La Bible en ses Traditions

Isaïe 41,15–20

M V
G S

15 Voici

VMoi, je fais de toi

un traîneau aigu

Và triturer neuf, ayant des dents pointues 

tu tritureras les montagnes, tu les briseras et tu rendras les collines semblables à de la balle.

Vpoussière.

15 ...

M G V
S

16 Tu les vanneras et le vent les emportera et l’ouragan les dispersera.

Et toi, tu exulteras en YHWH

G Vdans le Seigneur, tu te glorifieras

G Vréjouiras  dans le Saint

Gles saints d’Israël.

G , et ils exulteront. 

16 ...

M V
G S

17 Les malheureux et les pauvres cherchent de l'eau

Vdes eaux et il n'y en a pas

leur langue est desséchée par la soif

moi, YHWH,

Vle Seigneur, je les exaucerai, Dieu d’Israël, je ne les abandonnerai pas.

17 ...

18 J'ouvrirai des fleuves sur les sommets dénudés

Vcollines abruptes et des sources au milieu des vallées

je changerai le désert en étangs et la terre aride  en fontaines d’eau.

18 ...

M G V
S

19 Je mettrai dans le désert

Gla terre sans eau le cèdre, l’acacia,

Gle buis, le myrte et l’olivier.

G, le cyprès et le peuplier

V 

VJe mettrai dans la steppe le sapin, l'orme et le buis ensemble

19 ...

20 afin qu’ils voient, qu’ils sachent, qu’ils observent

Gcomprennent

Vpensent et qu'ils comprennent

Gconnaissent ensemble

que la main de YHWH

G Vdu Seigneur a fait cela

Gtoutes ces choses, que le Saint d’Israël l'a créé.

Gles a montrées.

Va créé cela.

20 ...

Réception

Liturgie

40,27–41,16 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Haftara du sabbat Lerh Lerha (3)

Propositions de lecture

40,1–55,13 Le « livre de la consolation d’Israël » L'incipit de ce chapitre et le thème des premiers versets inspire le titre souvent donné à cette deuxième partie du livre d'Isaïe : Is 40-55. En contraste avec les oracles pleins de menace d'Is 1-39, c'est la consolation qui est ici annoncée, par le  prophète anonyme de la fin de l'Exil qu'on appelle le « Deuxième Isaïe ».

Littérature

20 la main du Seigneur FRANÇAIS BIBLIQUE 

  • Être « dans la main de Dieu » c'est se trouver, volontairement ou non, entièrement livré à la puissance providente de Dieu.

« La main de Dieu »  peut aussi symboliser simplement la faculté divine de créer. Plus généralement héritées de la Bible par la langue courante, diverses locutions recourent à un élément du corps humain pour symboliser la manifestation de la puissance et de la volonté de Dieu, sa faculté de réagir et d'intervenir favorablement ou défavorablement dans les affaires humaines : on parle du bras, de la main, ou du doigt de Dieu. 

  • Le bras de Dieu l'a frappé = il a reçu de Dieu l'épreuve en question, comprise comme un châtiment divin
  • On reconnaît en cela/là le doigt de Dieu = On reconnaît dans tel événement l'intervention divine. 
  • Appuyez-vous sur le bras de Dieu ! = faites confiance en la Providence divine ; ne cherchez pas à vous venger, etc.

FRANÇAIS BIBLIQUE→ 

Drapeau de la francophonie © Domaine public 

Dt 26,8 ; Ps 75,9 ; Is 14,27 ; 41,20 ; 66,2 ; Ac 7,50