Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 De David Pieuse méditation
Heureux celui dont l'iniquité a été enlevée
dont le péché est pardonné
1 ...
1 POUR LUI DE DAVID, D'INTELLIGENCE
Heureux ceux dont les iniquités ont été remises
et dont les péchés sont couverts ;
2 Heureux l’homme à qui YHWH n’impute pas l’iniquité
et dans l’esprit duquel il n’y a pas de fraude
2 ...
2 heureux l'homme à qui le Seigneur n'imputera pas de péché
et dans l'esprit duquel il n'y a pas de ruse !
3 Tant que je me suis tu
mes os se consumaient à rugir tout le jour.
3 ...
3 Alors que je me tus, mes os vieillirent
tandis que je criais tout le jour
4 Car jour et nuit ta main s’appesantissait sur moi
la sève de ma vie se desséchait aux ardeurs de l’été.
- Séla.
4 ...
4 alors que jour et nuit ta main s'est alourdie sur moi
je ※me: suis retourné dans la peine
pendant qu'÷en moi: l'épine s'enfonce
DIAPSALMA
5 Je t’ai fait connaître mon péché
et je n’ai point caché mon iniquité
j’ai dit : Je veux confesserà YHWHmes transgressions
et toi, tu as pardonné l’iniquité de mon péché.
- Séla.
5 ...
5 ma faute, je ※te: la fis connaître
et mon injustice je ne la cachai pas,
je dis : — Je confesserai contre moi mon injustice au Seigneur
et toi tu as remis l'impiété de mon péché.
DIAPSALMA
6 Volià pourquoi tout fidèle te prie
au temps favorable
que viennent à déborder les grandes eaux
elles ne l’atteindront pas
6 ...
6 À cause de cela tout saint priera vers toi au temps opportun,
même en cas de déluge d'eaux surabondantes
elles n'approcheront pas de lui.
7 Tu es mon asile
tu me préserveras de la détresse
tu m’entoureras de chants de délivrance.
- Séla.
7 ...
7 C'est toi mon refuge loin de la tribulation qui m'a cerné :
mon exultation, arrache-moi à ceux qui me cernent.
DIAPSALMA
6 La Parole du Seigneur Alleluia
1–11 La grâce du repentir
L'une des deux mains posées sur les épaules du fils est plus fine que l'autre, c'est une main de femme : celle de la mère. Le Père des cieux nous aime comme un père et comme une mère.
5c je confesserai (V) confitebor Pour les sens de confiteor voir Vocabulaire Ps 118,1.19.21.28.29.
1 V—IUXTA HEBR.
2 V—IUXTA HEBR.
3 V—IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
6 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
1–7 Bienheureux ceux à qui les iniquités sont remises
Zachary
(Richmond, 1983) est un compositeur américain, professeur de musique (ténor) et pianiste.1 Ipsi David intellectus. Beati quorum remissae sunt iniquitates, et quorum tecta sunt peccata. 2 Beatus vir cui non imputavit Dominus peccatum, nec est in spiritu ejus dolus. 3 Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, dum clamarem tota die. 4 Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua, conversus sum in aerumna mea, dum configitur spina. 5 Delictum meum cognitum tibi feci, et injustitiam meam non abscondi. Dixi: Confitebor adversum me injustitiam meam Domino; et tu remisisti impietatem peccati mei. 6 Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno. Verumtamen in diluvio aquarum multarum, ad eum non approximabunt. 7 Tu es refugium meum a tribulatione quae circumdedit me; exsultatio mea, erue me a circumdantibus me.