La Bible en ses Traditions

Ecclésiaste 8,0 ; 10,1–15,14

M V
G S

Des mouches mortes empestent et putréfient l’huile du parfumeur

Vgâchent la suavité de l'onguent

un peu de folie Véphémère l’emporte sur la sagesse et la gloire.

...

1 Métaphore du levain Ga 5,9

Le cœur du sage est à sa droite et le cœur de l’insensé à sa gauche.

...

Et aussi, quand l’insensé va dans le chemin, le sens lui manque, et il dit à tous : c'est un

Vestime tout le monde comme  fou.

...

Si l’esprit de qui dirige s’élève contre

Vde qui a du pouvoir prend de l'ascendant sur  toi, ne quitte point ta place

car le calme prévient

Vla guérison fera cesser de grands péchés.

...

Il est un mal que j’ai vu sous le soleil comme une inadvertance

Verreur qui provient du souverain :

Vprince :

...

La folie occupe des postes élevés

VLe fou est établi dans une position sublime  et des riches sont assis dans de basses conditions.

...

6 Le monde à l’envers Pr 19,10 ; 30,22

J’ai vu des esclaves sur des chevaux et des princes marchant au sol comme des esclaves.

...

 Qui force une brèche y tombera et qui entaille une muraille un serpent

Vune couleuvre le mordra.

...

8 Qui creuse une fosse...  Pr 26,27 ; Ps 7,16 ; Si 27,26-27

Celui qui transporte des pierres y peinera

Vs'y blessera  et celui qui fend des bûches s'y risquera

Ventaillera.   

...

10 Si le fer est émoussé 

Vet s'il n'est pas comme auparavant, 

et si l’on n’a pas aiguisé le tranchant, Vet s'il est abîmé, 

on devra redoubler de force ;  

mais l'avantage de faire réussir : sagesse.  

10 ...

11 Si le serpent mord sans chuchotis,

Ven silence,

il n’y a pas d’avantage pour l’enchanteur.

11 ...

M G V S

12 Les paroles de la bouche du sage : grâce 

et les lèvres de l’insensé le perdront.

12 Lèvres du juste et bouche du méchant Pr 10,32 ; 15,2
M V
G S

13 Le commencement des paroles de sa bouche : sottise,

et l'après de sa bouche : démence furieuse

Verreur abominable.

13 ...

14 Et l’insensé multiplie les paroles !…

L’humain ne sait

                      Vce qui fut avant lui ce qui sera !... 

et qui lui rapportera

Vindiquera ce qui sera après lui ?

14 ...

14 L’homme ne sait ce qui sera 8,7

15 Le travail des sots le

Vles lasse

parce qu'il ne sait

Veux qui ne savent pas aller à la ville.

15 ...

16 Malheur à toi,

pays dont le roi est un enfant,

et dont les princes mangent dès le matin !

16 ...

17 Heureux es-tu, pays dont le roi est fils de nobles,

et dont les princes mangent à temps,

dans la vaillance, et non dans l'ivrognerie

Vpour la force et non pas pour l'ivresse.

17 ...

18 Quand les (deux) mains sont paresseuses,

VDans l'excès de paresse

la charpente s’affaisse,

et quand les (deux) mains sont lâches,

la maison suinte.

18 ...

19 Pour se divertir on fait un repas ;

le vin réjouit les vivants

et l'argent a réponse à tout.

19 ...

19 Le vin qui réjouit hommes et dieux Ps 104,15 ; Jg 9,13

20 Ne maudis pas le roi, fût-ce dans ta pensée,

et dans les alcôves de ta couche, ne maudis pas le riche, 

car un oiseau du ciel emporterait Vta voix,

celui qui a des ailes rapporterait la parole.

20 ...

20 Interdit de maudire le chef du peuple Ex 22,27 Rien de caché qui ne sera connu Lc 12,2-3

11,1 Jette ton pain sur les faces des eaux

Vles eaux courantes : oui, 

dans plusieurs jours

Vbeaucoup de temps après tu le retrouveras ;

...

