  And she doted upon concubinage with them, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.

20  And she was mad with lust after lying with them, whose flesh is like the flesh of donkeys, and whose flow is like the flow of horses.

20  For she doted upon their servants, whose male organs are like those of asses, and whose privates are like those of horses.

M
G
V S

23:21  Thus thou didst call to remembrance the lewdness of thy youth, when they from Egypt bruised thy breasts for the bosom of thy youth.

21  And thou didst look upon the iniquity of thy youth, the things which thou wroughtest in Egypt in thy lodgings, where were the breasts of thy youth.

21  And you have revisited the crimes of your youth, when your breasts were conquered in Egypt, and the breasts of your adolescence were subdued.

M G S
V

23:22  Therefore, O Oholibah, thus saith YHWH GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side

22  Because of this, Oholibah, thus says the Lord God: Behold, I will raise up against you all of your lovers, with whom your soul has been gorged. And I will gather them together against you all around

M S
G
V

23:23  the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and rulers all of them, captains and councillors, all of them riding upon horses.

23  the children of Babylon, and all the Chaldeans, Phacuc, and Sue, and Hychue, and all the sons of the Assyrians with them; choice young men, governors and captains, all princes and renowned, riding on horses.

23  the sons of Babylon, and all the Chaldeans, the nobles, the sovereigns and princes, all the sons of the Assyrians, youths of exceptional form, all the rulers and magistrates, the leaders among leaders, and the renowned riders of horses.

M G S
V

23:24  And they shall come against thee with hosts, chariots, and wheels, and with an assembly of peoples; they shall set themselves in array against thee with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment unto them, and they shall judge thee according to their judgments.

24  And they will overwhelm you, well-equipped with chariot and wheel, a multitude of peoples. They will be armed against you on every side with armor and shield and helmet. And I will give judgment to their eyes, and they will judge you with their judgments.

M G
V
S

23:25  And I will set My jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears, and thy residue shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire.

25  And against you, I will set my zeal, which they will execute upon you with fury. They will cut off your nose and your ears. And what remains will fall by the sword. They will seize your sons and your daughters, and your youngest will be devoured by fire.

25  And I will set my indignation against you, and they shall crush your nose with fury and shall pluck out your ears; and your remnant shall fall by the sword; they shall carry away your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by fire,

M S
G
V

23:26  They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.

26  And they shall strip thee of thy raiment, and take away thine ornaments.

26  And they will strip you of your vestments, and take away the articles of your glory.

M G S
V

23:27  Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy harlotry brought from the land of Egypt, so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.

27  And I will cause your wickedness to cease from you, and your fornication to cease from the land of Egypt. Neither shall you lift up your eyes toward them, and you shall no longer remember Egypt.

M
G
V S

23:28  For thus saith YHWH GOD: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated;

28  Wherefore thus saith the Lord God; Behold, I will deliver thee into the hands of those whom thou hatest, from whom thy soul is alienated.

28  For thus says the Lord God: Behold, I will deliver you into the hands of those whom you have hated, into the hands by which your soul has been gorged.

M G S
V

23:29  and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare; and the nakedness of thy harlotries shall be uncovered, both thy lewdness and thy harlotries.

29  And they will act toward you with hatred, and they will take away all your labors, and they will send you away naked and filled with disgrace. And the shame of your fornication will be revealed: your crimes and your fornications.

M S
G
V

23:30  These things shall be done unto thee, for that thou hast gone astray after the nations, and because thou art polluted with their idols.

30  brought this upon thee, in that thou wentest a-whoring after the nations, and didst defile thyself with their devices.

30  They have done these things to you, because you have fornicated after the Gentiles, among whom you were defiled by their idols.

M
G
V S

23:31  In the way of thy sister hast thou walked; therefore will I give her cup into thy hand.

31  Thou didst walk in the way of thy sister; and I will put her cup into thine hands.

31  You have walked in the way of your sister, and so I will give her chalice into your hand.

23:32  Thus saith YHWH GOD: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large; thou shalt be for a scorn and a derision; it is full to the uttermost.

32  Thus saith the Lord; Drink thy sister’s cup, deep and large, and full, to cause complete drunkenness.

32  Thus says the Lord God: You will drink the chalice of your sister, deep and wide. You will be held in derision and in ridicule, to a very great extent.

M S
G
V

23:33  Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and appalment, with the cup of thy sister Samaria.

33  And thou shalt be thoroughly weakened; and the cup of destruction, the cup of thy sister Samaria,

33  You will be filled with inebriation and sorrow, by the chalice of grief and sadness, by the chalice of your sister Samaria.

23:34  Thou shalt even drink it and drain it, and thou shalt craunch the sherds thereof, and shalt tear thy breasts; for I have spoken it, saith YHWH GOD.

34  drink thou it, and I will take away her feasts and her new moons: for I have spoken it, saith the Lord.

34  And you will drink it, and you will empty it, even to the dregs. And you will consume even its particles. And you will wound your own breasts. For I have spoken, says the Lord God.

M G
V
S

23:35  Therefore thus saith YHWH GOD: Because thou hast forgotten Me, and cast Me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy harlotries.'

35  Because of this, thus says the Lord God: Since you have forgotten me, and you have cast me behind your body, so also will you bear your wickedness and your fornications.”

35  Therefore thus says the LORD God: Because you have forgotten me and cast me off behind your idols, therefore you also shall bear your lewdness and your whoredoms.

M
G V
S

23:36  YHWH said moreover unto me: 'Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations.

36  And the Lord said to me, Son of man wilt thou not judge Oola and Ooliba? and declare to them their iniquities?

36  The LORD said to me, Son of man, now you can judge Ahlah and Ahlibah, and declare to them their abominations;

M G S
V

23:37  For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and their sons, whom they bore unto Me, they have also set apart unto them to be devoured.

37  For they are adulteresses, and blood is in their hands, and they have fornicated with their idols. Moreover, they have offered even their children, whom they bore for me, to them to be devoured.

M V S
G

23:38  Moreover this they have done unto Me: they have defiled My sanctuary in the same day, and have profaned My sabbaths.

38  So long too as they did these things to me, they defiled my sanctuary, and profaned my sabbaths.

M S
G
V

23:39  For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into My sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of My house.

39  And when they sacrificed their children to their idols, they also went into my sanctuary to profane it: and whereas they did thus in the midst of my house;

39  And when they immolated their children to their idols, they also entered my sanctuary on the same day, so that they defiled it. They have done these things, even in the midst of my house.

M G S
V

23:40  And furthermore ye have sent for men that come from far; unto whom a messenger was sent, and, lo, they came; for whom thou didst wash thyself, paint thine eyes, and deck thyself with ornaments;

40  They sent for men who were coming from far away, to whom they had sent a messenger. And so, behold, they arrived, those for whom you washed yourself, and smeared cosmetics around your eyes, and were adorned with feminine ornaments.

M S
G
V

23:41  and sattest upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set Mine incense and Mine oil.

41  and satest on a prepared bed, and before it there was a table set out, and as for mine incense and mine oil, they rejoiced in them,

41  You sat upon a very beautiful bed, and a table was adorned before you, on which you placed my incense and my ointment.

M V
G
S

23:42  And the voice of a multitude being at ease was therein; and for the sake of men, they were so many, brought drunken from the wilderness, they put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.

42  and they raised a sound of music, and that with men coming from the wilderness out of a multitude of men, and they put bracelets on their hands, and a crown of glory on their heads;

42  And the sound of their merrymaking could be heard everywhere, and the voices of men who had come from Sheba and from the desert, who put bracelets upon their wrists, and beautiful crowns upon their heads.

M G S
V

23:43  Then said I of her that was worn out by adulteries: Still they commit harlotries with her, even her.

43  And I said about her, as she was being worn away by her adulteries, ‘Even now, she continues in her fornication!’

M
G S
V

23:44  For every one went in unto her, as men go in unto a harlot; so went they in unto Oholah and unto Oholibah, the lewd women.

44  And they went in to her, as men go in to a harlot; so they went in to Oola and to Ooliba to work iniquity.

44  And they entered to her, as if to a kept woman. So did they enter to Oholah and Oholibah, nefarious women.

M G S
V

23:45  But righteous men, they shall judge them as adulteresses are judged, and as women that shed blood are judged; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

45  But there are just men; these shall judge them with the judgment of adulteresses and with the judgment of those who shed blood. For they are adulteresses, and blood is on their hands.

M
G
V S

23:46  For thus saith YHWH GOD: An assembly shall be brought up against them, and they shall be made a horror and a spoil.

46  Thus saith the Lord God, Bring up a multitude upon them, and send trouble and plunder into the midst of them.

46  For thus says the Lord God: Lead upon them a multitude, and hand them over to tumult and to pillaging.

M G S
V

23:47  And the assembly shall stone them with stones, and despatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

47  And may they be stoned with the stones of the peoples, and may they be pierced with their own swords. They will put to death their sons and daughters, and they will burn their houses with fire.

M S
G
V

23:48  Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.

48  And I will remove ungodliness out of the land, and all the women shall be instructed, and shall not do according to their ungodliness.

48  And I will take away wickedness from the land. And all women shall learn not to act according to their wickedness.

M G
V S

23:49  And your lewdness shall be recompensed upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am YHWH GOD.'

49  And they will set your own crimes upon you, and you will bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord God.”

M G V
S

24:1  And the word of YHWH came unto me in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, saying

IN the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,

M
G V S

24:2  'Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day; this selfsame day the king of Babylon hath invested Jerusalem.

Son of man, write for thyself daily from this day, on which the king of Babylon set himself against Jerusalem, even from this day.

M S
G
V

24:3  And utter a parable concerning the rebellious house, and say unto them: Thus saith YHWH GOD: Set on the pot, set it on, and also pour water into it;

And speak a parable to the provoking house, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord; Set on the caldron, and pour water into it

And you shall speak, through a proverb, a parable to the inciting house. And you shall say to them: Thus says the Lord God: Set out a cooking pot; set it out, I say, and put water into it.

M V
G
S

24:4  Gather into it the pieces belonging to it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

and put the pieces into it, every prime piece, the leg and shoulder taken off from the bones,

And put into it pieces of meat which are good and fat, a shoulder whose bone is broken from the choicest of the flock.

24:5  Take the choice of the flock, and pile also the bones under it; make it boil well, that the bones thereof may also be seethed in the midst of it.

which are taken from choice cattle, and burn the bones under them: her bones are boiled and cooked in the midst of her.

And burn also the bones under the pot, and make it boil well, and let the bones seethe in it.

M G S
V

24:6  Wherefore thus saith YHWH GOD: Woe to the bloody city, to the pot whose filth is therein, and whose filth is not gone out of it! bring it out piece by piece; no lot is fallen upon it.

Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, to the cooking pot that has rust in it, and whose rust has not gone out of it! Cast it out piece by piece! No lot has fallen upon it.

M G V S

24:7  For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

M S
G
V

24:8  that it might cause fury to come up, that vengeance might be taken, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.

that my wrath should come up for complete vengeance to be taken: I set her blood upon a smooth rock, so as not to cover it.

So shall I bring my indignation over her, and take my vengeance. I have presented her blood upon the smoothest rock, so that it would not be covered.

M G
V
S

24:9  Therefore thus saith YHWH GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great,

Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, out of which I will make a great funeral pyre.

Therefore, thus says the LORD God: Woe to the bloody city! I will even enlarge the fireplace and increase the fuel,

M
G S
V

24:10  heaping on the wood, kindling the fire, that the flesh may be consumed; and preparing the mixture, that the bones also may be burned;

10  and I will multiply the wood, and kindle the fire, that the flesh may be consumed, and the liquor boiled away;

10  Pile together the bones, which I will burn with fire. The flesh shall be consumed, and the entire composition shall be boiled, and the bones shall deteriorate.

M S
G
V

24:11  then will I set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the bottom thereof may burn, and that the impurity of it may be molten in it, that the filth of it may be consumed.

