Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 À Moab
ainsi parle YHWH
Vle Seigneur des armées Dieu d’Israël :
— Malheur à Nebo
VNabo car elle est dévastée ! Elle est couverte de honte
V et désorientée ;
Cariathaïm est prise, elle est couverte de honte
Vdésorientée, la forteresse
Vforte, et elle est abattue
Va tremblé.
1 ...
2 Elle n’est plus, la gloire de Moab.
À Heshbôn ils méditent le mal contre elle :
Venez et retranchons-la des nation !
Toi aussi, Madmen, tu seras réduite au silence, derrière toi s'avancera l’épée.
2 ...
2 Il n'y plus d'exultation dans Moab,
contre Ésebon ; ils ont pensé le mal :
— Venez et perdons-là entièrement parmi les nations.
En gardant le silence tu seras réduite au silence et le glaive te suivra.
3 Voix de clameur qui s'élève de Horonaïm
Vd'Oronaïm :
— Dévastation et grande destruction !
3 ...
4 Elle est brisée, Moab.
Ses petits ont fait entendre un cri.
Gannoncez-le à Zogora !
VAnnoncez la clameur à ses petits !
4 ...
5 Car à la montée de Louhith en pleurant on monte des
VLuith gémissant, elle montera en pleurs.
Car sur la descente de Horonaïm
VOronaïm on a entendu une clameur
Vles ennemis ont entendu un hurlement de détresse.
5 ...
6 Fuyez,
G et sauvez vos âmes !
et vous serez comme Aroër
Gun onagre
Vune bruyère dans le désert.
6 ...
7 Parce qu'en effet tu as mis ta confiance en tes oeuvres
Vfortifications et en tes trésors,
toi aussi tu seras prise
et kemoch
VCamos ira en déportation,
ses prêtres et ses princes, tous ensemble.
7 ...
8 Un dévastateur
Vspoliateur viendra vers toute ville
et pas une
Vaucune ville n’échappera
Vne sera sauvée
et la vallée périra et la plaine sera ravagée
Vles plaines seront ravagées,
comme a dit YHWH
Vparce que l'a dit le Seigneur.
8 ...
9 Donnez des ailes
Vune fleur à Moab car elle partira en
Vsortira s'envolant
Vfleurissante
et ses cités seront une désolation
Vdésertes car il n'y aura pas d'habitant en elles
Vet inhabitables.
9 Donnez des signes à Moab
parce qu'elle a péri d'un coup
et toutes ses villes seront inaccessibles. Comment [y aurait-il] un habitant ?
9 ...
10 Maudit qui fait l’œuvre de YHWH
Vdu Seigneur avec négligence
Vfrauduleusement !
Maudit qui refuse à son épée
Vglaive le sang !
10 ...
11 Moab a été paisible
Vfertile depuis sa jeunesse,
et il s'est reposé sur sa lie ;
il n’a pas été vidé
Vversé de vase en vase,
et il n’est pas allé en déportation ;
c'est pour cela que son goût lui est resté
et son odeur n’a pas changé.
11 ...
12 — C'est pourquoi, voici venir des jours, oracle de YHWH
Vdit le Seigneur, et je lui enverrai des transvaseurs qui le transvaseront
Vceux qui rangent et renversent les bouteilles et ils le renverseront
et ils videront ses vases
et briseront ses cruches
Vbouteilles.
12 ...
13 Et Moab aura honte de Kemosh
VCamos,
comme la maison d’Israël a eu honte de Béthel, sa confiance
Ven qui elle avait mis sa confiance.
13 ...
14 Comment direz-vous
Vdites-vous : — Nous sommes des braves
Vforts et des hommes vaillants au combat ?
14 ...
15 — Moab a été ravagé
Vdévastée et on a monté [à l'assaut] ses villes
Vses cités ont été renversées
et ses jeunes gens de choix sont descendus à l'abbatoir,
oracle du
Vdit le roi, dont le nom est YHWH
Vle Seigneur des armées.
15 ...
16 Elle est près d'arriver la calamité de Moab
et son malheur accourra extrêmement vite.
16 ...
17 Hochez la tête pour lui
VConsolez-le, vous tous qui êtes autour de lui ;
et vous tous qui connaissez son nom,
dites : — Comment a été brisé la verge de force,
le bâton de beauté
Vglorieux ?
17 ...
18 Descends de la gloire ! Assieds-toi dans la soif, habitante,
Vhabitation de la fille de Dibôn
VDibon,
car le dévastateur de Moab est monté
Vmontera contre toi, il a détruit
Vdétruira tes forteresses.
18 ...
19 Sur le chemin
Vla voie tiens-toi et regarde, Habitante
Vhabitation d’Aroër !
et interroge
M Vinterroge le fugitif et la rescapée et dis
Gcelui qui se sauve et dis
Vcelui qui s’échappe. Dis : — Que s'est-il passé ?
19 ...
20 Moab est couvert de honte
Vdésorienté, car il est abbatu
Vvaincu.
Hurlez et criez !
Annoncez sur l’Arnon que Moab est dévasté
Vdévastée !
20 ...
21 Et un jugement est venu sur la terre de la plaine :
sur Holôn
VHélon, sur Yahça
VJasa, et sur Méphaath
VMéfath
21 ...
22 et sur Dibon, et sur Nebo
VNabo, et sur Beth-Diblathaïm
Vla maison de Déblathaïm
22 ...
23 et sur Qiryatayim
VCariathaïm, et sur Beth-Gamoul
VBethgamul, et sur Beth-Meôn
VBethmaon
23 ...
24 et sur Qeriyyot
VCarioth, et sur Bosra, et sur toutes les cités de la terre de Moab,
Vcelles qui sont lointaines et proches.
24 ...