11,2 Donne une part à sept, et même à huit : car tu ne sais quel malheur il y aura sur la terre.

...

11,3  Quand les nébulosités sont pleines, elles répandent une averse sur la terre ; 

et si un arbre tombe à l'auster ou à l'aquilon, il reste à la place où il est tombé.

...

11,4 Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point.

...

11,5 Comme tu ne sais pas quel est le chemin du vent ni de l'ossification

Vni comment les os se forment dans le ventre de celle qui est enceinte,

ainsi tu ne connais pas l’œuvre de Dieu, qui fait toutes choses.

... 

5 Le vent souffle où il veut Jn 3,8 L’embryon, connu de Dieu et façonné par lui Ps 139,14-16

11,6 Au matin, sème ta semence et au soir, ne laisse pas reposer ta main, car tu ne sais pas ce qui réussira, ceci ou cela, ni si les deux, comme un seul, sont bons

... 

11,7 Douce est la lumière, et il est bon pour les yeux de voir le soleil.

... 

11,8 Oui, si l’homme vit de nombreuses années, qu’il se réjouisse durant toutes celles-ci.

Et qu’il se souviennent des jours de ténèbres, car ils seront nombreux :

Tout ce qui arrive : vanité !

... 

11,9 Réjouis-toi, adolescent, en ton enfance ; que ton cœur te donne de la joie

Vsoit dans l'agrément aux jours de ton adolescence !

Marche dans les voies de ton cœur, et selon les perspectives de tes yeux ;

mais sache que sur tout cela Dieu te fera venir en jugement.

...

11,10 Bannis de ton cœur le chagrin, et éloigne de ta chair le mal ;

car la jeunesse et l'âge des cheveux noirs

Vles plaisirs                    sont vanité.

10 ... 

12,1 Et, aux jours de ton adolescence, souviens-toi de ton créateur 

avant que ne viennent les jours de malheur et que n’arrivent les années dont tu diras : je n’y ai point de plaisir.

... 

12,2 Avant que ne s’obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles, et que ne reviennent les nuages après la pluie ;

... 

12,3 au jour où tremblent les gardiens de la maison, où se courbent les hommes forts,

où celles qui moulent s’arrêtent parce qu'on n'est plus en nombre,

et que s’obscurcissent celles qui regardent aux  fenêtres,

... 

12,4 et que les deux battants de la porte se ferment sur la rue, tandis que s’affaiblit le bruit de la meule ;

et qu’on se lève au chant de l’oiseau

et que toutes les filles du poème s'inclinent ;

...

12,5 et qu’on frémit de la hauteur, et que ce sont des frayeurs en rue.

L’amandier fleurit, la sauterelle devient pesante, et la câpre n’a plus d’effet,

car l’homme s’en va vers sa maison d’éternité, et les pleureurs tournent dans la rue.

... 

5 Les tombeaux, maisons des morts Ps 49,12

12,6 Avant que ne se rompe le cordon d’argent, que se brise l’ampoule d’or,

que la cruche se casse à la fontaine, que la poulie se fracasse dans la citerne ;

... 

12,7 Et que la poussière retourne à la terre, selon ce qu’elle était ;

et que le souffle retourne à Dieu qui l’a donné.

... 

12,8 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.

... 

8 Vanité des vanités 1,2
M
G S
V

12,9 Outre que l'Ecclésiaste fut un sage, il a encore enseigné la science au peuple

il a pesé et sondé, et il a disposé un grand nombre de sentences.

Et comme l'Ecclésiaste était très sage, il instruisit le peuple et il raconta ce qu'il avait fait

et dans son enquête, il composa de nombreuses paraboles. 

M V
G S

12,10 L’Ecclésiaste s’est étudié à trouver

VIl a recherché une parole agréable

Vprofitable et à écrire avec exactitude des paroles

Vde très droits discours de vérité

Vpleins de vérité.

10 

M
G S
V

12,11 Les paroles des sages sont comme des aiguillons et leurs recueils comme des clous plantés 

elles sont données par un seul pasteur.

