Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
1 Cantique d’Ethan l’Ezrahite.
1 ...
1 DE L'INTELLIGENCE D'ÉTHAN L'EZRAHITE.
2 Les bontés de YHWH à jamais je les chanterai
de génération et en génération je ferai connaître en ma bouche ta fidélité.
2 ...
2 Les miséricordes du Seigneur je les chanterai pour l'éternité
de génération en génération j'annoncerai ta vérité par ma bouche
3 Car tu as dit : — La bonté est bâtie pour toujours !
(dans les cieux tu as établi ta fidélité)
3 ...
3 maintenant que tu as dit : — Pour l'éternité miséricorde sera édifiée
dans les cieux (ta vérité sera constituée ※en eux: !)
4 J’ai contracté alliance avec mon élu
j’ai juré à David, mon serviteur :
4 ...
4 j'ai contracté alliance avec mes élus,
juré à David mon esclave :
5 pour toujours j'établirai ta descendance
et je bâtirai de génération en génération ton trône !
Séla.
5 ....
5 — C'est pour l'éternité que je constituerai ta semence,
et j'établirai ton siège de génération en génération !
DIAPSALMA
6 Les cieux célèbrent tes merveilles, YHWH
et ta fidélité dans l’assemblée des saints.
6 ...
6 Les cieux confesseront tes merveilles, Seigneur
(en fait : ta vérité, dans l'église des saints)
7 Car qui dans les nues se compare à YHWH ?
ressemble à YHWH parmi les fils des dieux ?
7 ...
7 car qui, dans les nuées, égalera le Seigneur ?
qui ressemblera au Seigneur, parmi les fils de Dieu ?
8 Dieu redoutable dans la grande assemblée des saints
et terrible pour tous ceux qui l’entourent.
8 Dieu glorifié dans l'assemblée
Vqui est glorifié au conseil des saints
Vgrand et terrible pour tous ceux qui l'entourent.
Vplus que tous ceux qui sont autour de lui ?
8 ...
9 YHWH, Dieu des armées, qui est comme toi ?
Tu es fort, YAH, et ta fidélité t’environne.
9 ...
9 Seigneur, Dieu des Vertus, qui est semblable à toi ?
tu es puissant, Seigneur, et ta vérité est autour de toi :
10 Toi tu domines sur l’orgueil de la mer
quand ses flots se soulèvent, c’est toi qui les fais cesser.
10 ...
10 c'est toi qui domines sur la puissance de la mer
et le mouvement de ses flots c'est toi qui les apaises !
11 Toi tu écrasas Rahab comme un blessé à mort
avec le bras de ta force tu dispersas tes ennemis. .
11 ...
11 C'est toi qui humilias le superbe comme un blessé
du bras de ta vertu tu dispersas tes ennemis !
12 À toi les cieux, à toi aussi la terre
le monde et ce qui la remplit, c’est toi qui l’as fondé.
12 ...
12 Tiens sont les cieux et tienne est la terre :
l'orbe de la terre et sa plénitude, c'est toi qui les fondas,
13 le nord et le midi, c'est toi qui les créas
le Tabor et l’Hermon crient de joie à ton nom.
13 ...
13 l'aquilon et la mer, c'est toi qui les créas
le Thabor et l'Hermon en ton nom exulteront !
14 à toi le bras avec puissance
ta main est forte, ta droite élevée.
14 ...
14 Tien est le bras avec la puissance :
que ta main s'affermisse et que soit exaltée ta droite ;
15 La justice et l’équité sont l'appui de ton trône
la bonté et la fidélité se tiennent devant ta face.
15 ...
15 justice et jugement (constitution de ton siège),
miséricorde et vérité précéderont ta face !
13 Tabor M : Tābôr | G : Thabôr | V : Thabor
12.15 Les cieux sont à toi Offertoire
13 l’Hermon Géographie Repères historiques et géographiques Dt 3,8
2 Tu nous as rachetés par ton sang - Introït
Chant d'entrée pour la Messe de la fête du Précieux Sang.
6 Les cieux célèbrent tes merveilles
Graduel chanté le 9 juin pour la fêtes des saints Prime et Félicien.
4 J'ai fait une alliance - Alleluia
Dans l'ancienne Alliance, les promesses de Dieu envers le peuple élu envers ses chefs, annonçaient de loin les réalisations des temps évangéliques. Le psaume messianique 89 (88) qui chante tout cela a été appliqué à la transmission de la foi sous la loi nouvelle. La mélodie est l'un des timbres classiques, qui prête l'écrin de ses deux phrases symétriques au parallélisme biblique.
Disposui testamentum electis meis, iuravi David servo meo.
Avec mon élu, j'ai fait une alliance, je l'ai juré à David, mon serviteur.
6a confesseront (V) confitebuntur Ou : loueront. Pour les sens de confiteor voir Vocabulaire Ps 118,1.19.21.28.29.
3 V—IUXTA HEBR.
4 V—IUXTA HEBR.
7 V—IUXTA HEBR.
10 V—IUXTA HEBR.
13 V—IUXTA HEBR.
14 V—IUXTA HEBR.
15 V—IUXTA HEBR
8 V—IUXTA HEBR.
9 V—IUXTA HEBR.
11 V—IUXTA HEBR.
1–53 Composition
1 V— IUXTA HEBR.
5 V—IUXTA HEBR.
20ss.2 J'ai exalté un élu - Introït
Extuli electum de populo oleo sancto meo unxi eum ut manus mea sit semper cum eo et brachium meum confirmet eum.
