Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
18 Qoph.
Proche est MYHWH de tous ceux qui l’invoquent
de tous ceux qui l’invoquent Mavec loyauté.
18 ...
18 Le Seigneur est proche de tous ceux qui l'invoquent :
tous ceux qui l'invoquent dans la vérité.
19 Il Mfait la volonté de ceux qui le craignent
il Mentend leur cri et les Msauve.
19 ...
19 Il fera la volonté de ceux qui le craignent
et il exaucera leur supplication et les sauvera.
20 Chin.
MYHWH garde tous ceux qui l’aiment
et tous les impies, il les détruira.
20 ...
20 Le Seigneur garde tous ceux qui l'aiment
et il dispersera tous les pécheurs.
21 Que ma bouche dise la louange de YHWH
et que toute chair bénisse son saint nom
toujours, à jamais !
21 ...
21 Ma bouche dira la louange du Seigneur
et que toute chair bénisse son saint nom dans les siècles et dans les siècles des siècles !
1–21 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce psaume est récité à deux reprises dans l'office du matin ainsi que dans l'office de l'après-midi. Chaque fois, il est précédé des versets Ps 84,5 et Ps 144,15, et suivi de Ps 115,18. L'usage français consiste à en dire le début à voix basse, jusqu'au verset 15 qui est repris à voix haute.
19 volonté V : variante
18 Invoquer Dieu en tout temps, donner un sens à ses Noms
18.21 Le Seigneur est proche Graduel
21 Dans le chœur immense
21 La louange du Seigneur - Alleluia
18 V—IUXTA HEBR.
19 V—IUXTA HEBR.
20 V—IUXTA HEBR.
21 V—IUXTA HEBR.