11 

11 Les paroles des sages sont comme des aiguillons et comme des clous profondément enfoncés

qui furent données, à travers les conseils des maîtres, par un seul pasteur.

12,12 Et quant à plus de paroles que celles-ci, mon fils, sois averti.

Multiplier les livres n’aurait pas de fin

et beaucoup d’étude est une fatigue pour la chair.

12 

12 Ne recherche rien, mon fils, au-delà d'elles

Multiplier les livres n’a pas de fin

et la réflexion continuelle est une affliction pour la chair.

M V
G S

12,13 Fin du discours, le tout entendu :

VÉcoutons tous ensemble la fin du discours :

Crains Dieu et observe ses commandements,

car c’est là tout l’homme.

13 

13 Craindre Dieu 5,6 ; Si 1,13
M
G S
V

12,14 Car Dieu citera en un jugement

portant sur tout ce qui est caché, toute œuvre, soit bonne, soit mauvaise.

14 

14 Et Dieu appellera en jugement tout ce qui se fait,

sur tout ce qui s'est égaré, que ce soit bon ou mauvais.

ICI FINIT LE LIVRE DE L'ECCLÉSIASTE 

Réception

Liturgie

12,13 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce verset est inclus dans l'Escaba (prière pour le repos de l'âme des morts) dite lorsque le défunt est homme.

Contexte

Milieux de vie

12,11 aiguillon AGRICULTURE Un symbole très concret Il s’agit d’un long bâton à l’extrémité effilée ou munie d’une pointe de fer. On l’emploie pour faire avancer le bétail (1S 13,21). Lorsque son maître la conduit à l'aiguillon, c'est la bête elle-même qui se blesse en résistant. 

Anonyme, Le bouvier et son aiguillon (gravure M.A. Lachevardière, détail, sur un dessin illustrant un poème de Piers Ploughman, 14e s. Trinity College, Cambridge, Royaume Uni),  Le magasin Pittoresque, Paris, (déc. 1846), p.407

Domaine public © D.R. crcb.org→, 1S 13,21 ; Jg 3,31 ; Qo 12,11 ; Ac 9,5 ; Os 13,14 ; 1Co 15,54-57

Les paroles des sages sont fort justement comparées à des aiguillons (Qo 12,11). La même métaphore jouera un grand rôle dans le parcours de Saul-Paul (cf. Ac 9,5 et 1Co 15,54-57, inspiré d’Os 13.14).

Réception

Arts visuels

11,4 Bible hiéroglyphique

Thomas Bewick (1753-1828) et Rowland Hill (1744-1833), New Hieroglyphical Bible (impression au plomb et gravure sur bois, 1794), 14 x 9 cm

Thomas Fisher Rare Book Library, Toronto

© Public Domain — Photo : Dr. Ralph F. Wilson

Musique

6,1–8,17 Ma fin est mon commencement 

14e s.

Guillaume de Machaut (1300-1377), Ma fin est mon commencement

Fairy Consort, label Panidea

© License YouTube Standard→, Qo 6,6 (Qo 6,1-8,17)

"Et quand il vivrait deux fois mille ans, sans jouir du bonheur, tout ne va-t-il pas au même lieu ?" (Qo 6,6).

Composition

Guillaume de Machaut est le plus célèbre compositeur et écrivain français du XIVe siècle. Ce Rondeau illustre dans un style médiéval la répétition sans fin du cycle du temps dont parle l'Ecclésiaste.

Littérature

10,16 pays dont le roi est un enfant Un pensionnat régi par un élève indiscipliné 

  • Montherlant, La ville dont le prince est un enfant (1967), emprunte une partie de ce verset pour intituler sa pièce (en 3 actes). L'auteur a voulu dépeindre avec « honnêteté et vérité » « une cellule de la vie catholique » avec certains des personnages repris plus tard dans le roman Les Garçons. Se déroulant dans un collège-pensionnat de jeunes garçons, La ville dont le prince est un enfant met en scène la rivalité qui oppose l'abbé de Pradts à un élève brillant de dernière année, André Sevrais, et leur lutte pour l'affection du cancre indiscipliné Serge Souplier. Montherlant a voulu opposer « l'amour qui s'immole » en la personne de Sevrais, magnifié dans l'acte III, scène 3 et « l'amour des visages » en celui de l'abbé révélé dans la scène ultime de la pièce (acte III, scène 7). Après le départ de Sevrais orchestré par l'abbé, le supérieur du collège annonce à celui-ci le renvoi de Souplier, offrant la voie d'une purification profonde, dans l'espérance d'une conversion véritable. La catharsis est illuminée par la reprise du début du verset.

