La Bible en ses Traditions

Jérémie 30,1–24

M V
G S

VVoici la parole qui advint à Jérémie de la part de YHWH

Vdu Seigneur, disant :

...

Ainsi parle YHWH

Vle Seigneur Dieu d’Israël :

— Écris dans un livre toutes les paroles que je t’ai dites.

Car voici que

VEn effet, voici les jours viennent  oracle de YHWH

Vdit le Seigneur, :

et je vais me retourner pour faire revenir mon peuple Israël et Juda, dit YHWH

Vle Seigneur l'affirme, 

je les ferai revenir dans la terre que j’ai donnée à leurs pères et ils la posséderont  !

...

Voici les paroles que YHWH

Vle Seigneur a dites à Israël et à Juda :

...

— Car ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur :

— Nous avons entendu une voix de terreur,

l’épouvante et non la paix.

...

Demandez, et voyez si un mâle enfante.

Pourquoi donc vois-je

Vai-je vu tous les hommes avec les mains sur leurs reins comme celle qui enfante

et pourquoi tous les visages ont-ils tourné verdâtre

Vjaune ?

...

Malheur ! Car grand est ce jour !

— Il n'y en a pas de semblable et c’est un temps d'oppression

Vde tribulation pour Jacob, mais il sera sauvé de cela

...

M G V
S

et il arrivera en ce jour-là,  oracle de YHWH des armées,

Gdit le Seigneur,

Vdit le Seigneur des armées, 

que je briserai son

Gle   joug de dessus son

Vton

Gleur cou  

et tes 

Vses 

Gleurs chaînes je les romprai  

et des étrangers ne l'asserviront plus ;

Vdes étrangers ne le domineront plus ;

Gils ne travailleront plus pour les étrangers ; 

...

M V
G S

mais ils serviront YHWH

Vle Seigneur leur Dieu

et David leur roi que je leur susciterai.

...

10 — Et

V— Toi donc, ne crains pas mon serviteur Jacob, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur, 

et ne t’effraie pas, Israël !

Car voici que moi, je te sauve d['une terre] lointaine

Vd'une terre lointaine

et ta semence de la terre de sa captivité ;

et Jacob retournera et il se reposera

et il sera paisible,

Vabondera en tous biens, et il n'y aura personne qui l'épouvante

Và craindre :

10 ...

11 — Car moi, je suis avec toi, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur, pour te sauver,

je ferai en effet l'extermination

Vla ruine de toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé,

mais de toi je ne ferai pas l'extermination

V je ne te ferai pas la ruine.

Je te châtierai selon le droit

Ven jugement et impunément je ne te laisserai

Vafin que tu ne te croies pas impuni

Vinnocent.

11 ...

12 Car ainsi parle YHWH

Vle Seigneur :

— Ta fracture est inguérissable, ta plaie est incurable

Vtrès maligne,

12 ...

13 il n'y a personne pour juger ton jugement, pour bander ta plaie

Vle bander.

Il n'y a pas pour toi de remède ni de médicament pour y faire revenir la chair

VLes remèdes n'ont pas d'utilité pour toi

13 ...

14 Tous tes amants t’ont oubliée.

Toi, ils ne te chercheront pas. 

Car je t’ai frappée d'une frappe

Vplaie d'ennemi, d’un châtiment cruel.

À cause de la grandeur de ton iniquité

Vmultitude de tes iniquités, tes péchés sont devenus graves

Vse sont endurcis.

14 ...

15 Pourquoi cries-tu à cause de ton affliction?

Ta douleur est incurable. 

C’est à cause de la  grandeur de ton iniquité et de tes péchés graves

Vmultitude de tes iniquités et de tes péchés endurcis que je t'ai fait cela !

15 ...

16 — C’est pourquoi tous ceux qui te dévorent

Vmangent seront dévorés

et tous tes ennemis seront emmenés en captivité ;

et ceux qui te dépouillent

Vdévastent seront dépouillés

Vdévastés

et tous ceux qui te pillent, je les livrerai au pillage.

16 ...

M V
G
S

17 Car je ferai monter de la chair fraîche pour toi  

Vje refermerai ta cicatrice

et je te guérirai de tes blessures, oracle de YHWH

Vdit le Seigneur, 

puisqu’ils t’ont appelée : 

— La répudiée,  Sion,

VSion, 

celle que personne ne recherchait.

17 Car je vais apporter ton remède

et de ta plaie douloureuse je te la guérirai, dit le Seigneur

puisque tu as été appelée : — Elle est votre butin  

car il n'y a personne qui la cherche.

17 ...

M V
G S

18 Ainsi parle YHWH 

Vle Seigneur :

— Voici, moi je vais me retourner pour faire revenir les tentes de Jacob

et j’aurai compassion de leurs demeures

Vabris

et la cité sera édifiée sur son tell

Vsa hauteur

et la citadelle sera restaurée sur sa place

Vle temple sera fondé sur son premier modèle  

18 ...

19 et d'eux sortira la louange et la voix de gens qui se réjouissent

Vde ceux qui chantent ;

et je les multiplierai et ils ne diminueront pas,

et je les glorifierai et ils ne seront pas amoindris.

19 ...

20 Ses fils seront comme autrefois

Vau commencement

et son assemblée devant moi sera affermie

Vdemeurera 

et je visiterai tous ses oppresseurs

Vceux qui les tourmentent.

20 ...

21 Son gouverneur sera issu de lui

et son chef sortira de son milieu

et je l'approcherai et il viendra à moi.

— Car qui est celui-ci, qui engagerait

Vappliquerait son cœur pour s'approcher de moi ?  oracle de YHWH

Vdit le Seigneur.

21 ...

22 Vous serez pour moi un peuple et moi je serai votre Dieu.

22 ...

23 Voici que  la tempête de YHWH :

Vle tourbillon du Seigneur, que la fureur est sortie, que l’orage fait rage, 

Vla fureur qui sort, que l’orage qui se rue,

 tourbillonnera

Vse reposera sur la tête des impies.

23 ...

24 La fureur de la colère de YHWH ne détournera pas,

VLe Seigneur ne détournera pas la colère de son indignation, 

jusqu'à ce qu'il fasse et accomplisse les pensées

Vla pensée de son cœur.

À la fin des jours

VAu dernier jour vous en aurez l'intelligence.

24 ...