11  and that it may stand upon the coals, that her brass may be thoroughly heated, and be melted in the midst of her filthiness, and her scum may be consumed,

11  Also, place it empty on burning coals, so that it may be heated, and its brass may melt. And let the filth of it be melted in its midst, and let its rust be consumed.

M
G
V S

24:12  It hath wearied itself with toil; yet its great filth goeth not forth out of it, yea, its noisome filth.

12  and her abundant scum may not come forth of her.

12  There has been much sweat and labor, and yet its extensive rust has not gone out of it, not even by fire.

24:13  Because of thy filthy lewdness, because I have purged thee and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have satisfied My fury upon thee.

13  Her scum shall become shameful, because thou didst defile thyself: and what if thou shalt be purged no more until I have accomplished my wrath?

13  Your uncleanness is execrable. For I wanted to cleanse you, and you have not been cleansed from your filth. So then, neither will you be cleansed before I cause my indignation over you to cease.

M V S
G

24:14  I YHWH have spoken it; it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith YHWH GOD.'

14  I the Lord have spoken; and it shall come, and I will do it; I will not delay, neither will I have any mercy: I will judge thee, saith the Lord, according to thy ways, and according to thy devices: therefore will I judge thee according to thy bloodshed, and according to thy devices will I judge thee, thou unclean, notorious, and abundantly provoking one.

M
G V S

24:15  Also the word of YHWH came unto me, saying

15  And the word of the Lord came to me, saying,

M S
G
V

24:16  'Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet neither shalt thou make lamentation nor weep, neither shall thy tears run down.

16  Son of man, behold I take from thee the desire of thine eyes by violence: thou shalt not lament, neither shalt thou weep.

16  “Son of man, behold, I am taking away from you, with a stroke, the desire of your eyes. And you shall not lament, and you shall not weep. And your tears shall not flow down.

M G S
V

24:17  Sigh in silence; make no mourning for the dead, bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thine upper lip, and eat not the bread of men.'

17  Groan silently; you shall make no mourning for the dead. Let the band of your crown be on you, and let your shoes be on your feet. And you shall not cover your face, nor shall you eat the food of those who mourn.”

24:18  So I spoke unto the people in the morning, and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

18  Therefore, I spoke to the people in the morning. And my wife died in the evening. And in the morning, I did just as he had instructed me.

24:19  And the people said unto me: 'Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?'

19  And the people said to me: “Why won’t you explain to us what these things signify, which you are doing?”

M G
V
S

24:20  Then I said unto them: 'The word of YHWH came unto me, saying

20  And I said to them: “The word of the Lord came to me, saying

20  Then I said to them, This is the word of the LORD which came to me, saying,

M G
V S

24:21  Speak unto the house of Israel: Thus saith YHWH GOD: Behold, I will profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the longing of your soul; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

21  ‘Speak to the house of Israel: Thus says the Lord God: Behold, I will defile my sanctuary, the pride of your realm, and the desire of your eyes, and the dread of your soul. Your sons and your daughters, whom you have forsaken, will fall by the sword.’

M G
V
S

24:22  And ye shall do as I have done: ye shall not cover your upper lips, nor eat the bread of men;

22  And so, you shall do just as I have done. You shall not cover your faces, and you shall not eat the food of those who mourn.

22  And you shall do as I have done; you shall not cover your lips nor shall you eat the bread provided for mourners.

M
G S
V

24:23  and your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet; ye shall not make lamentation nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another.

23  And your hair shall be upon your head, and your shoes on your feet: neither shall ye at all lament or weep; but ye shall pine away in your iniquities, and shall comfort every one his brother.

23  You shall have crowns on your heads, and shoes on your feet. You shall not lament, and you shall not weep. Instead, you will waste away in your iniquities, and each one will groan to his brother.

M S
G V

24:24  Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do; when this cometh, then shall ye know that I am YHWH GOD.

24  And Jezekiel shall be for a sign to you: according to all that I have done shall ye do, when these things shall come; and ye shall know that I am the Lord.

M G V S

24:25  And thou, son of man, shall it not be in the day when I take from them their stronghold, the joy of their glory, the desire of their eyes, and the yearning of their soul, their sons and their daughters,

M G
V
S

24:26  that in that day he that escapeth shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?

26  in that day, when one who is fleeing will come to you, so that he may report to you,

26  On that day a survivor shall come to you and cause you to hear it with your ears;

24:27  In that day shall thy mouth be opened together with him that is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb; so shalt thou be a sign unto them; and they shall know that I am YHWH.'

27  in that day, I say, your mouth shall be opened to him who has fled. And you shall speak, and you shall no longer be silent. And you shall be for them a portent. And you shall know that I am the Lord.”

27  And on that day the survivor shall open your mouth, and you shall speak and be no more dumb; and you shall be a sign to them; and they shall know that I am the LORD.

M G V
S

25:1  And the word of YHWH came unto me, saying

THE word of the LORD came to me, saying,

M G V S

25:2  'Son of man, set thy face toward the children of Ammon, and prophesy against them;

M S
G
V

25:3  and say unto the children of Ammon: Hear the word of YHWH GOD: Thus saith the Lord GOD: Because thou saidst: Aha! against My sanctuary, when it was profaned, and against the land of Israel, when it was made desolate, and against the house of Judah, when they went into captivity;

and thou shalt say to the children of Ammon, Hear ye the word of the Lord; thus saith the Lord; Forasmuch as ye have rejoiced against my sanctuary, because it was profaned; and against the land of Israel, because it was laid waste; and against the house of Juda, because they went into captivity;

And you shall say to the sons of Ammon: Listen to the word of the Lord God: Thus says the Lord God: Because you have said, ‘Well, well!’ over my sanctuary, when it was profaned, and over the land of Israel, when it was desolated, and over the house of Judah, when they were led into captivity,

M G
V
S

25:4  therefore, behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.

therefore, I will deliver you to the sons of the East, as an inheritance. And they will arrange their fences within you, and they will place their tents within you. They will eat your crops, and they will drink your milk.

Behold, therefore I will deliver you to the men of the east for a possession, and their army shall dwell in you and pitch their tents in you; they shall eat your fruit and they shall drink your milk.

M V S
G

25:5  And I will make Rabbah a pasture for camels, and the children of Ammon a couching-place for flocks; and ye shall know that I am YHWH.

And I will give up the city of Ammon for camels’ pastures, and the children of Ammon for a pasture of sheep: and ye shall know that I am the Lord.

M G
V S

25:6  For thus saith YHWH GOD: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the disdain of thy soul against the land of Israel;

For thus says the Lord God: Because you have clapped your hands and stomped your foot, and have rejoiced with all your heart against the land of Israel,

M G V
S

25:7  therefore, behold, I stretch out My hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries; I will destroy thee, and thou shalt know that I am YHWH.

Therefore, thus says the LORD God: I will stretch out my hand against you and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from among the people, and I will destroy you out of the cities, and will make you desolate, and you shall know that I am the LORD.

M G S
V

25:8  Thus saith YHWH GOD: Because that Moab and Seir do say: Behold, the house of Judah is like unto all the nations,

Thus says the Lord God: Because Moab and Seir have said, ‘Behold, the house of Judah is like all the Gentiles!’

M G V S

25:9  therefore, behold, I will open the flank of Moab on the side of the cities, on the side of his cities which are on his frontiers, the beauteous country of Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,

M V S
G

25:10  together with the children of Ammon, unto the children of the east, and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations;

10  I have given him the children of Kedem in addition to the children of Ammon for an inheritance, that there may be no remembrance of the children of Ammon.

M G V S

25:11  and I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am YHWH.

M G S
V

25:12  Thus saith YHWH GOD: Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;

12  Thus says the Lord God: Because Idumea has taken vengeance, so as to vindicate herself against the sons of Judah, and has sinned grievously, and has sought revenge against them,

25:13  therefore thus saith YHWH GOD: I will stretch out My hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman, even unto Dedan shall they fall by the sword.

13  therefore, thus says the Lord God: I will extend my hand over Idumea, and I will take from it both man and beast, and I will make it desolate from the south. And those who are in Dedan will fall by the sword.

M G V S

25:14  And I will lay My vengeance upon Edom by the hand of My people Israel; and they shall do in Edom according to Mine anger and according to My fury; and they shall know my vengeance, saith YHWH GOD.

M
G
V S

25:15  Thus saith YHWH GOD: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with disdain of soul to destroy, for the old hatred;

15  Therefore thus saith the Lord, Because the Philistines have wrought revengefully, and raised up vengeance rejoicing from their heart to destroy the Israelites to a man;

15  Thus says the Lord God: Because the Philistines have taken vengeance, and have revenged themselves with all their soul, destroying, and fulfilling ancient hostilities,

M G S
V

25:16  therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I will stretch out My hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea-coast.

16  because of this, thus says the Lord God: Behold, I will extend my hand over the Philistines, and I will destroy those who destroy, and I will perish the remnant of the maritime regions.

M G V S

25:17  And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am YHWH, when I shall lay My vengeance upon them.'

26:1  And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of YHWH came unto me, saying

M S
G
V

26:2  'Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem: Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be filled with her that is laid waste;

Son of man, because Sor has said against Jerusalem, Aha, she is crushed: the nations are destroyed: she is turned to me: she that was full is made desolate

“Son of man, because Tyre has said about Jerusalem: ‘It is Well! The gates of the peoples have been broken! She has been turned toward me. I will be filled. She will be deserted!’

M G S
V

26:3  Therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I am against thee, O Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to come up.

because of this, thus says the Lord God: Behold, I am against you, O Tyre, and I will cause many nations to rise up against you, just as the waves of the sea rise up.

M V S
G

26:4  And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.

And they shall cast down the walls of Sor, and shall cast down thy towers: and I will scrape her dust from off her, and make her a bare rock.

M G
V
S

26:5  She shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea; for I have spoken it, saith YHWH GOD; and she shall become a spoil to the nations.

She will be a drying place for nets from the midst of the sea. For I have spoken, says the Lord God. And she will be a spoil for the Gentiles.

It shall be a drying place for nets in the midst of the sea, because I have spoken it, says the LORD God; and it shall become a spoil to the nations.

M G S
V

26:6  And her daughters that are in the field shall be slain with the sword; and they shall know that I am YHWH.

Likewise, her daughters who are in the field will be slain by the sword. And they shall know that I am the Lord.

M S
G
V

26:7  For thus saith YHWH GOD: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people.

For thus saith the Lord; Behold, I will bring up against thee, O Sor, Nabuchodonosor king of Babylon from the north: he is a king of kings, with horses, and chariots, and horsemen, and a concourse of very many nations.

For thus says the Lord God: Behold, I will lead into Tyre: Nebuchadnezzar, the king of Babylon, a king among kings, from the north, with horses, and chariots, and horsemen, and companies, and a great people.

26:8  He shall slay with the sword thy daughters in the field; and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and set up bucklers against thee.

He shall slay thy daughters that are in the field with the sword, and shall set a watch against thee, and build forts around thee, and carry a rampart round against thee, and set up warlike works, and array his spears against thee.

Your daughters who are in the field, he will kill with the sword. And he will surround you with fortifications, and he will put together a rampart on all sides. And he will lift up a shield against you.

26:9  And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

He shall cast down with his swords thy walls and thy towers.

And he will combine moveable shelters and battering rams before your walls, and he will destroy your towers with his armaments.

M G S
V

26:10  By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee; at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, thy walls shall shake, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach.

10  He will cover you with the inundation of his horses and with their dust. Your walls will shake at the sound of horsemen and wheels and chariots, when they will have entered your gates, as if through the entrance of a city that has been broken open.

M G V S

26:11  With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay thy people with the sword, and the pillars of thy strength shall go down to the ground.

M G S
V

26:12  And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise; and they shall break down thy walls, and destroy the houses of thy delight; and thy stones and thy timber and thy dust shall they lay in the midst of the waters.

