La Bible en ses Traditions

Psaumes 118,6–7

M
G S
V

YHWH est pour moi, je suis sans crainte:

que peut me faire un homme ?

...

(Le Seigneur m'est un défenseur :

je ne craindrai rien que puisse me faire un homme

YHWH est mon aide

et moi je jouis de la vue de ceux qui me haïssent.

...

le Seigneur m'est un défenseur :

et moi je regarderai de haut mes ennemis

7 Secours de YHWH et spectacle des ennemis Ps 54,6.9

Réception

Liturgie

1–29 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce psaume est le siixème du Hallel, suite de psaumes de louange chantée les matins des fêtes et des néoménies (Ros ḥōdeš) (voir Ps 113). LEs quatre premiers versets sont répétés chacun par l'assemblée après le ministre-officiant. 5-29 sont chantés en choeur par l'assemblée sur un air apparenté à celui du Cantique de Mo¨ise.

Musique

113,1–118,29 Hallelujah

20e s.

Leonard Cohen (1934-2016), Hallelujah, 1984

archive.org→ 1S16,26 2S11,2.6-17 Ps113,1-118,29 Jg16,1-31

Hallelujah, qui signifie en hébreu Hallelou « Rendez louange » Yah, Yahweh « à Dieu », est une chanson écrite par Leonard Cohen. Elle a été enregistrée pour la première fois sur son album de 1984 intitulé Various Positions. Avec une dramatique ironie, ce psaume des jours modernes pose en contraste d'une part l'adoration des Psaumes de David pour le Seigneur qui s'est plu à écouter son harpe mystique, et d'autre part l'adoration du narrateur pour son amante qui ne s'est jamais plu à écouter sa musique. Il est comme David captivé par la beauté de Bethsabée quand il la voit dans son bain (2S 11,2), mais alors il perd sa puissance comme Samson à cause de Dalila (Jg 16,1-31). L'amour l'a laissé seul sur un chemin de douleurs et de souffrances malgré des moments d'intimité, et dans un verset final faisant allusion à la mort d'Urie (2S 11,6-17), il nous dit qu'il n'a rien appris de l'amour si ce n'est comment se protéger de potentiels rivaux.

6s Le Seigneur est pour moi

17e s.

Dieterich Buxtehude (1637/1639-1707), Der Herr ist mit mir, BuxWV 15, 1687

Jos van Immerseel, Orchestra Anima Aeterna Collegium Vocale

© Licence YouTube standard→, Ps 118,6s

Paroles

Der Herr ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht, was können mir Menschen tun? Der Herr ist mit mir, mir zu helfen, und ich will meine Lust sehen an meinen Feinden. Alleluia (Ps 118,6s)

Composition

Der Herr ist mit mir (Le Seigneur est avec moi), BuxWV 15, est un concert spirituel de Dietrich Buxtehude, pour quatre voix (SATB) et un petit ensemble de deux violons, viole et basse continue. Le texte issu du Ps 118,6-7 se conclut par un Alleluia traité en chaconne.

Arts visuels

5–21 Le Seigneur sauve des ennemis : Daniel dans la fosse aux lions

Gravure, 19e s.

Gustave Doré (1832-1883), Daniel dans le repaire des lions, (gravure sur bois, 1866)

Illustration de la → Bible de Tours

Domaine public © Wikicommons→, Dn 6

Comparaison des versions

6 V—IUXTA HEBR.

  • Tu es mon Seigneur :| je ne craindrai pas ce que peut me faire un homme.

7 V—IUXTA HEBR.

  • Le Seigneur est mon aide et moi je regarderai de haut ceux qui me haïssent.

Liturgie

113,1–118,29 Béni soit le Nom du Seigneur. Le grand Hallel. Ce psaume est le premier du Hallel, suite de psaumes de louange (113-118) chantée les matins des fêtes et des néoménies (Ros ḥōdeš, Liturgie Nb 28,11–15). Le Hallel complet se dit aux Cabanes, les huits jours de Hanoukka (Liturgie 1M 4,36–60), les deux premiers jours de Pâque, les deux jours de Pentecôte. Il est abrégé les six derniers jours de Pâque et les néoménies.

Les flammes qui montent de la hanoukkia (photographie, 2019)

© Domaine public→