Musique

9,1–10,20 O Sagesse, cachée dans le mystère

17e s.

Jean-Baptiste Lully (1632-1687), O sapientia in misterio - LWV 77/11

Arlette Steyer, Marie Boyer, Les Arts Florissants, François Fauché, William Christie

© Licence YouTube Standard→, Qo 9,1-10,20

Composition

Ce « petit motet » de Jean-Baptiste Lully est à la louange de la Sagesse éternelle, décrite par l'Ecclésiaste comme « plus grande que la force », et identifiée dans ce motet à la charité du Christ.

11,1–12,14 Celui qui est patient se gouverne avec grande prudence

16e s.

Orlando di Lasso (1532-1594), Motet à six voix - Qui patiens est multa

Michael Procter (dir.), Hofkapelle Ensemble

© Licence YouTube Standard→, Qo 11,1-12,14

Composition

Ce motet à six voix de Roland de Lassus reprend les paroles du proverbe: « Celui qui est patient se gouverne avec grande prudence, l'homme prompt à s’emporter publie sa folie ». Cette ode à la prudence s'applique parfaitement à ces deux chapitres de l'Ecclésiaste sur la bienfaisance et la joie de la prudence.

Paroles

Qui patiens est multa gubernatur prudentia. Qui autem impatiens est exaltat stultitiam suam.

Tradition chrétienne

1,1–12,14 Questions sur l’inspiration du livre (Séminaire des Sources Chrétiennes — HiSoMA→)

Inspiration et caractère prophétique

Qo a fait l’objet d’un nombre appréciable de commentaires, d’homélies et de citations chez les auteurs patristiques, qui reconnaissaient généralement le caractère inspiré, et même prophétique, du livre.

  • Grégoire le Thaumaturge Metaphr. Eccl.1,1, à l’instar de la tradition juive, affirme que l’auteur du livre est non seulement un roi et un sage, mais aussi un prophète ; il est même « le roi le plus honoré et le prophète le plus sage des êtres humains » (SBLSCS 29,7).

Le mot rêmata, « paroles » (Qo 1,1), amène en particulier des réflexions sur l’inspiration de l’Esprit Saint et le caractère prophétique de l’Ecclésiaste, par exemple

  • Didyme d'Alexandrie Comm. Eccl. 7,9-14 : « À proprement parler, dans les Écritures inspirées, l’auteur, c’est l’Esprit qui souffle ce qui est à dire ; mais il est secondé par un sage. Car ce n’est pas l’Esprit qui grave invisiblement les lettres et qui met les mots, mais il les inspire à une âme. Ou bien c’est Salomon lui-même qui écrit cela, ou bien ce sont des sages qui ont écrit cela. C’est peut-être cette hypothèse que nous préférons, pour qu’on ne pense pas que celui qui parle, parle de lui-même. Donc ce sont donc des paroles (rêmata) au lieu de discours (logoi) de l’Ecclésiaste ; car de diverses manières, les paroles sont saisies à travers des discours » (PTA 25,16-18, trad. B. Meunier).

La question des locuteurs

Le caractère déroutant de certaines affirmations a de fait conduit certains exégètes à les interpréter comme dites au nom d’autres personnes.

  • Olympiodore le Diacre Comm. Eccl. « Il faut savoir aussi que le sage Ecclésiaste parle tantôt en son propre nom, tantôt en celui d’une personne que ce monde déconcerte » (éd. Boli, 1).