12  They will lay waste to your wealth. They will despoil your businesses. And they will tear down your walls and overturn your eminent houses. And they will put your stones and your timber and your dust into the midst of the waters.

M V S
G

26:13  And I will cause the noise of thy songs to cease, and the sound of thy harps shall be no more heard.

13  And he shall destroy the multitude of thy musicians, and the sound of thy psalteries shall be heard no more.

M G S
V

26:14  And I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets, thou shalt be built no more; for I YHWH have spoken, saith YHWH GOD.

14  And I will make you like the barest rock; you will be a drying place for nets. And you will no longer be built up. For I have spoken, says the Lord God.”

M
G
V S

26:15  Thus saith YHWH GOD to Tyre: Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?

15  For thus saith the Lord God to Sor; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, while the wounded are groaning, while they have drawn a sword in the midst of thee?

15  Thus says the Lord God to Tyre: “Will not the islands shake at the sound of your ruin and at the groans of your slain, when they will have been cut down in your midst?

M S
G
V

26:16  Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and strip off their richly woven garments; they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble every moment, and be appalled at thee.

16  And all the princes of the nations of the sea shall come down from their thrones, and shall take off their crowns from their heads, and shall take off their embroidered raiment: they shall be utterly amazed; they shall sit upon the ground, and fear their own destruction, and shall groan over thee.

16  And all the leaders of the sea will descend from their thrones. And they will cast aside their outer garments and their colorful clothing, and they will be clothed in stupor. They will sit on the ground, and they will wonder with astonishment at your sudden downfall.

M G S
V

26:17  And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee: how art thou destroyed, that wast peopled from the seas, the renowned city, that wast strong in the sea, thou and thy inhabitants, that caused your terror to be on all that inhabit the earth!

17  And taking up a lamentation over you, they will say to you: ‘How could you have perished, you who live in the sea, the famous city that was strong in the sea, with your inhabitants, of whom the whole world was in dread?’

M S
G
V

26:18  Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be affrighted at thy going out.

18  And the isles shall be alarmed at the day of thy fall.

18  Now the ships will be stupefied, in the day of your terror. And the islands of the sea will be disturbed, because no one goes out from you.

M
G
V S

26:19  For thus saith YHWH GOD: When I shall make thee a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I shall bring up the deep upon thee, and the great waters shall cover thee;

19  For thus saith the Lord God; When I shall make the city desolate, as the cities that shall not be inhabited, when I have brought the deep up upon thee,

19  For thus says the Lord God: When I will have made you a desolate city, like the cities that are uninhabited, and when I will have led the abyss over you, and many waters will have covered you,

M G S
V

26:20  then will I bring thee down with them that descend into the pit, to the people of old time, and will make thee to dwell in the nether parts of the earth, like the places that are desolate of old, with them that go down to the pit, that thou be not inhabited; and I will set glory in the land of the living;

20  and when I will have dragged you down with those who descend into the pit to the everlasting people, and when I will have assembled you in the lowest parts of the earth, like the desolate places of antiquity, with those who have been brought down into the pit, so that you will be uninhabited, and moreover, when I will have given glory to the land of the living

M G
V S

26:21  I will make thee a terror, and thou shalt be no more; though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith YHWH GOD.'

21  I will reduce you to nothing, and you shall not be, and if you are sought, you will no longer be found, in perpetuity, says the Lord God.”

M
G V
S

27:1  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me saying,

THE word of the LORD came to me, saying,

M G
V
S

27:2  'And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,

“You, therefore, son of man, take up a lamentation over Tyre.

Now, Son of man, make a lamentation over Tyre;

M G V S

27:3  and say unto Tyre, that dwelleth at the entry of the sea, that is the merchant of the peoples unto many isles: Thus saith YHWH GOD: Thou, O Tyre, hast said: I am of perfect beauty.

M S
G
V

27:4  Thy borders are in the heart of the seas, thy builders have perfected thy beauty.

In the heart of the sea thy sons have put beauty upon thee for Beelim.

for I have been positioned at the heart of the sea!’ Your neighbors, who built you, have filled up your beauty.

M V S
G

27:5  Of cypress-trees from Senir have they fashioned all thy planks; they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.

Cedar in Senir was employed for thee in building: boards of cypress timber were taken out of Libanus, and wood to make thee masts of fir.

M S
G
V

27:6  Of the oaks of Bashan have they made thine oars; thy deck have they made of ivory inlaid in larch, from the isles of the Kittites.

They made thine oars of wood out of the land of Basan; thy sacred utensils they made of ivory, thy shady houses of wood from the isles of Chetiim.

They have formed your oars from the oaks of Bashan. And they have made your crossbeams from Indian ivory, and the pilothouse is from the islands of Italy.

M
G S
V

27:7  Of fine linen with richly woven work from Egypt was thy sail, that it might be to thee for an ensign; blue and purple from the isles of Elishah was thine awning.

Fine linen with embroidery from Egypt supplied the couch, to put honour upon thee, and to clothe thee with blue and purple from the isles of Elisai; and they became thy coverings.

Colorful fine linen from Egypt was woven for you as a sail to be placed upon the mast; hyacinth and purple from the islands of Elishah were made into your covering.

M V S
G

27:8  The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.

And thy princes were the dwellers in Sidon, and the Aradians were thy rowers: thy wise men, O Sor, who were in thee, these were thy pilots.

M S
G
V

27:9  The elders of Gebal and the wise men thereof were in thee thy calkers; all the ships of the sea with their mariners were in thee to exchange thy merchandise.

The elders of the Biblians, and their wise men, who were in thee, these helped thy counsel: and all the ships of the sea and their rowers traded for thee to the utmost west.

The elders of Gebal and its experts were considered as sailors making use of your diverse equipment. All the ships of the sea and their sailors were your merchants among the people.

M
G
V S

27:10  Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war; they hanged the shield and helmet in thee, they set forth thy comeliness.

10  Persians and Lydians and Libyans were in thine army: thy warriors hung in thee shields and helmets; these gave thee thy glory.

10  The Persians, and the Lydians, and the Libyans were your men of war in your army. They suspended shield and helmet within you for your adornment.

M G S
V

27:11  The men of Arvad and Helech were upon thy walls round about, and the Gammadim were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about; they have perfected thy beauty.

11  The sons of Arwad were with your army upon your walls all around. And even the Gammadim, who were in your towers, suspended their quivers on your walls on all sides; they completed your beauty.

M S
G
V

27:12  Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for thy wares.

12  The Carthaginians were thy merchants because of the abundance of all thy strength; they furnished thy market with silver, and gold, and iron, and tin, and lead.

12  The Carthaginians, your merchants, supplied your festivals with a multitude of diverse riches, with silver, iron, tin, and lead.

27:13  Javan, Tubal, and Meshech, they were thy traffickers; they traded the persons of men and vessels of brass for thy merchandise.

13  Greece, both the whole world, and the adjacent coasts, these traded with thee in the persons of men, and they gave as thy merchandise vessels of brass.

13  Greece, Tubal, and Meshech, these were your peddlers; they traveled to your people with slaves and with brass vessels.

27:14  They of the house of Togarmah traded for thy wares with horses and horsemen and mules.

14  Out of the house of Thogarma horses and horsemen furnished the market.

14  From the house of Togarmah, they brought horses, and horsemen, and mules to your market.

27:15  The men of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand; they brought thee as tribute horns of ivory and ebony.

15  The sons of the Rhodians were thy merchants; from the islands they multiplied thy merchandise, even elephants’ teeth: and to them that came in thou didst return thy prices,

15  The sons of Dedan were your merchants. The many islands were the marketplace of your hand. They traded teeth of ivory and of ebony for your price.

M V
G
S

27:16  Aram was thy merchant by reason of the multitude of thy wealth; they traded for thy wares with carbuncles, purple, and richly woven work, and fine linen, and coral, and rubies.

16  even men as thy merchandise, from the multitude of thy trading population, myrrh and embroidered works from Tharsis: Ramoth also and Chorchor furnished thy market.

16  Edom was your market place by reason of many of your products: your purple, fine linen, embroidered work, purple robes, bracelets, and agate.

M
G
V S

27:17  Judah, and the land of Israel, they were thy traffickers; they traded for thy merchandise wheat of Minnith, and balsam, and honey, and oil, and balm.

17  Juda and the children of Israel, these were thy merchants; in the sale of corn and ointments and cassia: and they gave the best honey, and oil, and resin, to thy trading population.

17  Judah and the land of Israel, these were your peddlers of the best grain; they offered balsam, and honey, and oil, and resins at your festivals.

M S
G
V

27:18  Damascus was thy merchant for the multitude of thy wealth, by reason of the multitude of all riches, with the wine of Helbon, and white wool.

18  The people of Damascus were thy merchants by reason of the abundance of all thy power; wine out of Chelbon, and wool from Miletus; and they brought wine into thy market.

18  The Damascene was your trader in the multitude of your works, in greatly diverse wealth, in rich wine, in wool with the finest coloring.

27:19  Vedan and Javan traded with yarn for thy wares; massive iron, cassia, and calamus, were among thy merchandise.

19  Out of Asel came wrought iron, and there is the sound of wheels among thy trading population.

19  Dan, and Greece, and Mosel have offered works made of iron at your festivals. Storax ointment and sweet flag were in your marketplace.

M
G V S

27:20  Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding.

20  The people of Daedan were thy merchants, with choice cattle for chariots.

M G
V
S

27:21  Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants of thy hand; in lambs, and rams, and goats, in these were they thy merchants.

21  Arabia and all the leaders of Kedar, these were the merchants at your hand. Your merchants came to you with lambs, and rams, and young goats.

21  They also brought you rams, lambs, and kids.

M
G S
V

27:22  The traffickers of Sheba and Raamah, they were thy traffickers; they traded for thy wares with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

22  The merchants of Sabba and Ramma, these were thy merchants, with choice spices, and precious stones: and they brought gold to thy market.

22  The vendors of Sheba and Raamah, these were your merchants, with all the finest aromatics, and precious stones, and gold, which they offered in your marketplace.

M S
G
V

27:23  Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur was as thine apprentice in traffic.

23  Charra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants

23  Haran, and Canneh, and Eden were your merchants. Sheba, Assur, and Chilmad were your sellers.

M V S
G

27:24  These were thy traffickers in gorgeous fabrics, in wrappings of blue and richly woven work, and in chests of rich apparel, bound with cords and cedar-lined, among thy merchandise.

24  bringing for merchandise blue, and choice stores bound with cords, and cypress wood.

M V
G
S

27:25  The ships of Tarshish brought thee tribute for thy merchandise; so wast thou replenished, and made very heavy in the heart of the seas.

25  Ships were thy merchants, in abundance, with thy trading population: and thou wast filled and very heavily loaded in the heart of the sea.

25  The men of Tarshish who dwell west of you brought you loads of merchandise, and you were filled and became exceedingly strong.

M G
V S

27:26  Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

26  Your rowers have brought you into many waters. The south wind has worn you down in the heart of the sea.

27:27  Thy riches, and thy wares, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the exchangers of thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, with all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the heart of the seas in the day of thy ruin.

27  Your riches, and your treasures, and your versatile equipment, your sailors and your navigators, who handle your goods and who were first among your people, likewise your men of war, who were among you, and your entire multitude that is in your midst: they will fall in the heart of the sea on the day of your ruin.

M G
V
S

27:28  At the sound of the cry of thy pilots the waves shall shake.

28  Your fleets will be disturbed by the sound of an outcry from your navigators.

28  Those who dwell round about you shall tremble at the sound of the wailing of your pilots.

M S
G
V

27:29  And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land,

29  And all the rowers and the mariners shall come down from the ships, and the pilots of the sea shall stand on the land.

29  And all who were handling the oar will descend from their ships; the sailors and all the navigators of the sea will stand upon the land.

