La Bible en ses Traditions

Genèse 20,1–18

M G V
S Sam

Abraham partit de là pour la terre du sud

Vaustrale

il s’établit

Vhabita entre Cadès et Shur

VSur.

Et il séjourna à Gᵉrār.

GGerara.

VGérara.

...

VEt Abraham disait

Vdit de Sara, sa femme : — C’est ma sœurM V.

Gcar il craignait de dire : — C'est ma soeur, de crainte que les hommes de la cité ne le tuassent à cause d'elle. 

’Abîmélék

G VAbimélec, roi de Gérar

VGérara, envoya Vdonc la prendreM G Sara.

...

Mais

VOr, Dieu vint à Abimélek

VAbimélec dans un songe de

Gson sommeil pendant la nuit et lui dit :

— Voici, tu mourras à cause de la femme que tu as prise car elle a un mari.

...

Or,

VQuant à Abimélek

VAbimélecV, il ne s’était pas approché d’elle

G Vl'avait pas touchée

Vet il répondit

Vdit : — Seigneur, est-ce que même une nation juste, tu la feras mourir

Vest-ce que tu tueras une nation ignorante et juste

Gdétruiras-tu une nation ignorante et juste ?

...

Lui-même ne m’a-t-il pas dit : — C’est ma sœur

et elle-même Gm'a dit : — C’est mon frère ?

C’est le cœur intègre

Gle cœur pur

Vdans la simplicité de mon cœur et les mains pures

Gles mains justes

Vla pureté de mes mains que j’ai agi ainsi

Vj’ai fait cela.

...

VEt Dieu lui dit M Gen songe :

— Moi aussi, je sais que c’est avec un cœur intègre

Vsimple que tu as agi.

Vl'as fait.

Aussi moi je t'ai

M Vt'ai-je gardé de pécher contre moiM G.

C’est pourquoi

Vet je n’ai pas permis que tu la touches.

...

Maintenant rends la femme de cet homme

G Vdonc, rends la femme à son mari

car 

Vparce qu'il est prophète :

V, et il priera pour toi et tu vivras.

Si

VOr, si tu ne la rends pas

Vn'as pas voulu la rendre, sache que tu mourras certainement,

Vde mort, toi et tout ce qui est tien !

...

VEt aussitôt, Abimélek se leva au matin,

VAbimélec se levant de nuit appela tous ses serviteurs

et rapporta toutes ces choses

Vprononça la totalité de ces paroles à leurs oreilles

et tous les

Mces hommes furent pris d'une forte crainte.

...

Puis

VOr, Abimélek appela aussi Abraham et lui dit :

— Que nous as-tu fait ? En quoi avons-nous péché contre toi

que tu aies amené sur moi et sur mon royaume un si grand péché ?

Tu m'

Vnous as fait ce qui ne se fait pas.

Vque tu n'aurais pas dû faire. 

...

10 Abimélek dit encore à Abraham

VEt réclamant de nouveau il dit : — Qu'avais-tu en vue pour faire cela ?

10 ...

11 Abraham répondit :

— J'ai eu ces pensées, disant en moi-même

G— C'est en effet ce que je m'étais dit  : — Il n’y a sans doute pas de crainte de Dieu en ce lieu

et l’on me tuera à cause de ma femme.

11 ...

12 Et d’ailleurs, elle est vraiment ma sœur 

fille de mon père, et non fille de ma mère, et elle est devenue ma femme

Vje l'ai prise pour femme.

12 ...

13 Lorsque Dieu me fit errer loin

GEt cela arriva quand Dieu me fit sortir

VOr, après que Dieu m'a emmené de la maison de mon père, je G Vlui dis Mà Sara :

— Voici la miséricorde que tu me feras

G— Tu me feras cette justice :

en tout lieu où nous arriverons

Ventrerons, dis de moi : — C’est mon frère

Vtu diras que je suis ton frère.

13 ...

14 Alors Abimélek

VAbimélec prit mille didrachmes :

M V des brebis

Gmoutons et des bœufs,

Gveaux, des serviteurs et des servantes et [les] donna à Abraham 

et il lui rendit Sara, sa femme.

14 ...

15 Abimelech

VEt il dit :

Voici, mon pays

VLa terre est devant toi

vous : habite où il te plaira

Vt'aura plu.

15 ...

M G
S Sam
V

16 Et il dit à Sara : — Je

GVois, je 

je donne mille pièces d’argent

Gdidrachmes à ton frère :

cela Mte sera un voile sur les yeux

Gpour l'honneur de ta personne

pour tous ceux

Get de toutes celles qui sont avec toi

et pour tous te voilà justifiée

Gdis toute la vérité  !

16 ...

16 Quant à Sara, il lui dit :

— Voici, j'ai donné mille [pièces] d’argent à ton frère :

cela te sera un voile sur les yeux

pour tous ceux qui sont avec toi et en tout lieu où tu auras continué

et souviens-toi que tu as été recouvrée.

M G V
S Sam

17 Abraham intercéda auprès de Dieu et

VOr, par la prière d'Abraham,

GAbraham adressa une prière à Dieu et Dieu guérit Abimélek

VAbimélec, sa femme et ses servantes, et elles enfantèrent.

17 ...

18 Car YHWH

Gle Seigneur

VDieu avait M Gétroitement fermé Gde l'extérieurtout sein

Vtoute vulve de la maison d’Abimélek

VAbimélec

à cause de Sara, la femme d’Abraham.

18 ...