La Bible en ses Traditions

Isaïe 41,19–20

M G V
S

19 Je mettrai dans le désert

Gla terre sans eau le cèdre, l’acacia,

Gle buis, le myrte et l’olivier.

G, le cyprès et le peuplier

V 

VJe mettrai dans la steppe le sapin, l'orme et le buis ensemble

19 ...

20 afin qu’ils voient, qu’ils sachent, qu’ils observent

Gcomprennent

Vpensent et qu'ils comprennent

Gconnaissent ensemble

que la main de YHWH

G Vdu Seigneur a fait cela

Gtoutes ces choses, que le Saint d’Israël l'a créé.

Gles a montrées.

Va créé cela.

20 ...

Propositions de lecture

40,1–55,13 Le « livre de la consolation d’Israël » L'incipit de ce chapitre et le thème des premiers versets inspire le titre souvent donné à cette deuxième partie du livre d'Isaïe : Is 40-55. En contraste avec les oracles pleins de menace d'Is 1-39, c'est la consolation qui est ici annoncée, par le  prophète anonyme de la fin de l'Exil qu'on appelle le « Deuxième Isaïe ».

Réception

Littérature

20 la main du Seigneur FRANÇAIS BIBLIQUE 

  • Être « dans la main de Dieu » c'est se trouver, volontairement ou non, entièrement livré à la puissance providente de Dieu.

« La main de Dieu »  peut aussi symboliser simplement la faculté divine de créer. Plus généralement héritées de la Bible par la langue courante, diverses locutions recourent à un élément du corps humain pour symboliser la manifestation de la puissance et de la volonté de Dieu, sa faculté de réagir et d'intervenir favorablement ou défavorablement dans les affaires humaines : on parle du bras, de la main, ou du doigt de Dieu. 

  • Le bras de Dieu l'a frappé = il a reçu de Dieu l'épreuve en question, comprise comme un châtiment divin
  • On reconnaît en cela/là le doigt de Dieu = On reconnaît dans tel événement l'intervention divine. 
  • Appuyez-vous sur le bras de Dieu ! = faites confiance en la Providence divine ; ne cherchez pas à vous venger, etc.

FRANÇAIS BIBLIQUE→ 

Drapeau de la francophonie © Domaine public 

Dt 26,8 ; Ps 75,9 ; Is 14,27 ; 41,20 ; 66,2 ; Ac 7,50