M G V
S

27:30  And shall cause their voice to be heard over thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall roll themselves in the ashes;

30  And they shall lament over you a great and bitter lamentation and shall cast dust upon their heads and shall wallow in ashes

M
V
S

27:31  And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter lamentation.

31  And they will shave their heads because of you, and they will be wrapped in haircloth. And they will weep for you with bitterness of soul, with a very bitter weeping.

31  And they shall shave their heads in mourning over you, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing.

M
G S
V

27:32  And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee: who was there like Tyre, fortified in the midst of the sea?

32  And their sons shall take up a lament for thee, even a lamentation for Sor, saying,

32  And they will take up a mournful verse over you, and they will lament you: ‘What city is like Tyre, which has become mute in the midst of the sea?’

M G S
V

27:33  When thy wares came forth out of the seas, thou didst fill many peoples; with the multitude of thy riches and of thy merchandise didst thou enrich the kings of the earth.

33  For by the going forth of your merchandise by sea, you supplied many peoples; by the multitude of your riches and of your people, you enriched the kings of the earth.

M G
V
S

27:34  Now that thou art broken by the seas in the depths of the waters, and thy merchandise and all thy company are fallen in the midst of thee,

34  Now you have been worn away by the sea, your opulence is in the depths of the waters, and your entire multitude that was in your midst has fallen.

34  In the time when you shall be broken and sink in the depths of the sea, your merchandise and all your people in the midst of you shall fall.

M V S
G

27:35  All the inhabitants of the isles are appalled at thee, and their kings are horribly afraid, they are troubled in their countenance;

35  All the dwellers in the islands have mourned over thee, and their kings have been utterly amazed, and their countenance has wept.

M S
G
V

27:36  The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and never shalt be any more.'

36  Merchants from the nations have hissed at thee; thou art utterly destroyed, and shalt not be any more for ever.

36  The merchants of the peoples have hissed over you. You have been reduced to nothing, and you shall not be again, even forever.”

M G V
S

28:1  And the word of YHWH came unto me, saying

THE word of the LORD came to me, saying,

M S
G
V

28:2  'Son of man, say unto the prince of Tyre: Thus saith YHWH GOD: Because thy heart is lifted up, and thou hast said: I am a god, I sit in the seat of God, in the heart of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God--

And thou, son of man, say to the prince of Tyrus, Thus saith the Lord; Because thine heart has been exalted, and thou hast said, I am God, I have inhabited the dwelling of God in the heart of the sea; yet thou art man and not God, though thou hast set thine heart as the heart of God

“Son of man, say to the leader of Tyre: Thus says the Lord God: Because your heart has been exalted, and you have said, ‘I am God, and I sit in the chair of God, in the heart of the sea,’ though you are a man, and not God, and because you have presented your heart as if it were the heart of God

M G V
S

28:3  Behold, thou art wiser than Daniel! there is no secret that they can hide from thee!

Perhaps you are wiser than Daniel, or you have seen hidden things by your wisdom;

M
G S
V

28:4  By thy wisdom and by thy discernment thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures;

Hast thou gained power for thyself by thine own knowledge or thine own prudence, and gotten gold and silver in thy treasures?

By your wisdom and prudence, you have made yourself strong, and you have acquired gold and silver for your storehouses.

M G
V S

28:5  In thy great wisdom by thy traffic hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches--

By the multitude of your wisdom, and by your business dealings, you have multiplied strength for yourself. And your heart has been exalted by your strength.

M G S
V

28:6  Therefore thus saith YHWH GOD: Because thou hast set thy heart as the heart of God;

Therefore, thus says the Lord God: Because your heart has been exalted as if it were the heart of God,

M S
G
V

28:7  Therefore, behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

because of this, behold, I will bring on thee strange plagues from the nations; and they shall draw their swords against thee, and against the beauty of thy knowledge,

for this reason, behold, I will lead over you foreigners, the most robust among the Gentiles. And they will bare their swords over the beauty of your wisdom, and they will defile your beauty.

28:8  They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the deaths of them that are slain, in the heart of the seas.

and they shall bring down thy beauty to destruction. And they shall bring thee down; and thou shalt die the death of the slain in the heart of the sea.

They will destroy you and pull you down. And you will die the death of those slain in the heart of the sea.

M G
V
S

28:9  Wilt thou yet say before him that slayeth thee: I am God? But thou art man, and not God, in the hand of them that defile thee.

So then, will you speak, in the presence of those who are destroying you, before the hand of those who are killing you, saying, ‘I am God,’ though you are a man, and not God?

Perhaps you will still say before those who slay you, I am God. Yet you are but a man, and no God, in the hands of those who slay you.

M G S
V

28:10  Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers; for I have spoken, saith YHWH GOD.'

10  You will die the death of the uncircumcised at the hand of foreigners. For I have spoken, says the Lord God.”

M S
G V

28:11  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

11  And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

28:12  'Son of man, take up a lamentation for the king of Tyre, and say unto him: Thus saith YHWH GOD: Thou seal most accurate, full of wisdom, and perfect in beauty,

12  and you shall say to him: Thus says the Lord God: You were the seal of similitudes, full of wisdom and perfect in beauty.

M G
V
S

28:13  thou wast in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the carnelian, the topaz, and the emerald, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the carbuncle, and the smaragd, and gold; the workmanship of thy settings and of thy sockets was in thee, in the day that thou wast created they were prepared.

13  You were with the delights of the Paradise of God. Every precious stone was your covering: sardius, topaz, and jasper, chrysolite, and onyx, and beryl, sapphire, and garnet, and emerald. The work of your beauty was of gold, and your fissures were ready in the day when you were formed.

13  You have been in Eden, the garden of God; you were decked with every precious stone, the sardius, the topaz, and the emerald, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire and pearls; and you have filled your treasuries with gold and your chests with precious stones; you had all of these things from the day you were created.

M S
G
V

28:14  Thou wast the far-covering cherub; and I set thee, so that thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of stones of fire.

14  From the day that thou wast created thou wast with the cherub: I set thee on the holy mount of God; thou wast in the midst of the stones of fire.

14  You were a cherub, stretched out and protecting, and I stationed you on the holy mountain of God. You have walked in the midst of stones containing fire.

M
G
V S

28:15  Thou wast perfect in thy ways from the day that thou wast created, till unrighteousness was found in thee.

15  Thou wast faultless in thy days, from the day that thou wast created, until iniquity was found in thee.

15  You were perfect in your ways, from the day of your formation, until iniquity was found in you.

28:16  By the multitude of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned; therefore have I cast thee as profane out of the mountain of God; and I have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.

16  Of the abundance of thy merchandise thou hast filled thy storehouses with iniquity, and hast sinned: therefore thou hast been cast down wounded from the mount of God, and the cherub has brought thee out of the midst of the stones of fire.

16  By the multitude of your business dealings, your interior was filled with iniquity, and you sinned. And I cast you away from the mountain of God, and I perished you, O protecting cherub, from the midst of the stones containing fire.

M G
V
S

28:17  Thy heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness; I have cast thee to the ground, I have laid thee before kings, that they may gaze upon thee.

17  And your heart was exalted by your beauty; you have destroyed your own wisdom by your beauty. I have cast you to the ground. I have presented you before the face of kings, so that they may examine you.

17  Since your heart was lifted up because of your beauty, now your wisdom and your beauty are corrupted; I will cast you to the ground before kings, that you may be a spectacle before them.

M
G
V S

28:18  By the multitude of thine iniquities, in the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of thee, it hath devoured thee, and I have turned thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.

18  Because of the multitude of thy sins and the iniquities of thy merchandise, I have profaned thy sacred things; and I will bring fire out of the midst of thee, this shall devour thee; and I will make thee to be ashes upon thy land before all that see thee.

18  You have defiled your sanctuaries, by the multitude of your iniquities and by the iniquity of your business dealings. Therefore, I will produce a fire from your midst, which will consume you, and I will make you into ashes upon the earth, in the sight of all who are watching you.

M G S
V

28:19  All they that know thee among the peoples shall be appalled at thee; thou art become a terror, and thou shalt never be any more.'

19  All who gaze upon you among the Gentiles will be stupefied over you. You were made out of nothing, and you shall not be, forever.”

M G V
S

28:20  And the word of YHWH came unto me, saying

20  The word of the LORD came to me, saying,

M G S
V

28:21  'Son of man, set thy face toward Zidon, and prophesy against it,

21  “Son of man, set your face against Sidon, and you shall prophesy about it.

28:22  and say: Thus saith YHWH GOD: Behold, I am against thee, O Zidon, and I will be glorified in the midst of thee; and they shall know that I am YHWH, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

22  And you shall say: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Sidon, and I will be glorified in your midst. And they shall know that I am the Lord, when I will have executed judgments in her, and when I will have been sanctified in her.

M S
G
V

28:23  For I will send into her pestilence and blood in her streets; and the wounded shall fall in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am YHWH.

23  Blood and death shall be in thy streets; and men wounded with swords shall fall in thee and on every side of thee; and they shall know that I am the Lord.

23  And I will send a pestilence upon her, and there will be blood in her streets. And they will fall, slain by the sword, on every side in her midst. And they shall know that I am the Lord.

M G S
V

28:24  And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor a piercing thorn of any that are round about them, that did have them in disdain; and they shall know that I am YHWH GOD.

24  And the house of Israel will no longer be a stumbling block of bitterness, nor a thorn bringing pain everywhere around them, to those who turn against them. And they shall know that I am the Lord God.”

28:25  Thus saith YHWH GOD: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to My servant Jacob.

25  Thus says the Lord God: “When I will have gathered together the house of Israel, from the peoples among whom they have been dispersed, I shall be sanctified in them in the sight of the Gentiles. And they shall live in their own land, which I gave to my servant Jacob.

M S
G
V

28:26  And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell safely; when I have executed judgments upon all those that have them in disdain round about them; and they shall know that I am YHWH their God.'

26  Yea, they shall dwell upon it safely, and they shall build houses, and plant vineyards, and dwell securely, when I shall execute judgement on all that have dishonoured them, even on those that are round about them; and they shall know that I am the Lord their God, and the God of their fathers.

26  And they shall live within it securely. And they shall build houses and plant vineyards. And they shall live in confidence, when I will have executed judgments upon all those who turn against them on every side. And they shall know that I am the Lord their God.”

M G V S

29:1  In the tenth year, in the tenth month, in the twelfth day of the month, the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

29:2  'Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt;

“Son of man, set your face against Pharaoh, the king of Egypt, and you shall prophesy about him and about all of Egypt.

M S
G
V

29:3  speak, and say: Thus saith YHWH GOD: Behold, I am against thee, Pharaoh King of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, that hath said: My river is mine own, and I have made it for myself.

and say, Thus saith the Lord; Behold, I am against Pharao, the great dragon that lies in the midst of his rivers, that says, The rivers are mine, and I made them.

Speak, and you shall say: Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Pharaoh, king of Egypt, you great dragon, who rests in the midst of your rivers. And you say: ‘Mine is the river, and I have made myself.’

M G
V
S

29:4  And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.

But I will place a bridle in your jaws. And I will adhere the fish of your rivers to your scales. And I will draw you out of the midst of your rivers, and all your fish will adhere to your scales.

I will put hooks into your jaws, and I will cause the fish of your river to stick to your scales, and I will draw you up out of the midst of your river, and all the fish of your river shall stick to your scales.

M G V
S

29:5  And I will cast thee into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers; thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered; to the beasts of the earth and to the fowls of the heaven have I given thee for food.

And I will throw you into the wilderness, you and all the fish of your river; you shall fall upon the open fields; you shall not be gathered nor buried; I have given you for food to the wild beasts and to the fowls of the air.

M G V S

29:6  And all the inhabitants of Egypt shall know that I am YHWH, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

M G
V
S

29:7  When they take hold of thee with the hand, thou dost break, and rend all their shoulders; and when they lean upon thee, thou breakest, and makest all their loins to be at a stand.

