Un projet du Programme de Recherches La Bible en ses traditions AISBL
Dirigé par l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem
Pour nous apporter votre aide, cliquer ici
8 (tous les dieux se prosternent devant lui
Sion a entendu et s’est réjouie
les filles de Juda sont dans l’allégresse, à cause de tes jugements, YHWH
8 ...
8 Sion entendit et se réjouit
et elles exultèrent, les filles de Juda
(à cause de tes jugements, Seigneur,
9 puisque toi, YHWH, tu es le Très-Haut sur toute la terre
tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux !
9 ...
9 puisque, Seigneur Très-Haut par-dessus toute la terre,
tu fus surexalté par-dessus tous les dieux !)
10 Vous qui aimez YHWH, haïssez le mal !
Il garde les âmes de ses fidèles
Il les délivre de la main des méchants.
10 ...
10 — Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal !
Il garde les âmes de ses saints,
de la main du pécheur il les libérera
11 (une lumière est semée
G Vs'est levée pour le juste
et pour les cœurs droits la joie) :
11 ...
12 Justes, réjouissez-vous en YHWH
et célébrez sa sainte mémoire.
12 ...
12 réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur
et confessez la mémoire de sa sanctification !
1–12 Le Seigneur est roi, environné de nuées
9 V—IUXTA HEBR.
10 V—IUXTA HEBR.
12 V—IUXTA HEBR.
12 sanctification (V) FRANÇAIS BIBLIQUE
Le mot sanctificatio a chez les auteurs chrétiens les sens d'action de proclamer saint, action de sanctififer, sanctification, justification, sainteté, purification, rédemption et finalement de sanctuaire, temple. Nous conservons ici le terme de « sanctification » qui désigne tout un processus, à la fois « le fait de rechercher la sainteté ou d'y parvenir » et celui de donner la sainteté (CNRTL→).
1–12 Un règne d'un tout nouveau genre, inauguré par l'Incarnation
Introït chanté pour la fête de la Maternité de la Bienheureuse Vierge Marie.