Selon plusieurs, Salomon aurait donc rapporté dans son livre maintes doctrines impies ou hérétiques afin de les combattre. Par exemple :

Cela peut conduire à élargir le propos à toute l’Église, sans remettre en question le bien-fondé des affirmations :

  • Didyme d'Alexandrie Comm. Eccl. 9,30-32 : « Il ne faut pas attribuer à un seul et même personnage tout ce qui est annoncé dans ce livre, mais à toute la foule de l’Église dans son ensemble » (PTA 25,34).

Méfiances à l’égard de Qo

Les témoignages de rejet ou de prudence vis-à-vis du livre sont assez rares :

  • Philastre Haer.,134, évêque de Brescia, rappelle, dès la seconde moitié du 4e s., que certains hérétiques rejettent le livre de l’Ecclésiaste (PL 12,1265).
  • Théodore de Mopsueste Actes du 5e concile œcuménique, cité dans les Actes du 5e concile œcuménique, de l’Église syriaque, dont l’œuvre a presque entièrement disparu à cause de sa condamnation au Concile de Constantinople en 553, attribue une inspiration de degré inférieur au livre de Qo, mais sans proposer pour autant son exclusion formelle du canon (Zaharopoulos 1989, 33).
  • Giannozzo Manetti De dignitate et excellentia hominis (1452), grand humaniste chrétien, cite Qo dans sa liste noire au 15e s. et seul le respect du canon des Écritures le retient de condamner ce livre au feu (de Lubac 1974, 236).

Plus→ 

Liturgie

1,1–12,14 LITURGIE SYNAGOGALE, LECTIONNAIRE : une des lectures principales de Sukkoth (Fête desTentes) De nos jours, à la synagogue, de nombreux Juifs lisent Qohélet (l'Ecclésiaste) à la fête des Huttes (Sûkkôt). 

Rite

  • La lecture du Livre de Qohelet au cours de l'office du matin du sabbat de hol hamoëd (« [période] profane du temps fixé » : période de quelques jours mi-chômés entre le début et la fin de la fête de Pâque et de la fête des Tentes), ou du premier jour de la fête, si le 15 tishre est un sabbat.  
  • Les discussions sur la vanité de l'existence et le rappel que l'homme rendra compte de tous ses actes devant Dieu viennent tempérer l'allégresse. Arts visuels Qo 1,1–12,14 

Institution

  • L’habitude de lire Qo à Sûkkôt est tardive (10-11e s.), puisqu’elle n’est même pas signalée dans la liste que dresse le traité post-talmudique intitulé Mas. sôperîm 14,3 qui énumère les lectures des différents rouleaux lors des fêtes juives (254-255).
  • Cette institution rabbinique tardive vise à maintenir les manifestations de joie à un seuil raisonnable. 

Mystagogie

  •  Le choix de ce livre vient de ce que cette fête célèbre dans la joie (Musique) le souvenir des huttes où Dieu avait fait habiter son peuple après la sortie d’Égypte et du fait que Qo est censé faire la promotion de la joie (Qo 2,24ss ; 3,12.22 ; 5,17ss ; etc.).
  • Peut-être peut-on aussi voir dans les tentes, les Sûkkôt que construisent les Juifs pour cette fête, et dans laquelle ils vivent durant plusieurs jours, un vivant symbole et un rappel liturgique de la fragilité du séjour de l'homme sur la terre, thème si central dans le livre de Qohélet ? 

Simon Mannweiler, « Sukkah in Mea Shearim, Jewish ultra-othordox neighbourhood, Jerusalem », (photographie numérique, 2008)

© CC BY-SA 4.0→

Le temps de la fête, pieds des immeubles et balcons se transforment, avec des planches, en résidences plus frêles, où revivre l'expérience de la liberté et de la joie des nomades au désert ...

Simon Mannweiler, « Sukkah near Western Wall in Jewish Quarter, Jerusalem », (photographie numérique, 2008)

© CC BY-SA 4.0→

La proximité des éphémères constructions de Sukkot et du mur occidental, vestige du Temple résidence du Nom sur la terre, donne à méditer, dans l'esprit de l'Ecclésiaste, sur ce qui est stable et sur ce qui passe, dans la relation entre l'homme et Dieu...