When they took hold of you with the hand, you broke, and so you wounded all of their shoulders. And when they leaned on you, you shattered, and so you injured all of their lower backs.

When they held you with their hands, you pierced them; and when they leaned on you, you broke, and made all their loins to tremble.

M G S
V

29:8  Therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I will bring a sword upon thee, and will cut off from thee man and beast.

Because of this, thus says the Lord God: Behold, I will lead the sword over you, and I will destroy both man and beast from among you.

M G V S

29:9  And the land of Egypt shall be desolate and waste, and they shall know that I am YHWH; because he hath said: The river is mine, and I have made it.

29:10  Therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from Migdol to Syene even unto the border of Ethiopia.

M G S
V

29:11  No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

11  The foot of man will not pass through it, and the foot of cattle will not walk in it. And it will be uninhabited for forty years.

29:12  And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

12  And I will set the land of Egypt in desolation, in the midst of desolate lands, and its cities in the midst of overturned cites. And they will be desolate for forty years. And I will scatter the Egyptians among the nations, and I will disperse them among the lands.

M
G
V S

29:13  For thus saith YHWH GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;

13  Thus saith the Lord; After forty years I will gather the Egyptians from the nations among whom they have been scattered;

13  For thus says the Lord God: After the end of forty years, I will gather the Egyptians from the peoples among whom they had been scattered.

M G
V S

29:14  and I will turn the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their origin; and they shall be there a lowly kingdom.

14  And I will lead back the captivity of Egypt, and I will collect them in the land of Pathros, in the land of their nativity. And in that place, they will be a lowly kingdom.

M S
G
V

29:15  It shall be the lowliest of the kingdoms, neither shall it any more lift itself up above the nations; and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

15  and it shall be a base kingdom beyond all other kingdoms; it shall not any more be exalted over the nations; and I will make them few in number, that they may not be great among the nations.

15  It will be the lowest among the other kingdoms, and it will no longer be exalted above the nations. And I will diminish them, lest they rule over the Gentiles.

M G
V
S

29:16  And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn after them; and they shall know that I am YHWH GOD.'

16  And they will no longer be the confidence of the house of Israel, teaching iniquity, so that they may flee and follow them. And they shall know that I am the Lord God.”

16  And the Egyptians shall be no more the hope of the house of Israel, bringing their iniquity to remembrance, because they went after them; and Israel shall know that I am the LORD God.

M G S
V

29:17  And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of YHWH came unto me, saying

17  And it happened that, in the twenty-seventh year, in the first month, on the first of the month, the word of the Lord came to me, saying

M S
G
V

29:18  'Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it;

18  Son of man, Nabuchodonosor king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre; every head was bald, and every shoulder peeled; yet there was no reward to him or to his army serving against Tyre, nor for the service wherewith they served against it.

18  “Son of man, Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has caused his army to serve with great servility against Tyre. Every head was shaven, and every shoulder was stripped of hair. And wages have not been paid to him, nor to his army, for Tyre, for the service by which he served for me against it.

29:19  Therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry off her abundance, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.

19  Thus saith the Lord God; Behold, I will give to Nabuchodonosor king of Babylon the land of Egypt, and he shall take the plunder thereof, and seize the spoils thereof; and it shall be a reward for his army.

19  Because of this, thus says the Lord God: Behold, I will station Nebuchadnezzar, the king of Babylon, in the land of Egypt. And he will take its multitude, and he will prey upon its profits, and he will plunder its spoils. And this shall be the wages for his army

29:20  I have given him the land of Egypt as his hire for which he served, because they wrought for Me, saith YHWH GOD.

20  In return for his service wherewith he served against Tyre, I have given him the land of Egypt; thus saith the Lord God

20  and for the work by which he has served against it. I have given to him the land of Egypt, because he has labored for me, says the Lord God.

M G
V S

29:21  In that day will I cause a horn to shoot up unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am YHWH.'

21  In that day, a horn will spring forth for the house of Israel, and I will give to you an open mouth in their midst. And they shall know that I am the Lord.”

M G V
S

30:1  And the word of YHWH came unto me, saying

THE word of the LORD came to me, saying,

30:2  'Son of man, prophesy, and say: Thus saith YHWH GOD: Wail ye: Woe worth the day!

Son of man, prophesy and say, Thus says the LORD God: Howl and cry, Oh, for the day!

M V S
G

30:3  For the day is near, even the day of YHWH is near, a day of clouds, it shall be the time of the nations.

For the day of the Lord is nigh, a day of cloud; it shall be the end of the nations.

M
G S
V

30:4  And a sword shall come upon Egypt, and convulsion shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her abundance, and her foundation shall be broken down.

And the sword shall come upon the Egyptians, and there shall be tumult in Ethiopia, and in Egypt men shall fall down slain together, and her foundations shall fall.

And the sword will come to Egypt. And there will be dread in Ethiopia, when the wounded will have fallen in Egypt, and its multitude will have been taken away, and its foundations will have been destroyed.

M V
G
S

30:5  Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mingled people, and Cub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.

Persians, and Cretans, and Lydians, and Libyans, and all the mixed multitude, and they of the children of my covenant, shall fall by the sword therein.

Ethiopians, Putians and Lybians and all Arabia and Chub and the men of the land that is in league with them shall fall with them by the sword.

M G
V S

30:6  Thus saith YHWH: They also that uphold Egypt shall fall, and the pride of her power shall come down; from Migdol to Syene shall they fall in it by the sword, saith YHWH GOD.

Thus says the Lord God: And those who prop up Egypt will fall, and the arrogance of its reign will be brought down. They will fall in it by the sword, before the tower of Syene, says the Lord, the God of hosts.

M S
G
V

30:7  And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.

And it shall be made desolate in the midst of desolate countries, and their cities shall be desolate in the midst of desolate cities

And they will be scattered into the midst of desolate lands, and its cities will be in the midst of cities that have been deserted.

M G V S

30:8  And they shall know that I am YHWH, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

M G S
V

30:9  In that day shall messengers go forth from before Me in ships to make the confident Ethiopians afraid; and there shall come convulsion upon them in the day of Egypt; for, lo, it cometh.

In that day, messengers will go forth from my face in Greek warships, in order to crush the confidence of Ethiopia. And there will be dread among them in the day of Egypt; for without doubt, it will happen.

M S
G
V

30:10  Thus saith YHWH GOD: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon.

10  Thus saith he Lord God; I will also destroy the multitude of the Egyptians by the hand of Nabuchodonosor king of Babylon,

10  Thus says the Lord God: By the hand of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, I will cause the multitude of Egypt to cease.

M G V S

30:11  He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

M S
G
V

30:12  And I will make the rivers dry, and will give the land over into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers; I YHWH have spoken it.

12  And I will make their rivers desolate, and will destroy the land and the fulness of it by the hands of strangers: I the Lord have spoken.

12  And I will cause the channels of the rivers to dry up. And I will deliver the land into the hand of the most wicked. And by the hands of foreigners, I will utterly destroy the land and its plenitude. I, the Lord, have spoken.

M V S
G

30:13  Thus saith YHWH GOD: I will also destroy the idols, and I will cause the things of nought to cease from Noph; and there shall be no more a prince out of the land of Egypt; and I will put a fear in the land of Egypt.

13  For thus saith the Lord God; I will also destroy the nobles from Memphis, and the princes of Memphis out of the land of Egypt; and they shall be no more.

M S
G V

30:14  And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments in No.

14  And I will destroy the land of Phathore, and will send fire upon Tanis, and will execute vengeance on Diospolis.

M G S
V

30:15  And I will pour My fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

15  And I will pour out my indignation upon Pelusium, the strength of Egypt, and I will kill the multitude of Alexandria.

M G
V
S

30:16  And I will set a fire in Egypt; Sin shall be in great convulsion, and No shall be rent asunder; and in Noph shall come adversaries in the day-time.

16  And I will send a fire upon Egypt. Pelusium will be in pain, like a woman giving birth. And Alexandria will be utterly destroyed. And in Memphis, there will be anguish every day.

16  And I will set fire in Egypt; Seen shall be terrified, and No shall be breached, and Memphis shall fall.

M V S
G

30:17  The young men of Aven and of Pi-beseth shall fall by the sword; and these cities shall go into captivity.

17  The youths of Heliopolis and Bubastum shall fall by the sword, and the women shall go into captivity.

M S
G
V

30:18  At Tehaphnehes also the day shall withdraw itself, when I shall break there the yokes of Egypt, and the pride of her power shall cease in her; as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

18  And the day shall be darkened in Taphnae, when I have broken there the scepters of Egypt: and the pride of her strength shall perish there: and a cloud shall cover her, and her daughters shall be taken prisoners.

18  And in Tahpanhes, the day will grow black, when, in that place, I will break the scepters of Egypt. And the arrogance of her authority will fail within her; a gloom will cover her. Then her daughters will be led into captivity.

M V S
G

30:19  Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I am YHWH.'

19  And I will execute judgement on Egypt; and they shall know that I am the Lord.

M G
V S

30:20  And it came to pass in the eleventh year, in the first month, in the seventh day of the month, that the word of YHWH came unto me, saying

20  And it happened that, in the eleventh year, in the first month, on the seventh of the month, the word of the Lord came, me, saying

M G S
V

30:21  'Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it hath not been bound up to be healed, to put a roller, that it be bound up and wax strong, that it hold the sword.

21  “Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, the king of Egypt. And behold, it has not been wrapped, so that it might be restored to health; it has not been bound with cloths, or bandaged with linen, so that, having recovered strength, it would be able to hold the sword.

M G
V
S

30:22  Therefore thus saith YHWH GOD: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

22  Because of this, thus says the Lord God: Behold, I am against Pharaoh, the king of Egypt, and I will shatter his strong arm, which has already been broken. And I will cast the sword away from his hand.

22  Therefore, thus says the LORD God: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and I will break his strong arms, and I will cause the sword to fall from his hands.

M G V S

30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

30:24  And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put My sword in his hand; but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.

M S
G
V

30:25  And I will hold up the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am YHWH, when I shall put My sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.

25  Yea, I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharao shall fail: and they shall know that I am the Lord, when I have put my sword into the hands of the king of Babylon, and he shall stretch it out over the land of Egypt.

25  And I will strengthen the arms of the king of Babylon. And the arms of Pharaoh will fall. And they shall know that I am the Lord, when I will have given my sword into the hand of the king of Babylon, and when he will have extended it over the land of Egypt.

M G S
V

30:26  And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am YHWH.'

26  And I will disperse Egypt among the nations, and I will scatter them among the lands. And they shall know that I am the Lord.”

31:1  And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of YHWH came unto me, saying

And it happened that, in the eleventh year, in the third month, on the first of the month, the word of the Lord came to me, saying

M G
V S

31:2  'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: whom art thou like in thy greatness?

“Son of man, speak to Pharaoh, the king of Egypt, and to his people: To whom can you be compared in your greatness?

M G S
V

31:3  Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon, with fair branches, and with a shadowing shroud, and of a high stature; and its top was among the thick boughs.

Behold, Assur is like the cedar of Lebanon, with fair branches, and full of leaves, and of high stature, and his summit has been elevated above the thick branches.

31:4  The waters nourished it, the deep made it to grow; her rivers ran round about her plantation, and she sent out her conduits unto all the trees of the field.

The waters have nourished him. The abyss has exalted him. Its rivers have flowed around his roots, and it has sent forth its streams to all the trees of the regions.

M S
G
V

31:5  Therefore its stature was exalted above all the trees of the field; and its boughs were multiplied, and its branches became long, because of the multitude of waters, when it shot them forth.

Therefore, was his stature exalted above all the trees of the field, and his branches spread far by the help of much water.

Because of this, his height was exalted above all the trees of the regions, and his groves were multiplied, and his own branches were elevated, because of the many waters.

31:6  All the fowls of heaven made their nests in its boughs, and all the beasts of the field did bring forth their young under its branches, and under its shadow dwelt all great nations.