2 miséricordes (V) FRANÇAIS BIBLIQUE Des œuvres, pas seulement un sentiment En français, le nom miséricorde désigne :
Pour ne pas alourdir la traduction et surtout pour conserver les variations du même terme au singulier et au pluriel, on emploie le terme par métonymie pour désigner les œuvres et les réalisations inspirées par la miséricorde :
9 Vertus (V) : Allusion à l'un des chœurs angéliques du deuxième rang ? On pourrait traduire Deus virtutum par « Dieu des armées », équivalent de « Seigneur Sabaoth ». Mais le contexte céleste et angélique n'invite-t-il pas aussi à déjà identifier ici un des chœurs angéliques du deuxième cercle ? Les voici représentés au-dessous d'un triangle lumineux marqué du Tétragramme, symbole de la Trinité :
L'ensemble des Écritures évoque 9 catégories différentes de créatures angéliques. Selon leur systématisation chrétienne, due en particulier au →, elles présentent Hiérarchie céleste
6–9 cieux + fils de Dieu + conseil des saints + Vertus (V) : Allusion au conseil divin ? Bien attesté dans les panthéons archaïques (sumérien, akkadien, babylonien, égyptien, babylonien, cananéen, israélite, celtique, grec, romain et nordique), le rassemblement des êtres célestes autour du Dieu dominant a laissé des traces dans l'Écriture, ne fût-ce que dans les elohim énigmatiques du Ps 82,1.6, et plus encore dans la hiérachie céleste des anges mise en place au fil des livres, de l'Ancien au Nouveau testament.
Au conseil divin qui apparaît ici, les « fils de Dieu » sont assimilés aux anges, dont la Tradition a identifié la hiérarchie
La miniature présente en 9 cercles concentriques les 9 chœurs des « anges » (c’est-à-dire des créatures spirituelles envoyés par Dieu comme médiatrices entre lui et la création), réunis en une parfaite unité (« Einheit »), autour du centre blanc symbolisant l’irreprésentable simplicité (perfection et pureté) divine (dans l’iconographie postérieure, on montrera le chef du Christ).
montrent Anges et Archanges, symbolisant l’aide surnaturelle apportée au corps et à l’âme humains :
figurent les 5 légions d’anges (Vertus, les Puissances, les Principautés, les Dominations et les Trônes). Ces 5 légions soutiennent les 5 sens de l’homme : les Vertus aident aux bonnes œuvres, les Puissances à la clarté resplendissante, les Principautés qui sont les Princes des hommes dans le siècle, les Dominations casquées, les Trônes qui n’ont pas forme humaine, mais qui symbolisent la divinité s’abaissant vers l’humanité.
Incandescents, Chérubins et Séraphins, figurent le rayonnement double de l’Amour, pour Dieu et pour le prochain. Les Chérubins, remplis d’yeux et d’ailes, figurent la science et la sagesse divines. Les yeux sont le symbole de la connaissance divine. Les séraphins, dont le nom signifie « le brûlant », sont les plus proches du rayonnement divin. Ils ont six ailes : deux pour voler, deux pour se voiler la face devant l’Eternel, deux pour se couvrir les pieds, afin d’adoucir le feu d’amour qui les dévore :
Les Postilles de Nicolas de Lyre sont des commentaires de la Bible. Ce manuscrit a été enluminé par le maître du missel de Troyes vers 1460. Le Paradis est représenté au centre de la page sous la forme conventionnelle d’un jardin peuplé d’animaux dans lequel se trouvent Adam, Ève et les quatre fleuves. Cette vision paradisiaque est entourée d’une série de cercles concentriques représentant le ciel et l’univers. Au-dessus, dans la sphère du divin, sont disposés les neuf chœurs angéliques, dominés par Dieu le Père, sortant de l’image et esquissant un geste de bénédiction.
La représentation de l'univers comme somme de toutes les choses, représentée par une série de sphères au centre desquelles se trouve la Terre entourée d'eau, correspond à la tradition aristotélicienne. La place des anges dans l'image est conforme à leur rôle d'instruments du pouvoir divin : le grec aggelos signifie « messager ». « Vicaires » de Dieu, ils sont envoyés en mission et participent à la Révélation du Verbe aussi bien dans l'Ancien que dans le Nouveau Testament. La source de la hiérarchie angélique dans les images médiévales se trouve essentiellement dans l’œuvre du →, qui décrit les neuf chœurs angéliques divisés en trois degrés. Dans cette image les chœurs des anges forment une assemblée. Ils sont peu différenciés, mais leur disposition en rangs permet de rendre compte de la hiérarchie. Hiérarchie céleste.
Tous participent de la diffusion de la lumière en tant qu'instrument du pouvoir divin. Plus ils sont proches de Dieu, plus ils sont représentés de manière abstraite ; plus ils s'en éloignent, plus ils sont incarnés, et donc proches des hommes. On observe aussi un parallèle entre la structure chromatique des chœurs et celle du cosmos. Cette image montre l'organisation du pouvoir divin, et insiste sur son ordonnancement rigoureux. Elle met en avant les principes d'ordre et de cohésion au sein de l'univers chrétien, servant à l'expression de l'autorité divine en dehors de toute temporalité.
2 Les miséricordes du Seigneur
Wolfgang Amadeus
laisse une œuvre impressionnante (626 œuvres sont répertoriées dans le catalogue Köchel), qui embrasse tous les genres musicaux de son époque. Selon le témoignage de ses contemporains, il était, au piano comme au violon, un virtuose. On reconnaît généralement qu'il a porté à un point de perfection le concerto, la symphonie, et la sonate, qui devinrent après lui les principales formes de la musique classique, et qu'il fut l'un des plus grands maîtres de l'opéra. Son succès ne s'est jamais démenti. Son nom est passé dans le langage courant comme synonyme de génie, de virtuosité et de maîtrise parfaite.Misericordias Domini in aeternum cantabo: in generationem et generationem, annuntiabo veritatem tuam in ore meo.