All the birds of the sky made their nests in his boughs, and under his branches all the wild beasts of the field bred; the whole multitude of nations dwelt under his shadow.

And when he had extended his shadow, all the birds of the air made their nests in his branches, and all the beasts of the forest conceived their young under his foliage, and an assembly of the many peoples lived under his shadow.

31:7  Thus was it fair in its greatness, in the length of its branches; for its root was by many waters.

And he was fair in his height by reason of the multitude of his branches: for his roots were amidst much water.

And he was most beautiful in his greatness and in the expansion of his groves. For his root was near many waters.

31:8  The cedars in the garden of God could not hide it; the cypress-trees were not like its boughs, and the plane-trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like unto it in its beauty.

And such cypresses as this were in the paradise of God; and there were no pines like his shoots, and there were no firs like his branches: no tree in the paradise of God was like him in his beauty,

The cedars in the Paradise of God were not higher than he was. The spruce trees were not equal to his summit, and the plane trees were not equal to his fullness. No tree in the Paradise of God was similar to him or to his beauty.

31:9  I made it fair by the multitude of its branches; so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

because of the multitude of his branches: and the trees of God’s paradise of delight envied him.

For I made him beautiful, and dense with many branches. And all the trees of delight, which were in the Paradise of God, were jealous of him.

M G S
V

31:10  Therefore thus saith YHWH GOD: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;

10  Because of this, thus says the Lord God: Since he was sublime in height, and he made his summit green and dense, and his heart was exalted because of his height,

M V S
G

31:11  I do even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I do drive him out according to his wickedness.

11  therefore I delivered him into the hands of the prince of the nations, and he wrought his destruction.

M S
G
V

31:12  And strangers, the terrible of the nations, do cut him off, and cast him down; upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs lie broken in all the channels of the land; and all the peoples of the earth do go down from his shadow, and do leave him.

12  And ravaging strangers from the nations have destroyed him, and have cast him down upon the mountains: his branches fell in all the valleys, and his boughs were broken in every field of the land; and all the people of the nations are gone down from their shelter, and have laid him low.

12  And foreigners, and the most cruel among the nations, will cut him down. And they will cast him on the mountains. And his branches will fall in every steep valley, and his grove will be broken apart on every cliff of the earth. And all the peoples of the earth will withdraw from his shadow, and abandon him.

M
G V
S

31:13  Upon his carcass all the fowls of the heaven do dwell, and upon his branches are all the beasts of the field;

13  All the birds of the sky have settled on his fallen trunk, and all the wild beasts of the field came upon his boughs

13  And when it falls, all the fowls of the air shall alight upon it and all the beasts of the field shall be under its branches,

M G S
V

31:14  to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, neither set their top among the thick boughs, nor that their mighty ones stand up in their height, even all that drink water; for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.

14  For this reason, none of the trees among the waters will exalt themselves because of their height, nor will they place their summits above the thick branches and foliage, nor will any of those that are irrigated stand out because of their height. For they have all been delivered unto death, to the lowest part of the earth, into the midst of the sons of men, those who descend into the pit.

M S
G
V

31:15  Thus saith YHWH GOD: In the day when he went down to the nether-world I caused the deep to mourn and cover itself for him, and I restrained the rivers thereof, and the great waters were stayed; and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.

15  Thus saith the Lord God; In the day wherein he went down to Hades, the deep mourned for him: and I stayed her floods, and restrained her abundance of water: and Libanus saddened for him, all the trees of the field fainted for him.

15  Thus says the Lord God: In the day when he descended into hell, I led in grieving. I covered him with the abyss. And I held back its rivers, and I restrained the many waters. Lebanon was saddened over him, and all the trees of the field were struck together.

M G V S

31:16  I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to the nether-world with them that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.

M S
G V

31:17  They also went down into the nether-world with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were in his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.

17  For they went down to hell with him among the slain with the sword; and his seed, even they that dwelt under his shadow, perished in the midst of their life.

M S
G
V

31:18  To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shall thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth; thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith YHWH GOD.'

18  To whom art thou compared? descend, and be thou debased with the trees of paradise to the depth of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that are slain by the sword. Thus shall Pharao be, and the multitude of his host, saith the Lord God.

18  To whom can you be compared, O famous and sublime one, among the trees of pleasure? Behold, you have been brought down, with the trees of pleasure, to the lowest part of the earth. You will sleep in the midst of the uncircumcised, with those who have been slain by the sword. This is Pharaoh, and all his multitude, says the Lord God.”

M G S
V

32:1  And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of YHWH came unto me, saying

And it happened that, in the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the word of the Lord came to me, saying

M G
V
S

32:2  'Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him: thou didst liken thyself unto a young lion of the nations; whereas thou art as a dragon in the seas; and thou didst gush forth with thy rivers, and didst trouble the waters with thy feet, and foul their rivers.

“Son of man, take up a lamentation over Pharaoh, the king of Egypt, and you shall say to him: You are like the lion of the Gentiles, and like the dragon that is in the sea. And you brandished a horn among your rivers, and you disturbed the waters with your feet, and you trampled upon their rivers.

Son of man, make a lamentation for Pharaoh king of Egypt and say to him, You are like a lion among the nations and you are like a sea monster; you come forth in your rivers, and trouble the waters with your feet and foul their rivers.

M S
G
V

32:3  Thus saith YHWH GOD: I will therefore spread out My net over thee with a company of many peoples; and they shall bring thee up in My net.

Thus saith the Lord; I will also cast over thee the nets of many nations, and will bring thee up with my hook

Because of this, thus says the Lord God: I will spread my net over you, with the multitude of many peoples, and I will draw you into my dragnet.

M G
V
S

32:4  And I will cast thee upon the land, I will hurl thee upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to settle upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee.

And I will throw you upon the land. I will cast you upon the surface of the field. And I will cause all the birds of the air to live upon you. And I will satiate the beasts of the entire earth with you.

Then I will cast you out upon the land; I will cast you forth upon the open field, and will cause all the fowls of the air to alight upon you and will fill the wild beasts of the whole earth with you.

M G V S

32:5  And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy foulness.

M S
G
V

32:6  I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the channels shall be full of thee.

And the land shall be drenched with thy dung, because of thy multitude upon the mountains: I will fill the valleys with thee.

And I will irrigate the earth with your rotting blood upon the mountains. And the valleys will be filled with you.

M G S
V

32:7  And when I shall extinguish thee, I will cover the heaven, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

And I will cover heaven, when you will have been extinguished. And I will cause its stars to grow dark. I will shroud the sun with gloom, and the moon will not give her light.

32:8  All the bright lights of heaven will I make black over thee, and set darkness upon thy land, saith YHWH GOD.

I will cause all the lights of heaven to grieve over you. And I will bring darkness upon your land, says the Lord God, when your wounded will have fallen in the midst of the land, says the Lord God.

M S
G V

32:9  I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

And I will provoke to anger the heart of many people, when I shall lead thee captive among the nations, to a land which thou hast not know.

M S
G
V

32:10  Yea, I will make many peoples appalled at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish My sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

10  And many nations shall mourn over thee, and their kings shall be utterly amazed, when my sword flies in their faces, as they wait for their own fall from the day of thy fall.

10  And I will cause many peoples to be stupefied over you. And their kings will be afraid, with great horror, over you, when my sword will begin to fly above their faces. And suddenly, they will be struck with astonishment, each one concerning his own life, on the day of their ruination.

M G V
S

32:11  For thus saith YHWH GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

11  For thus says the LORD God: The sword of Babylon shall come upon you.

M V S
G

32:12  By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all; and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed.

12  with the swords of mighty men; and I will cast down thy strength: they are all destroying ones from the nations, and they shall destroy the pride of Egypt, and all her strength shall be crushed.

M S
G
V

32:13  I will destroy also all the beasts thereof from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.

13  And I will destroy all her cattle from beside the great water; and the foot of man shall not trouble it any more, and the step of cattle shall no more trample it.

13  And I will perish all its cattle, which were above the many waters. And the foot of man will no longer disturb them, and the hoof of cattle will no longer trouble them.

32:14  Then will I make their waters to settle, and cause their rivers to run like oil, saith YHWH GOD.

14  Thus shall their waters then be at rest, and their rivers shall flow like oil, saith the Lord,

14  Then I will cause their waters to be very pure, and their rivers to be like oil, says the Lord God,

M G
V
S

32:15  When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am YHWH.

15  when I will have set the land of Egypt in desolation. And the land will be deprived of her plenitude, when I will have struck all its inhabitants. And they shall know that I am the Lord.

15  When I have made the land of Egypt desolate, the land shall be destitute in its fullness; when I shall smite all its inhabitants, they shall know that I am the LORD.

M V S
G

32:16  This is the lamentation wherewith they shall lament; the daughters of the nations shall lament therewith; for Egypt, and for all her multitude, shall they lament therewith, saith YHWH GOD.'

16  There is a lamentation, and thou shalt utter it; and the daughters of the nations shall utter it, even for Egypt, and they shall mourn for it over all the strength thereof, saith the Lord God.

M S
G
V

32:17  It came to pass also in the twelfth year, in the fifteenth day of the month, that the word of YHWH came unto me, saying

17  And it came to pass in the twelfth year, in the first month, on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,

17  And it happened that, in the twelfth year, on the fifteenth of the month, the word of the Lord came to me saying

M V
G S

32:18  'Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, with the daughters of the mighty nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

18  Son of man, lament over the strength of Egypt, for the nations shall bring down her daughters dead to the depth of the earth, to them that go down to the pit.

M V S
G

32:19  Whom dost thou pass in beauty? Go down, and be thou laid with the uncircumcised.

19  They shall fall with him in the midst of them that are slain with the sword, and all his strength shall perish: the giants also shall say to thee,

M S
G
V

32:20  They shall fall in the midst of them that are slain by the sword; she is delivered to the sword; draw her down and all her multitudes.

20  Be thou in the depth of the pit: to whom art thou superior? yea, go down, and lie with the uncircumcised,

20  They will fall by the sword in the midst of the slain. The sword has been given. They have dragged her down, with all her people.

M
G
V S

32:21  The strong among the mighty shall speak of him out of the midst of the nether-world with them that helped him; they are gone down, they lie still, even the uncircumcised, slain by the sword.

21  in the midst of them that are slain with the sword.

21  The most powerful among the strong will speak to him from the midst of hell, those who descended with his helpers and who went to sleep uncircumcised, slain by the sword.

M S
G
V

32:22  Asshur is there and all her company; their graves are round about them; all of them slain, fallen by the sword;

22  There are Assur and all his company: all his slain have been laid there

22  Assur is in that place, with all his multitude. Their graves are all around him: all of the slain and those who fell by the sword.

32:23  whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.

23  and their burial is in the depth of the pit, and his company are set around about his tomb: all the slain that fell by the sword, who had caused the fear of them to be upon the land of the living.

23  Their graves have been placed in the lowest parts of the pit. And his multitude was stationed on all sides of his grave: all of the slain, and those who fell by the sword, who formerly spread terror in the land of the living.

M G S
V

32:24  There is Elam and all her multitude round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, who caused their terror in the land of the living; yet have they borne their shame with them that go down to the pit.

24  Elam is in that place, with all his multitude, on all sides of his grave, all those who were slain or who fell by the sword, who descended uncircumcised to the lowest part of the earth, who caused their terror in the land of the living. And they have borne their disgrace, with those who descend into the pit.

M S
G
V

32:25  They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; because their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit; they are put in the midst of them that are slain.

25  in the midst of the slain.

25  They have appointed him a place to lie among all his people, in the midst of the slain. Their graves are all around him. All these are uncircumcised and were slain by the sword. For they spread their terror in the land of the living, and they have borne their disgrace, with those who descend into the pit. They have been stationed in the midst of the slain.

32:26  There is Meshech, Tubal, and all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; because they caused their terror in the land of the living.

26  There were laid Mosoch, and Thobel, and all his strength round about his tomb: all his slain men, all the uncircumcised, slain with the sword, who caused their fear to be in the land of the living.

26  Meshech and Tubal are in that place, with all their multitude. Their graves are all around him: all these are uncircumcised, and they were slain and fell by the sword. For they spread their terror in the land of the living.

32:27  And they that are inferior to the uncircumcised shall not lie with the mighty that are gone down to the nether-world with their weapons of war, whose swords are laid under their heads, and whose iniquities are upon their bones; because the terror of the mighty was in the land of the living.

27  And they are laid with the giants that fell of old, who went down to Hades with their weapons of war: and they laid their swords under their heads, but their iniquities were upon their bones, because they terrified all men during their life.

27  But they shall not sleep with the strong, and with those who also fell uncircumcised, who descended to hell with their weapons, and who placed their swords under their heads, while their iniquities were in their bones. For they were the terror of the strong in the land of the living.

M G
V
S

32:28  But thou, in the midst of the uncircumcised shalt thou be broken and lie, even with them that are slain by the sword.

28  Therefore, you also will be broken in the midst of the uncircumcised, and you will sleep with those who were slain by the sword.

28  You also shall sleep among the uncircumcised and shall lie among the slain by the sword.

M S
G
V

32:29  There is Edom, her kings and all her princes, who for all their might are laid with them that are slain by the sword; they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit.

29  There are laid the princes of Assur, who yielded their strength to a wound of the sword: these are laid with the slain, with them that go down to the pit.

29  Idumea is in that place, with her kings and all her commanders, who with their army have been given to those who were slain by the sword. And they have slept with the uncircumcised and with those who descend into the pit.

M G S
V

32:30  There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, who are gone down with the slain, ashamed for all the terror which they caused by their might, and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.

30  All the leaders of the north are in that place, with all the hunters, who were brought down with the slain, fearful and confounded in their strength, who have gone to sleep uncircumcised, with those who were slain by the sword. And they have borne their disgrace, with those who descend into the pit.

M
G
V S

32:31  These shall Pharaoh see, and shall be comforted over all his multitude; even Pharaoh and all his army, slain by the sword, saith YHWH GOD.

31  King Pharao shall see them, and shall be comforted over all their force, saith the Lord God.

31  Pharaoh saw them, and he was consoled over all his multitude, which was slain by the sword, even Pharaoh and all his army, says the Lord God.

M G V
S

32:32  For I have put My terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith YHWH GOD.'

32  For I have caused his destruction in the land of the living, and caused him to be laid in the midst of the uncircumcised with those that are slain by the sword, even Pharaoh, he and all his army, says the LORD God.

M G V S

33:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

33:2  'Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them: When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man from among them, and set him for their watchman;

“Son of man, speak to the sons of your people, and you shall say to them: Concerning the land, when I will have led the sword over it: if the people of the land take a man, one of their least, and appoint him over themselves as a watchman,

M S
G
V

33:3  if, when he seeth the sword come upon the land, he blow the horn, and warn the people;

and he shall see the sword coming upon the land, and blow the trumpet, and sound an alarm to the people;

and if he sees the sword approaching over the land, and he sounds the trumpet, and he announces to the people,

33:4  then whosoever heareth the sound of the horn, and taketh not warning, if the sword come, and take him away, his blood shall be upon his own head;

and he that hears the sound of the trumpet shall hear indeed, and yet not take heed, and the sword shall come upon him, and overtake him, his blood shall be upon his own head.

then, having heard the sound of the trumpet, whoever he is, if he also does not take care of himself, and the sword arrives and takes him: his blood will be upon his own head.

M V
G
S

33:5  he heard the sound of the horn, and took not warning, his blood shall be upon him; whereas if he had taken warning, he would have delivered his soul.

Because he heard the sound of the trumpet, and took no heed, his blood shall be upon him: but the other, because he took heed, has delivered his soul.

But if he should take heed, he shall deliver his life.

M G
V
S

33:6  But if the watchman see the sword come, and blow not the horn, and the people be not warned, and the sword do come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.

And if the watchman sees the sword approaching, and he does not sound the trumpet, and so the people do not guard themselves, and the sword arrives and takes some of their lives, certainly these have been taken due to their own iniquity. But I will attribute their blood to the hand of the watchman.

But when the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and does not warn the people, and the sword comes and takes the life from among them, that life is taken away in his iniquity; but I will require his blood at the watchman's hand.

M S
G
V

33:7  So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore, when thou shalt hear the word at My mouth, warn them from Me.

And thou, son of man, I have set thee as a watchman to the house of Israel, and thou shalt hear a word from my mouth.

And as for you, son of man, I have made you a watchman to the house of Israel. Therefore, having heard the word from my mouth, you shall announce it to them from me.

33:8  When I say unto the wicked: O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

When I say to the sinner, Thou shalt surely die; if thou speak not to warn the wicked from his way, the wicked himself shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

When I say to the impious, ‘O impious man, you will die a death,’ if you have not spoken so that the impious man will keep himself from his way, then that impious man will die in his iniquity. But I will attribute his blood to your hand.

33:9  Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul.

But if thou forewarn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way, he shall die in his ungodliness; but thou hast delivered thine own soul.

But if you have announced to the impious man, so that he may be converted from his ways, and he has not converted from his way, then he will die in his iniquity. Yet you will have freed your own soul.

M G V S

33:10  Therefore, O thou son of man, say unto the house of Israel: Thus ye speak, saying: Our transgressions and our sins are upon us, and we pine away in them; how then can we live?

33:11  Say unto them: As I live, saith YHWH GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

M S
G
V

33:12  And thou, son of man, say unto the children of thy people: The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not stumble thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall he that is righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.

12  Say to the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him, in the day wherein he errs: and the iniquity of the ungodly shall not harm him, in the day wherein he turns from his iniquity, but the righteous erring shall not be able to deliver himself.

12  And as for you then, son of man, say to the sons of your people: The justice of the just man will not deliver him, on whatever day he will have sinned. And the impiety of the impius man will not harm him, on whatever day he will have been converted from his impiety. And the just man will not be able to live by his justice, on whatever day he will have sinned.

M G
V
S

33:13  When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but for his iniquity that he hath committed, for it shall he die.

13  Even now, if I say to the just man that he shall certainly live, and so, with confidence in his justice, he commits iniquity, all his justices will be delivered into oblivion, and by his iniquity, which he has done, by this he shall die.

13  When I shall say to the righteous that he shall surely live, and he trusts in his own righteousness and then commits iniquity, all his righteousness which he had done shall not be remembered to him; but for the iniquity which he has committed, he shall die.

M S
G
V

33:14  Again, when I say unto the wicked: Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

14  And when I say to the ungodly, Thou shalt surely die; and he shall turn from his sin, and do judgement and justice,

14  And if I say to the impious man, ‘You shall certainly die,’ and yet he repents from his sin, and he does judgment and justice,

M S
G V

33:15  if the wicked restore the pledge, give back that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.

15  and return the pledge, and repay that which he has robbed, and walk in the ordinances of life, so as to do no wrong; he shall surely live, and shall not die.

33:16  None of his sins that he hath committed shall be remembered against him; he hath done that which is lawful and right; he shall surely live.

16  None of his sins which he has committed shall be remembered: because he has wrought judgement and righteousness; by them shall he live.

M G
V
S

33:17  Yet the children of thy people say: The way of YHWH is not equal; but as for them, their way is not equal.

17  And the sons of your people have said, ‘The way of the Lord is not a fair balance,’ even while their own way is unjust.

17  Yet your people say, The way of the LORD is not fair; but it is their own ways that are not fair.

33:18  When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby.

18  For when the just man will have withdraw from his justice, and committed iniquities, he shall die by these.

18  When a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, he shall die in his iniquity.

M S
G
V

33:19  And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.

19  And when the sinner turns from his iniquity, and shall do judgement and righteousness, he shall live by them.

19  And when the impious man will have withdrawn from his impiety, and have done judgment and justice, he shall live by these.

M S
G V

33:20  Yet ye say: The way of YHWH is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.'

20  And this is that which ye said, The way of the Lord is not straight. I will judge you, O house of Israel, every one for his ways.

M G S
V

33:21  And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, that one that had escaped out of Jerusalem came unto me, saying: 'The city is smitten.'

21  And it happened that, in the twelfth year of our transmigration, in the tenth month, on the fifth of the month, one who had fled from Jerusalem arrived saying, “The city has been laid waste.”

33:22  Now the hand of YHWH had been upon me in the evening, before he that was escaped came; and He had opened my mouth against his coming to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.

22  But the hand of the Lord had been upon me in the evening, before the one who had fled arrived. And he opened my mouth, until he came to me in the morning. And since my mouth had been opened, I was no longer silent.

M S
G V

33:23  Then the word of YHWH came unto me, saying

23  And the word of the Lord came to me, saying,

M S
G
V

33:24  'Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying: Abraham was one, and he inherited the land; but we are many; the land is given us for inheritance.

24  Son of man, they that inhabit the desolate places on the land of Israel say, Abram was one, and he possessed the land: and we are more numerous; to us the land is given for a possession.

24  “Son of man, as for those who live in these ruinous ways on the soil of Israel, when speaking, they say: ‘Abraham was one man, and he possessed the land as an inheritance. But we are many; the land has been given to us as a possession.’

M
V
S

33:25  Wherefore say unto them: Thus saith YHWH GOD. Ye eat with the blood, and lift up your eyes unto your idols, and shed blood; and shall ye possess the land?

25  Therefore, you shall say to them: Thus says the Lord God: You who eat even the blood, and who lift up your eyes to your uncleannesses, and who shed blood: will you possess the land as an inheritance?

25  Therefore say to them, Thus says the LORD God: Because you eat meat with the blood and lift up your eyes toward your idols and drink blood, do you expect to inherit the land?

33:26  Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?

26  You stood by your swords, you committed abominations, and each one has defiled his neighbor’s wife. And will you possess the land as an inheritance?

26  You rely on your swords, you commit abomination, and you defile every one his neighbor's wife; and do you expect to inherit the land?

M G S
V

33:27  Thus shalt thou say unto them: Thus saith YHWH GOD: As I live, surely they that are in the waste places shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.

27  You shall say these things to them: So says the Lord God: As I live, those who live in ruinous ways will fall by the sword. And whoever is in the field will be delivered over to wild beasts to be devoured. But those who are in fortresses and in caves will die of the pestilence.

33:28  And I will make the land most desolate, and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.

28  And I will make the land into a wilderness and a desert. And its arrogant strength will fail. And the mountains of Israel will be desolate; for there will be no one who crosses through them.

M S
G V

33:29  Then shall they know that I am YHWH, when I have made the land most desolate, because of all their abominations which they have committed.

29  And they shall know that I am the Lord; and I will make their land desert, and it shall be made desolate because of all their abominations which they have wrought.

M G V
S

33:30  And as for thee, son of man, the children of thy people that talk of thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying: Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from YHWH;

30  And as for you, O Son of man, your people are gossiping about you by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come and hear what is the word that comes forth from the LORD.

M G
V
S

33:31  and come unto thee as the people cometh, and sit before thee as My people, and hear thy words, but do them not--for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their covetousness;

31  And they come to you, as if the people were entering, and my people sit before you. And they listen to your words, but they do not do them. For they turn them into a song for their mouth, but their heart pursues their own avarice.

31  And the people come to you and sit before you, and they hear your words, but they will not do them, because their mouths are full of falsehood and they follow after the thoughts of their own hearts.

M S
G V

33:32  and, lo, thou art unto them as a love song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument; so they hear thy words, but they do them not--

32  And thou art to them as a sound of a sweet, well-tuned psaltery, and they will hear thy words, but they will not do them.

M
G
V S

33:33  when this cometh to pass--behold, it cometh--then shall they know that a prophet hath been among them.'

33  But whenever it shall come to pass, they will say, Behold, it is come: and they shall know that there was a prophet in the midst of them.

33  And when what has been predicted occurs, for behold it is approaching, then they shall know that a prophet was among them.”

M G V S

34:1  And the word of YHWH came unto me, saying

M G S
V

34:2  'Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, even to the shepherds: Thus saith YHWH GOD: Woe unto the shepherds of Israel that have fed themselves! should not the shepherds feed the sheep?

“Son of man, prophesy about the shepherds of Israel. Prophesy, and you shall say to the shepherds: Thus says the Lord God: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Should not the flocks be fed by the shepherds?

M G
V
S

34:3  Ye did eat the fat, and ye clothed you with the wool, ye killed the fatlings; but ye fed not the sheep.

You consumed the milk, and you covered yourselves with the wool, and you killed what was fattened. But my flock you did not feed.

You eat the fat and clothe yourselves with the wool and sacrifice the fat ones; but you do not feed the flock.

M S
G
V

34:4  The weak have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought back that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force have ye ruled over them and with rigour.

The weak one ye have not strengthened, and the sick ye have not cherished, and the bruised ye have not bound up, and the stray one ye have not turned back, and the lost ye have not sought; and the strong ye have wearied with labour.

What was weak, you have not strengthened, and what was sick, you have not healed. What was broken, you have not bound, and what was cast aside, you have not led back again, and what was lost, you have not sought. Instead, you ruled over them with severity and with power.

M
G V S

34:5  So were they scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the beasts of the field, and were scattered.

And my sheep were scattered, because there were no shepherds: and they became meat to all the wild beasts of the field.

M S
G
V

34:6  My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill, yea, upon all the face of the earth were My sheep scattered, and there was none that did search or seek.

And my sheep were scattered on every mountain, and on every high hill: yea, they were scattered on the face of the earth, and there was none to seek them out, nor to bring them back.

My sheep have wandered to every mountain and to every exalted hill. And my flocks have been scattered across the face of the earth. And there was no one who sought them; there was no one, I say, who sought them.

M G S
V

34:7  Therefore, ye shepherds, hear the word of YHWH

Because of this, O shepherds, listen to the word of the Lord

M G
V S

34:8  As I live, saith YHWH GOD, surely forasmuch as My sheep became a prey, and My sheep became food to all the beasts of the field, because there was no shepherd, neither did My shepherds search for My sheep, but the shepherds fed themselves, and fed not My sheep;

As I live, says the Lord God, since my flocks have become a prey, and my sheep have been devoured by all the wild beasts of the field, since there was no shepherd, for my shepherds did not seek my flock, but instead the shepherds fed themselves, and they did not feed my flocks

M S
G
V

34:9  therefore, ye shepherds, hear the word of YHWH

For this cause, O shepherds,

because of this, O shepherds, listen to the word of the Lord

M G
V
S

34:10  Thus saith YHWH GOD: Behold, I am against the shepherds; and I will require My sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver My sheep from their mouth, that they may not be food for them.

10  Thus says the Lord God: Behold, I myself will be over the shepherds. I will require my flock at their hand, and I will cause them to cease, so that they no longer refrain from feeding the flock. Neither will the shepherds feed themselves any more. And I will deliver my flock from their mouth; and it will no longer be food for them.

10  Thus says the LORD God: Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding my flock again; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them any more.

M S
G V

34:11  For thus saith YHWH GOD: Behold, here am I, and I will search for My sheep, and seek them out.

11  For thus saith the Lord God, Behold, I will seek out my sheep, and will visit them.

M G V S

34:12  As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are separated, so will I seek out My sheep; and I will deliver them out of all places whither they have been scattered in the day of clouds and thick darkness.

34:13  And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them upon the mountains of Israel, by the streams, and in all the habitable places of the country.

M G S
V

34:14  I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be; there shall they lie down in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.

14  I will feed them in very fertile pastures, and their pastures will be on the lofty mountains of Israel. There they will rest on the green grass, and they will be fed in the fat pastures, on the mountains of Israel.

M G V
S

34:15  I will feed My sheep, and I will cause them to lie down, saith YHWH GOD.

15  I myself will feed my sheep and I will cause them to lie down, says the LORD God.

M G S
V

34:16  I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick; and the fat and the strong I will destroy, I will feed them in justice.

16  I will seek what had been lost. And I will lead back again what had been cast aside. And I will bind up what had been broken. And I will strengthen what had been infirm. And I will preserve what was fat and strong. And I will feed them on judgment.

M S
G
V

34:17  And as for you, O My flock, thus saith YHWH GOD: Behold, I judge between cattle and cattle, even the rams and the he- goats.

17  And as for you, ye sheep, thus saith the Lord God, Behold, I will distinguish between sheep and sheep, between rams and he-goats.

17  But as for you, O my flocks, thus says the Lord God: Behold, I judge between cattle and cattle, among rams and among he-goats.

34:18  Seemeth it a small thing unto you to have fed upon the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the settled waters, but ye must foul the residue with your feet?

18  And is it not enough for you that ye fed on the good pasture, that ye trampled with your feet the remnant of your pasture? and that ye drank the standing water, that ye disturbed the residue with your feet?

18  Was it not enough for you to feed upon good pastures? For you even trample with your feet upon the remainder of your pastures. And when you drank the purist water, you disturbed the remainder with your feet.

34:19  And as for My sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.

19  So my sheep fed on that which ye had trampled with your feet; and they drank the water that had been disturbed by your feet.

19  And my sheep were pastured from what you had trampled with your feet, and they drank from what your feet had disturbed.

M G S
V

34:20  Therefore thus saith YHWH GOD unto them: Behold, I, even I, will judge between the fat cattle and the lean cattle.

20  Because of this, thus says the Lord God to you: Behold, I myself am judging between the fat cattle and the lean.

M S
G
V

34:21  Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak with your horns, till ye have scattered them abroad;

21  Ye did thrust with your sides and shoulders, and pushed with your horns, and ye cruelly treated all the sick.

21  For you have pushed with your sides and shoulders, and you have threatened all the weak cattle with your horns, until they were scattered abroad.

M G S
V

34:22  therefore will I save My flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

22  I will save my flock, and it will be no longer be a prey, and I will judge between cattle and cattle.

34:23  And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even My servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

23  And I will raise up over them ONE SHEPHERD, who will feed them, my servant David. He himself will feed them, and he will be their shepherd.

M
G S
V

34:24  And I YHWH will be their God, and My servant David prince among them; I the YHWH have spoken.

24  and I the Lord will be to them a God, and David a prince in the midst of them; I the Lord have spoken it.

24  And I, the Lord, will be their God. And my servant David will be the leader in their midst. I, the Lord, have spoken.

M G V S

34:25  And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

M V
G
S

34:26  And I will make them and the places round about My hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

26  And I will settle them round about my mountain; and I will give you the rain, the rain of blessing.

26  And I will give them my blessing round about my hill; and I will send down the rain in its season; and it shall be a shower of blessing.

M G V S

34:27  And the tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield her produce, and they shall be safe in their land; and they shall know that I am YHWH, when I have broken the bars of their yoke, and have delivered them out of the hand of those that made bondmen of them.

M G S
V

34:28  And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

28  And they will no longer be a prey to the Gentiles, nor will the wild beasts of the earth devour them. Instead, they will live in confidence without any terror.

M G V S

34:29  And I will raise up unto them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the nations any more.

34:30  And they shall know that I YHWH their God am with them, and that they, the house of Israel, are My people, saith YHWH GOD.

M G
V
S

34:31  And ye My sheep, the sheep of My pasture, are men, and I am your God, saith YHWH GOD.'

31  For you are my flocks; the flocks of my pasture are men. And I am the Lord your God, says the Lord God.”

31  And you are my sheep, the flock of my pasture; you are men, and I am your God, says the LORD.

M S
G V

35:1  Moreover the word of YHWH came unto me, saying

And the word of the Lord came to me, saying,

M G S
V

35:2  'Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,

“Son of man, set your face against mount Seir, and you shall prophesy about it, and you shall say to it

M
G S
V

35:3  and say unto it: Thus saith YHWH GOD: Behold, I am against thee, O mount Seir, and I will stretch out My hand against thee, and I will make thee most desolate.

and say to it, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O mount Seir, and I will stretch out my hand against thee, and will make thee a waste, and thou shalt be made desolate.

Thus says the Lord God: Behold, I am against you, mount Seir, and I will extend my hand over you, and I will make you desolate and deserted.

35:4  I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am YHWH.

And I will cause desolation in thy cities, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord.

I will tear down your cities, and you will be deserted. And you shall know that I am the Lord.

M G
V
S

35:5  Because thou hast had a hatred of old, and hast hurled the children of Israel unto the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

For you have been a continual adversary, and you have enclosed the sons of Israel, by the hands of the sword, in the time of their affliction, in the time of extreme iniquity.

Because you have had a perpetual enmity and delivered the children of Israel over to the sword at the time of their calamity, at the time when their iniquity had come to an end,

M S
G
V

35:6  therefore, as I live, saith YHWH GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee; surely thou hast hated thine own blood, therefore blood shall pursue thee.

Therefore, as I live, saith the Lord God, verily thou hast sinned even to blood, therefore blood shall pursue thee.

Because of this, as I live, says the Lord God, I will hand you over to blood, and blood will pursue you. Even though you have hated blood, blood will pursue you.

M
G V
S

35:7  Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth through and him that returneth.

And I will make mount Seir a waste, and desolate, and I will destroy from off it men and cattle

I will make mount Seir waste and desolate, and destroy from it him that goes out and him that comes in.

M G S
V

35:8  And I will fill his mountains with his slain; in thy hills and in thy valleys and in all thy streams shall they fall that are slain with the sword.

And I will fill up its mountains with its slain. In your hills, and in your valleys, as well as in your torrents, the slain will fall by the sword.

35:9  I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return; and ye shall know that I am YHWH.

I will hand you over to everlasting desolations, and your cities will not be inhabited. And you shall know that I am the Lord God.

M G
V
S

35:10  Because thou hast said: These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas YHWH was there;

10  For you have said, ‘Two nations and two lands will be mine, and I will possess them as an inheritance,’ though the Lord was in that place.

10  Because you have said, These two nations and these two kingdoms are mine, and we will possess them, though the LORD was there;

M S
G
V

35:11  therefore, as I live, saith YHWH GOD, I will do according to thine anger and according to thine envy, which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make Myself known among them, when I shall judge thee.

11  therefore, as I live, saith the Lord, I will even deal with thee according to thine enmity, and I will be made known to thee when I shall judge thee

11  Because of this, as I live, says the Lord God, I will act in accord with your own wrath, and in accord with your own zeal, by which you have acted with hatred toward them. And I will be made known by them, when I will have judged you.

M G
V S

35:12  And thou shalt know that I YHWH have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying: They are laid desolate, they are given us to devour.

12  And you shall know that I, the Lord, have heard all your disgraces, which you have spoken about the mountains of Israel, saying: ‘They are deserted. They have been given to us to devour.’

M
G
V S

35:13  And ye have magnified yourselves against Me with your mouth, and have multiplied your words against Me; I have heard it.

13  and thou hast spoken swelling words against me with thy mouth: I have heard them.

13  And you rose up against me with your mouth, and you disparaged against me with your words. I have heard.

M G
V
S

35:14  Thus saith YHWH GOD: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

14  Thus says the Lord God: When the whole earth will rejoice, I will reduce you to solitude.

14  Thus says the LORD God to mount Seir which is situated at the happiest place on the earth: I will make you desolate.

M S
G
V

35:15  As thou didst rejoice over the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee; thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Edom, even all of it; and they shall know that I am YHWH.

15  Thou shalt be desert, O mount Seir, and all Idumea; and it shall be utterly consumed: and thou shalt know that I am the Lord their God.

15  Just as you have rejoiced over the inheritance of the house of Israel, when it was laid waste, so will I act toward you. You will be laid waste, O mount Seir, with all of Idumea. And they shall know that I am the Lord.”